Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassungsblock zum Netz
Anpassungsschaltung zum Netz
Breitbandnetz
Cybersicherheit
Datenübertragungsnetz
Datex-L
Datex-P
Diensteintegrierendes digitales Netz
Digitale Sicherheit
EEJ-Net
EVZ-Netz
Einheitliches Netz
Erdfreies Netz
Euronet-DIANE
Europäische Verbraucherinformationsstelle
Fernmeldenetz
Firmeneigenes Netz
Gebrauchen dürfen
Homogenes Netz
Homogenes Verbundsystem
ISDN
IT-Sicherheit
Informationssicherheit
Informationssicherung
Internetsicherheit
Netz
Netz der europäischen Verbraucherzentren
Netz- und Informationssicherheit
Netz-Interface
Nicht geerdetes Netz
Nutzen dürfen
Potentialfreies Netz
SIRENE-Netz
Übertragungsnetz

Traduction de «des netzes dürfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anpassungsblock zum Netz | Anpassungsschaltung zum Netz | Netz-Interface

netwerk interface eenheid


Netz der europäischen Verbraucherzentren [ EEJ-Net | Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung | Europäische Verbraucherinformationsstelle | EVZ-Netz ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]


erdfreies Netz | nicht geerdetes Netz | potentialfreies Netz

zwevend netwerk


einheitliches Netz | firmeneigenes Netz | homogenes Netz | homogenes Verbundsystem

homogeen computernet






Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]

transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]


Informationssicherheit [ Cybersicherheit | digitale Sicherheit | Informationssicherung | Internetsicherheit | IT-Sicherheit | Netz- und Informationssicherheit ]

informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unsere Netze dürfen dieser einmaligen Gelegenheit jedoch nicht im Wege stehen. Wir brauchen daher Investitionen in neue Hochgeschwindigkeitsinfrastrukturen.

Het kan niet zo zijn dat onze netwerken het belangrijkste obstakel zijn voor deze geweldige kans en we moeten dan ook investeren in een nieuwe hogesnelheidsinfrastructuur.


Roaminganbieter, inländische Anbieter, Heimatnetzbetreiber und Betreiber eines besuchten Netzes dürfen die technischen Merkmale regulierter SMS-Roamingnachrichten nicht so verändern, dass sich ihre technischen Merkmale von denen der im Inland übertragenen SMS-Nachrichten unterscheiden.

Roamingaanbieders, binnenlandse aanbieders, en exploitanten van een thuisnetwerk of een bezocht netwerk mogen de technische kenmerken van gereguleerde roaming-sms-berichten niet zodanig wijzigen dat zij afwijken van de technische kenmerken van sms-berichten op hun binnenlandse markt.


Nachdem die European Games Developer Federation (EGDF) und die International Social Games Association (ISGA) – zwei weitere Verbände, die Spieleentwickler und Spielplattformen vertreten –, Anfang 2014 von dem gemeinsamen CPC-Positionspapier erfahren hatten, baten sie darum, ebenfalls an den laufenden Beratungen der im CPC-Netz zusammengeschlossenen Verbraucherschutzbehörden teilnehmen zu dürfen.

De European Games Developer Federation (EGDF) en de International Social Games Association (ISGA), die eveneens ontwikkelaars en platforms van spelletjes vertegenwoordigen, raakten begin 2014 op de hoogte van het gemeenschappelijk CPC-standpunt en hebben gevraagd bij de discussies met de CPC-autoriteiten te worden betrokken.


EMT ist ein eingetragenes EU-Markenzeichen, das dem EMT-Netz angehörende Hochschulen führen dürfen.

EMT is een gedeponeerd EU-handelsmerk dat de universiteiten in het EMT-netwerk mogen gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hochschulen, die das Gütezeichen der Kommission erhalten, dürfen in den nächsten fünf Jahren im EMT-Netz mitwirken und erhalten Zuschüsse für die Teilnahme ihrer Lehrbeauftragten an der Jahreskonferenz und an Seminaren.

