Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des letzten g20-gipfeltreffens in cannes " (Duits → Nederlands) :

4. betont, wie wichtig der weitere Ausbau der Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft und Handel zwischen der EU und Russland ist, der durch Instrumente wie die G20 gefördert wird; stellt fest, dass auf der Tagesordnung des letzten G20-Gipfeltreffens in Cannes Themen standen, die für alle Volkswirtschaften relevant sind: die sozialen Folgen der Globalisierung, die Transparenz der Energiemärkte, die Schwankungen der Agrarpreise, die Entwicklung der ärmsten Länder, die Bekämpfung der Korruption und der Klimawandel;

4. benadrukt dat verdieping van de economische en handelssamenwerking tussen de EU en Rusland dankzij instrumenten als de G20 van groot belang is; wijst erop dat de laatste G20-top in Cannes zich met onderwerpen heeft beziggehouden die voor al onze economieën van belang zijn: de sociale gevolgen van de globalisering, transparantie van energiemarkten, volatiliteit van landbouwprijzen, ontwikkeling van de armste landen, corruptiebestrijding, klimaatverandering;


10. Der Europäische Rat hat die Vorbereitungen für das G20-Gipfeltreffen in Cannes erörtert.

10. De Europese Raad heeft van gedachten gewisseld over de voorbereidingen voor de G20‑top in Cannes.


In diesem Zusammenhang sollten wir auch über die Vorbereitung des G20-Gipfeltreffens in Cannes sprechen, bei dem die Rückkehr zum Wachstum und die Gewährleistung der Finanzstabilität oberste Priorität genießen sollten.

In dit verband moeten we ons mede buigen over de voorbereiding van de G20-top in Cannes, waar herstel van de groei en behoud van de financiële stabiliteit de topprioriteit moeten vormen.


Die energischen politischen Maßnahmen, die die Mitglieder der G20 seit dem Gipfeltreffen in Cannes ergriffen haben, haben dazu beigetragen, den weltweiten Aufschwung in Gang zu halten.

De krachtige beleidsmaatregelen die de leden van de G20 sedert de top van Cannes hebben genomen, hebben geholpen het wereldwijde herstel op koers te houden.


Wir müssen dafür sorgen, dass das Gipfeltreffen von Cannes ein G20-Gipfel wird, der der Wiederherstellung des Vertrauens, der Förderung von nachhaltigem Wachstum und Beschäftigung und dem Erhalt der Finanzmarktstabilität dient.

We moeten van de top van Cannes een G20-top maken die het vertrouwen herstelt, groei en de creatie van banen ondersteunt en de financiële stabiliteit veilig stelt.


Die EU wird alles daransetzen, damit das Gipfeltreffen in Cannes ein Erfolg wird, um Vertrauen wieder herzustellen und den weltweiten Wirtschaftsaufschwung dadurch zu stützen, dass gezeigt wird, dass die G20 in der Lage sind, mit Blick auf ein gemeinsames Ziel zu handeln.

De EU is vastbesloten om de top van Cannes tot een succes te maken en zo het vertrouwen te herstellen en het wereldwijde economische herstel te ondersteunen, door te tonen dat de G20 in staat is te handelen in het gemeenschappelijk belang.


1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens der G20 vom 3. bis 4. November 2011 in Cannes, insbesondere in Bezug auf den Aktionsplan für Wachstum und Beschäftigung, Reformen zur Stärkung des internationalen Währungssystems, weitergehende Anstrengungen in Bezug auf eine Finanzregulierung und Zusagen zur Förderung des multilateralen Handels und zur Vermeidung protektionistischer Maßnahmen; hält es für n ...[+++]

1. is verheugd over de uitkomst van de G20-top die op 3 en 4 november 2011 is gehouden in Cannes, in het bijzonder over hetgeen besloten is met betrekking tot het actieplan voor groei en banen, de hervormingen ter versterking van het internationaal monetair stelsel, de permanente inspanningen ter verbetering van de financiële regelgeving en de beloften om de multilaterale handel te bevorderen en het protectionisme tegen te gaan; acht het noodzakelijk dat beide partners tijdens de topontmoeting EU-VS beloven het voortouw te nemen met betrekking tot de ten ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die EU anlässlich des Gipfeltreffens der G20 vom 3./4. November 2011 in Cannes (Frankreich) ihre Entschlossenheit bekräftigte, auf EU-Ebene eine Finanztransaktionssteuer voranzutreiben und gemeinsam mit den anderen Mitgliedern der G20 auf eine weltweite Finanztransaktionssteuer hinzuarbeiten;

D. overwegende dat de EU op de bijeenkomst van de G20 in Cannes, Frankrijk, op 3 en 4 november 2011 opnieuw heeft bevestigd vastbesloten te zijn voort te gaan met een belasting op financiële transacties op EU-niveau en met de andere leden van de G20 samen te werken aan een belasting op financiële transacties wereldwijd;


1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens der G20 vom 3. bis 4. November 2011 in Cannes, insbesondere in Bezug auf den Aktionsplan für Wachstum und Beschäftigung, Reformen zur Stärkung des internationalen Währungssystems, weitergehende Anstrengungen in Bezug auf eine Finanzregulierung und Zusagen zur Förderung des multilateralen Handels und zur Vermeidung protektionistischer Maßnahmen; hält es für n ...[+++]

1. is verheugd over de uitkomst van de G20-top in Cannes op 3 en 4 november 2011, in het bijzonder over hetgeen besloten is met betrekking tot het actieplan voor groei en banen, de hervormingen gericht op versterking van het internationaal monetair stelsel, de permanente inspanningen op het gebied van financiële regelgeving en de beloften om de multilaterale handel te bevorderen en het protectionisme tegen te gaan; acht het noodzakelijk dat beide partners tijdens de top EU-VS de leiding nemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging v ...[+++]


1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens der G20 vom 3. bis 4. November 2011 in Cannes, insbesondere in Bezug auf den Aktionsplan für Wachstum und Beschäftigung, Reformen zur Stärkung des internationalen Währungssystems, weitergehende Anstrengungen in Bezug auf eine Finanzregulierung und Zusagen zur Förderung des multilateralen Handels und zur Vermeidung protektionistischer Maßnahmen; hält es für n ...[+++]

1. is verheugd over de uitkomst van de G20-top die op 3 en 4 november 2011 is gehouden in Cannes, in het bijzonder over hetgeen besloten is met betrekking tot het actieplan voor groei en banen, de hervormingen ter versterking van het internationaal monetair stelsel, de permanente inspanningen ter verbetering van de financiële regelgeving en de beloften om de multilaterale handel te bevorderen en het protectionisme tegen te gaan; acht het noodzakelijk dat beide partners tijdens de topontmoeting EU-VS beloven het voortouw te nemen met betrekking tot de ten ...[+++]


w