Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des laufenden ten-v-programms genutzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wird die Kommission aufgefordert, eine höhere Mittelzuweisung für die Initiative in Betracht zu ziehen, indem möglicherweise nicht in Anspruch genommene Mittel des laufenden TEN-V-Programms genutzt werden.

De Commissie moet overwegen om meer geld uit te trekken voor het initiatief, waarvoor eventueel niet-gebruikte middelen van het huidige TEN-T-programma kunnen worden aangewend.


Für die Finanzierung von Innovationen können auch andere Programme genutzt werden, beispielsweise die Fazilität „Connecting Europe“ (für intelligente Stromnetze und Stromautobahnen), Finanzierungsinstrumente wie diejenigen, die in der Komponente des Rahmenprogramms Horizont 2020 vorgesehen sind, die den Zugang zur Risikofinanzierung betrifft, oder solche, die direkt von der Europäischen Investitionsbank eingesetzt werden ...[+++]

Andere programma's kunnen ook worden ingezet voor de financiering van innovatie, zoals de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (intelligente netwerken en elektriciteitssnelwegen) of financieringsinstrumenten zoals die welke zijn voorgesteld in het onderdeel "toegang tot risicokapitaal" van Horizon 2020 of rechtstreeks door de Europese Investeringsbank.


Dazu bedarf es einer Umstrukturierung der öffentlichen technischen Infrastruktur in Europa mit Hilfe von Pilotnetzwerken, in denen derzeit die Fähigkeiten der ESA und der Mitgliedstaaten zur Umsetzung laufender Programme genutzt werden.

Dit vergt een herstructurering van de Europese openbare technische infrastructuur gebaseerd op proefnetwerken waarin momenteel de ESA en nationale capaciteiten samenwerken aan de uitvoering van lopende programma's.


Damit die Ergebnisse des Halbzeit-Bewertungsberichts über die Umsetzung des Programms in vollem Umfang für das Programm genutzt werdennnen und gegebenenfalls die für das Erreichen der Programmziele erforderlichen Anpassungen vorgenommen werden können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte zu erlassen, um in dieser Verordnung dargeleg ...[+++]

Teneinde ervoor te zorgen dat de bevindingen van het tussentijdse evaluatieverslag over de uitvoering ervan het programma maximaal ten goede komen en eventuele aanpassingen die voor het verwezenlijken van de doelstellingen ervan vereist zijn mogelijk te maken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen tot schrapping van in deze verordening bepaalde themat ...[+++]


(31) Damit die Ergebnisse des Halbzeit-Bewertungsberichts über die Umsetzung des Programms in vollem Umfang für das Programm genutzt werdennnen und gegebenenfalls die für das Erreichen der Programmziele erforderlichen Anpassungen vorgenommen werden können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte zu erlassen, um in dieser Verordnung dargeleg ...[+++]

(31) Teneinde ervoor te zorgen dat de bevindingen van het tussentijdse evaluatieverslag over de uitvoering ervan het programma maximaal ten goede komen en eventuele aanpassingen die voor het verwezenlijken van de doelstellingen ervan vereist zijn mogelijk te maken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen tot schrapping van in deze verordening bepaalde t ...[+++]


Die Behörden stellen sicher, dass die institutionellen Kapazitäten für die Durchführung der laufenden und künftigen Programme ausgebaut werden und die Durchführungsbehörden und -stellen über eine angemessene Personalausstattung verfügen.

De autoriteiten zorgen ervoor dat de institutionele capaciteit voor de uitvoering van de huidige en toekomstige programma’s wordt verbeterd en dat de beheersautoriteiten en de uitvoerende instanties over passend personeel beschikken.


7. hält es für notwendig, eine effizientere Nutzung der Finanzmittel zur Entwicklung neuer Kompetenzen und eine aktivere Teilnahme der nationalen Regierungen bei der Förderung und Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten zu gewährleisten, einschließlich in der in der Entwicklung begriffenen „grünen“ Wirtschaft; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Sozialwirtschaft als Möglichkeit der Schaffung von Arbeitsplätzen für sozial benachteiligte Gruppen genutzt werden kann, wobei insbesondere folgende Fonds und Pr ...[+++]

7. wijst erop dat het nodig is te zorgen voor een effectiever gebruik van de financiële middelen voor de ontwikkeling van nieuwe vaardigheden en een actievere deelname van de nationale regeringen om de schepping van banen te stimuleren, ook in de groeiende groene economie; benadrukt het feit dat de sociale economie kan worden gebruikt om banen te creëren voor minder bedeelde groepen in de maatschappij en dat hiervoor vooral een terbeschikkingstelling van middelen en programma's nodig is: het Eur ...[+++]


Dementsprechend und angesichts der Tatsache, dass das IPA mit seiner Konzeption und Struktur ein sehr flexibles Finanzinstrument ist, das eine regelmäßige Überprüfung der Programme und MIPD sowie eine Halbzeitbewertung der IPA-Verordnung selbst vorsieht, muss das Parlament auf jeden Fall die Durchführung des IPA regelmäßig überwachen, damit die Erfahrungen aus den früheren Instrumenten und der laufenden Durchführung des IPA genutzt werden und gewährlei ...[+++]

Gezien het bovenstaande en omdat het IPA qua ontwerp en structuur erg flexibel is, zoals blijkt uit de frequente toetsing van de programma's en de MIPD's, alsmede uit de tussentijdse evaluatie van de IPA-verordening zelf, is het cruciaal dat het Parlement regelmatig toezicht houdt op de uitvoeringen van het IPA, om verder te bouwen op de lessen die uit de vorige instrumenten en de huidige uitvoering van het IPA zijn getrokken en de ontwikkeling van het volledige potentieel van het instrument te verzekeren.


348. ist der Auffassung, dass die Qualität der Halbzeit- und der Ex-post-Evaluierungen zunimmt, je klarer der Aufgabenbereich festgelegt wird (d. h. messbare Ziele, erwartete Auswirkungen, wirksame Überwachung, zuverlässige Datenbank); betont, dass die Evaluierungen nutzbringender sein werden, wenn die Rahmenprogramme angepasst werden können ("lernende Programme") und die Schlussfolgerungen zur Verbesserung laufender Programme ...[+++]

348. is van mening dat de kwaliteit van de evaluaties halverwege de looptijd en achteraf zal verbeteren naarmate de opdracht die wordt gegeven, duidelijker is (meetbare doelstellingen, verwachte impact, effectieve monitoring, een degelijke gegevensbank); benadrukt dat de evaluaties nuttiger zullen zijn, als de kaderprogramma's kunnen worden bijgesteld (programma's die "leren") en als de conclusies die worden getrokken, kunnen worden gebruikt om de lopende programma's te verbeteren;


Geleaste oder erworbene Ausrüstungen dürfen nur für die Durchführung des Programms genutzt werden.

De geleasde of aangekochte apparatuur moet uitsluitend voor de tenuitvoerlegging van het programma worden gebruikt.


w