Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des nahen osten aufmerksam verfolgen " (Duits → Nederlands) :

Das ist natürlich ein Thema, das die Delegation des Europäischen Parlaments, der ich vorsitze, in ihren Beziehungen mit den Ländern des Nahen Osten aufmerksam verfolgen wird.

Dit is uiteraard een onderwerp dat de Delegatie van dit Parlement voor de betrekkingen met de Masjraklanden, waarvan ik voorzitter ben, aandachtig zal volgen.


Sie können nun an der Konferenz der Präsidenten teilnehmen, die um 17.30 Uhr beginnt und offen für alle Abgeordnete ist, um einen Meinungsaustausch mit dem libanesischen Ministerpräsidenten, Herrn Siniora, über die Lage im Nahen Osten zu verfolgen.

U kunt de zitting bijwonen van de Conferentie van voorzitters, die om 17.30 uur begint en open is voor alle afgevaardigden. Er zal een uitwisseling van standpunten plaatsvinden met de premier van Libanon, de heer Siniora, over de situatie in het Midden-Oosten.


Sie können nun an der Konferenz der Präsidenten teilnehmen, die um 17.30 Uhr beginnt und offen für alle Abgeordnete ist, um einen Meinungsaustausch mit dem libanesischen Ministerpräsidenten, Herrn Siniora, über die Lage im Nahen Osten zu verfolgen.

U kunt de zitting bijwonen van de Conferentie van voorzitters, die om 17.30 uur begint en open is voor alle afgevaardigden. Er zal een uitwisseling van standpunten plaatsvinden met de premier van Libanon, de heer Siniora, over de situatie in het Midden-Oosten.


8. Der Rat wird die Entwicklung der humanitären, der politischen und der Sicherheitslage im Osten der DR Kongo weiterhin aufmerksam verfolgen".

8. De Raad zal de ontwikkelingen op humanitair, politiek en veiligheidsgebied in het oosten van de DRC van nabij blijven volgen".


Wir sollten als Europäisches Parlament und generell als Europäische Union stets die Entwicklungen in der Region aufmerksam verfolgen und gleichzeitig Druck auf alle Seiten ausüben, substanzielle Gespräche zu führen, die noch vor Ende 2005 einen beachtlichen Fortschritt bewirken und sehr bald die Lösung des Problems herbeiführen, eine endgültige Lösung, die nur in der Errichtung eines unabhängigen palästinensischen Staates sowie selbstverständlich im Abbau der Mauer und der Beendigung der Besatzung bestehen kann, so dass die beiden Völker e ...[+++]

Wij, het Europees parlement en de hele Europese unie, moeten de ontwikkelingen in de regio met argusogen blijven volgen. Tegelijk moet wij op alle fronten druk uitoefenen opdat reële gesprekken worden gevoerd, gesprekken die nog in 2005 tastbare vooruitgang moeten opleveren en heel binnenkort moeten leiden tot een definitieve oplossing van het probleem. Die oplossing kan alleen maar bestaan in het stichten van een onafhankelijke Palestijnse staat, en uiteraard in het afbreken van de muur en het beëindigen van de bezetting. Dan zullen de twee ...[+++]


45. fordert die Regierungen Israels und Palästinas sowie alle Regierungen des Nahen Ostens auf, eine neue Bildungspolitik zu verfolgen, die auf dem Konzept "Erziehung für den Frieden" basiert und darauf ausgerichtet ist, die gegenseitige Toleranz und das gegenseitige Verständnis zwischen den verschiedenen Kulturen und Religionen zu fördern; ermutigt die Union, einen Prozess zu unterstützen, in dem sowohl palästinensische als auch israelische Schulbücher revidiert bzw. korrigiert werden, mit dem Ziel, feindliche A ...[+++]

45. roept beide regeringen en ook de overige landen in het Midden-Oosten op om een nieuw onderwijsbeleid ten uitvoer te leggen op basis van het beginsel "Onderwijs voor vrede" teneinde de verdraagzaamheid en het wederzijds begrip tussen de verschillende culturen en religies te bevorderen; spoort de EU ertoe aan een proces te ondersteunen waarbij zowel Palestijnse als Israëlische schoolboeken worden herzien of vervangen, in die zin dat vij ...[+++]


13. Der Rat wird die Entwicklung der humanitären Lage und der Sicherheitslage im Osten der DR Kongo aufmerksam verfolgen und entsprechend den jeweiligen Umständen im Einzel­nen prüfen, welche Handlungsoptionen bestehen".

13. De Raad zal de ontwikkelingen op humanitair en veiligheidsgebied in het oosten van de DRC op de voet blijven volgen, teneinde naargelang van de omstandigheden de diverse mogelijke benaderingen verder te kunnen uitwerken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des nahen osten aufmerksam verfolgen' ->

Date index: 2024-12-04
w