De universiteiten die het keurmerk van de Commissie hebben ontvangen, hebben het recht de volgende vijf jaar tot het EMT-netwerk toe te treden, en zij ontvangen steun zodat zij deelnemers naar de jaarlijkse conferentie en seminars kunnen sturen.


79. fordert die Kommission auf, die weitere Zusammenarbeit zwischen dem Energiesektor und dem Sektor für Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) zu fördern, die bestehenden Rechtsrahmen zu überprüfen, um Innovationen im Energiebereich zum Nutzen aller Verbraucher zu fördern, und den verbraucherfreundlichen, sicheren und zuverlässigen Einsatz intelligenter Netze zu erleichtern, wobei diese keine finanzielle Belastung für die Verbraucher darstellen dürfen und der Datenschutz ...[+++]

79. vraagt de Commissie nauwere samenwerking tussen de energie- en de ICT-sector te bevorderen en bestaande regelgevingskaders te herzien teneinde energiegerelateerde innovaties te bevorderen, zodat alle consumenten daar profijt van hebben en de gebruiksvriendelijke, veilige en betrouwbare invoering van slimme netwerken, zonder financiële lastenverzwaring voor de consument, gemakkelijker verloopt, met inachtneming van de gegevensbescherming van de consument; pleit voor samenwerking bij de ontwikkeling van slimme netwerken op Europees, nationaal en regionaal niveau alsook bij de ontwikkeling van Europese normen voor slimme netwerken;


79. fordert die Kommission auf, die weitere Zusammenarbeit zwischen dem Energiesektor und dem Sektor für Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) zu fördern, die bestehenden Rechtsrahmen zu überprüfen, um Innovationen im Energiebereich zum Nutzen aller Verbraucher zu fördern, und den verbraucherfreundlichen, sicheren und zuverlässigen Einsatz intelligenter Netze zu erleichtern, wobei diese keine finanzielle Belastung für die Verbraucher darstellen dürfen und der Datenschutz ...[+++]

79. vraagt de Commissie nauwere samenwerking tussen de energie- en de ICT-sector te bevorderen en bestaande regelgevingskaders te herzien teneinde energiegerelateerde innovaties te bevorderen, zodat alle consumenten daar profijt van hebben en de gebruiksvriendelijke, veilige en betrouwbare invoering van slimme netwerken, zonder financiële lastenverzwaring voor de consument, gemakkelijker verloopt, met inachtneming van de gegevensbescherming van de consument; pleit voor samenwerking bij de ontwikkeling van slimme netwerken op Europees, nationaal en regionaal niveau alsook bij de ontwikkeling van Europese normen voor slimme netwerken;


Heimatanbieter und Betreiber eines besuchten Netzes dürfen die technischen Merkmale regulierter SMS-Roamingnachrichten nicht so verändern, dass sich ihre technischen Merkmale von denen der im Inland übertragenen SMS-Nachrichten unterscheiden.“

Thuisaanbieders of exploitanten van een bezocht netwerk mogen de technische kenmerken van gereguleerde roaming sms-berichten niet zodanig wijzigen dat zij afwijken van de technische kenmerken van sms-berichten die op hun binnenlandse markt worden geleverd".


Die EU-Netze dürfen sich nicht auf eine passive Rolle, d.h. Unterstützung und Förderung von EU-Strategien, beschränken.

De EU -netwerken kunnen zich niet beperken tot een lijdzame rol, namelijk het ondersteunen en bevorderen van het beleid van de Unie.


Beim Fang mit Kiemennetzen, Verwickelnetzen oder Spiegelnetzen dürfen Schiffe einer Gesamtlänge bis zu 12 m höchstens 9 (statt 12) km Netze und Schiffe einer Gesamtlänge von über 12 m höchstens 21 (statt 24) km Netze verwenden (Artikel 8).

Voor het vissen met kieuwnetten, warnetten en schakelnetten geldt voor vaartuigen met een lengte tot 12 meter een maximumlengte van de netten van 9 km (in plaats van 12 km), en voor vaartuigen met een lengte van meer dan 12 meter een maximumlengte van 21 km (in plaats van 24 km, artikel 8).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des netzes dürfen' ->

Date index: 2022-08-07
w