Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des hohen vertreters solana erfolgreich " (Duits → Nederlands) :

Am 28. Oktober trafen die Regierungschefs der Beitrittsländer in Kopenhagen zu Gesprächen mit dem dänischen Ministerpräsidenten und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Anders Fogh Rasmussen, dem Hohen Vertreter für die GASP, Javier Solana, sowie mit Kommissionspräsident Romano Prodi und dem für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglied Günter Verheugen zusammen.

In Kopenhagen hadden de leiders van de kandidaat-lidstaten op 28 oktober een ontmoeting met de heer Anders Fogh Rasmussen, Deens premier en voorzitter van de Europese Raad, de heer Javier Solana, Hoog Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Günter Verheugen, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor uitbreiding.


Bei dem Treffen mit den Vertretern der Zivilgesellschaft und den Oppositionsführern, das vor dem Treffen mit dem Präsidenten und dem Außenminister stattfand, dankten alle Vertreter dem Hohen Vertreter Solanar seinen Besuch und baten um weiteres Engagement, zu dem sie keine Alternative sahen.

Tijdens de bijeenkomst met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en oppositieleiders, die plaatsvond vóór de ontmoeting met de president en de minister van Buitenlandse Zaken, werd hoge vertegenwoordiger Solana door de vertegenwoordigers bedankt voor zijn bezoek en aangemoedigd tot verder engagement, waarvoor volgens hen geen alternatief bestaat.


Die Einschätzung des Treffens des Hohen Vertreters Solana ist, dass es positiv, offen und ehrlich war.

De indruk van hoge vertegenwoordiger Solana was dat de bijeenkomst positief, open en eerlijk was.


Am 30. Juni 2003 konnte die Tagung der EU-Minister-Troika mit dem chinesischen Außenminister in Athen unter Leitung des chinesischen Außenministers Li Zhaoxing, des griechischen Außenministers Papandreou und des Hohen Vertreters Solana erfolgreich durchgeführt werden.

Op 30 juni 2003 werd in Athene een succesvolle ministeriële EU-China-trojka gehouden, onder leiding van de Chinese Minister van Buitenlandse Zaken Li Zhaoxing en de Griekse Minister van Buitenlandse Zaken Papandreou en de Hoge Vertegenwoordiger Solana aan de EU-zijde.


9. fordert die Kommission, den Ratsvorsitz der Union und den Hohen Vertreter Solana auf, alles zu unternehmen, um einen offenen, einfühlsamen und transparenten Dialog zwischen den Kulturen zugunsten aller Bürger, die unter Wahrung ihrer Würde und unter Achtung des Anderen leben möchten, zu fördern; begrüßt in diesem Zusammenhang die Nahost-Mission des Hohen Vertreters Solana als einen konk ...[+++]

9. verzoekt de Commissie, het voorzitterschap van de Unie en de Hoge Vertegenwoordiger, Solana, om alles in het werk te stellen voor het bevorderen van een open, inhoudelijke en transparante dialoog tussen culturen, in het belang van alle burgers die waardig willen leven, met respect voor de ander; is in dit verband verheugd over het bezoek van de Hoge Vertegenwoordiger, Solana, aan het Midden-Oosten als een concrete stap voor het vernieuwen van de dialoog tussen Europeanen en de moslimwereld;


Siehe auch die Erklärung des Hohen Vertreters Solana S271/05 zur Ernennung von Herrn Jan Kubiš mit Einzelheiten zu dessen Mandat und Lebenslauf ( [http ...]

Zie ook de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger de heer Solana inzake de benoeming van de heer Jan Kubiš (document S271/05), met meer achtergrondinformatie over zijn mandaat en CV ( [http ...]


Nach einem gemeinsamen Schreiben des Hohen Vertreters Javier Solana und von Kommissionsmitglied Patten im August 2002 legte die Kommission im März 2003 ihre Mitteilung "Größeres Europa - Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn" [1] vor.

In maart 2003 heeft de Commissie, in antwoord op een gezamenlijke brief van de Hoge Vertegenwoordiger Javier Solana en Commissielid Patten aan de Raad in augustus 2002, haar mededeling "Het grotere Europese Nabuurschap : een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden" [1] gepresenteerd.


Der Rat gab erneut seiner festen Überzeugung Ausdruck, daß die internationale Hilfe für den Kosovo, einschließlich der durch die EU geleisteten Hilfe, die unlängst durch die Besuche des Generalsekretärs Hohen Vertreters Solana und des Kommissionsmitglieds Patten bekräftigt wurde, abhängig ist von der Zusammenarbeit seitens der Führungen und Menschen im Kosovo, insbesondere von ihrem Eintreten für demokratische und friedliche Mittel.

De Raad herhaalde ervan overtuigd te zijn dat de internationale steun voor Kosovo, ook die van de Europese Unie, zoals recentelijk opnieuw werd bevestigd door het bezoek van SG/HV Solana en Commissielid Patten aan de regio, staat of valt met de medewerking van de leiding en de bevolking van Kosovo, met name van hun gehechtheid aan democratische en vreedzame middelen.


Ferner setzte der Rat seine Beratungen über die Lage in Afghanistan und in der Region auf der Grundlage der Ausführungen des Vorsitzes und des Hohen Vertreters Solana über ihre jüngsten Gespräche mit dem Generalsekretär der Vereinten Nationen Kofi Annan und seinem persönlichen Vertreter Lakhdar Brahimi und mit dem ehemaligen afghanischen König Sahir Schah sowie von Überlegungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters zu Mittelasien fort.

De Raad heeft voorts de bespreking van de situatie in Afghanistan en in de regio voortgezet op basis van de informatie van het Voorzitterschap en van Hoge Vertegenwoordiger Solana over hun laatste contacten met de secretaris-generaal van de Verenigde Naties Kofi Annan en diens persoonlijke vertegenwoordiger Lakhdar Brahimi, en met de voormalige Koning van Afghanistan Zahir Shah; de Raad heeft zich tevens gebogen over de door de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger ter overweging voorgelegde punten in verband met Centraal-Azië.


Zur Gewährleistung der erforderlichen Kohärenz bat der Rat den Generalsekretär/Hohen Vertreter Solana und die Kommission, die Mitteilung der Kommission bei ihrer vom Europäischen Rat (Helsinki) erbetenen gemeinsamen politischen und wirtschaftlichen Analyse der künftigen Aussichten für die Region zu berücksichtigen, die dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) am 20./21. März vorgelegt wird.

Ten behoeve van de noodzakelijke samenhang verzocht de Raad secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Solana en de Commissie om de mededeling van de Commissie te betrekken bij hun gezamenlijke politiek-economische analyse van de toekomstperspectieven van de regio, waarom de Europese Raad van Helsinki gevraagd heeft en die zal worden voorgelegd aan de Raad Algemene Zaken op 20-21 maart 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des hohen vertreters solana erfolgreich' ->

Date index: 2022-10-13
w