Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein angesehener Mann
Ein geachteter Mann
Ein-Mann-Radar-Steuerstand
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Für das Personal veranstaltetes Seminar
Geschlechtspezifische Ungleichheiten
Gleichheit von Mann und Frau
Gleichstellung der Geschlechter
Impotenz
Index zum Geschlechtergefälle
Index zur Gleichstellung der Geschlechter
Mann
Mann-Sievert
Steuer auf vom Staat veranstaltete Wetten
Zeugungsunvermögen des Mannes

Vertaling van "des mannes veranstaltet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Steuer auf vom Staat veranstaltete Wetten

belasting op de kansspelen onder toezicht van de Staat


für das Personal veranstaltetes Seminar

personeelsstudiedagen


ein angesehener Mann | ein geachteter Mann

man met een goede reputatie | man met goede naam


Impotenz | Zeugungsunvermögen des Mannes

impotentie | onvermogen tot geslachtsgemeenschap






Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sieht jedoch ganz anders aus, wenn grobe Menschenrechtsverletzungen durch einen Mitgliedstaat der Europäischen Union begangen werden, wie es in meinem Land, in Ungarn, geschehen ist, als Menschen in die Augen geschossen wurde, während einer Massenversammlung mit mehreren tausend Menschen, die von der Partei des Mannes veranstaltet wurde, der gegenwärtig den Vorsitz dieser Sitzung führt, Vizepräsident Pál Schmitt, um dem Jahrestag der Revolution von 1956 und dem Kampf für die Freiheit zu gedenken.

Dit gebeurt echter niet als in een lidstaat van de Europese Unie mensenrechten met voeten worden getreden, zoals in mijn land, Hongarije, waar mensen in de ogen werden geschoten tijdens een massabijeenkomst die was georganiseerd door de partij van de voorzitter van deze sessie, Pál Schmitt, waarbij duizenden aanwezig waren om de revolutie en vrijheidsstrijd van 1956 te herdenken.


57. fordert, dass bei der Abfassung von Botschaften auf die möglichen Unterschiede von Frau und Mann in Bezug auf die Rezeption von Informationen geachtet wird, dass sie Argumente enthalten, die sich direkt an die Frauen richten und sie überzeugen, und dass Kampagnen für groß angelegte Aktionen, Konferenzen und Maßnahmen zugunsten der Gleichstellung veranstaltet werden;

57. dringt erop aan dat bij de opstelling van boodschappen gelet wordt op de mogelijke verschillen in de reactie op bepaalde informatie bij vrouwen en mannen en dat er campagnes worden georganiseerd die aansluiten op breed opgezette acties, conferenties en maatregelen ten behoeve van de gelijkheid van mannen en vrouwen, waarbij er argumenten worden aangevoerd die overtuigend zijn voor vrouwen en op hen zijn toegesneden;


fordert, dass bei der Abfassung von Botschaften auf die möglichen Unterschiede von Frau und Mann in Bezug auf die Aufnahme von Informationen geachtet wird, dass sie Argumente enthalten, die sich direkt an die Frauen richten und sie überzeugen, und dass Kampagnen für groß angelegte Aktionen, Konferenzen und Maßnahmen zugunsten der Gleichstellung veranstaltet werden;

4. dringt erop aan dat bij de opstelling van boodschappen gelet wordt op de mogelijke verschillen in de reactie op bepaalde informatie bij vrouwen en mannen en dat er campagnes worden georganiseerd die aansluiten op breed opgezette acties, conferenties en maatregelen ten behoeve van de gelijkheid van mannen en vrouwen, waarbij er argumenten worden aangevoerd die overtuigend zijn voor vrouwen en op hen zijn toegesneden;


57. fordert, dass bei der Abfassung von Botschaften auf die möglichen Unterschiede von Frau und Mann in Bezug auf die Aufnahme von Informationen geachtet wird, dass sie Argumente enthalten, die sich direkt an die Frauen richten und sie überzeugen, und dass Kampagnen für groß angelegte Aktionen, Konferenzen und Maßnahmen zugunsten der Gleichstellung veranstaltet werden;

57. dringt erop aan dat bij de opstelling van boodschappen gelet wordt op de mogelijke verschillen in de reactie op bepaalde informatie bij vrouwen en mannen en dat er campagnes worden georganiseerd die aansluiten op breed opgezette acties, conferenties en maatregelen ten behoeve van de gelijkheid van mannen en vrouwen, waarbij er argumenten worden aangevoerd die overtuigend zijn voor vrouwen en op hen zijn toegesneden;


w