Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das einen Wirkstatt enthält
Das im Innern eine wäßrige Lösung enthält
Höfe;Innenhöfe und Hausgärten
Liposom
Medikament
Monopräparat
Stellungnahme des Hofes
Teilchen

Vertaling van "des hofes enthält " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.




Höfe; Innenhöfe und Hausgärten

binnenplaatsen en tuinen


Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält

liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kapitel 1 des Jahresberichts des Hofes enthält die Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dieser Rechnung zugrunde liegenden Finanzvorgänge.

Hoofdstuk 1 van het jaarverslag van de Rekenkamer bevat de betrouwbaarheidsverklaring over de betrouwbaarheid van de rekeningen en over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende financiële verrichtingen bij die rekeningen.


11. stellt fest, dass der Bericht des Hofes keine Bemerkungen zu den Einstellungsverfahren des Zentrums enthält;

11. merkt op dat de Rekenkamer in haar verslag geen opmerkingen heeft gemaakt over de aanwervingsprocedures van het Centrum;


Kapitel 1 des Berichts des Hofes enthält die Zuverlässigkeitserklärung (die so genannte DAS), die zusammen mit den konsolidierten Rechnungen der Gemeinschaft im Amtsblatt veröffentlicht werden wird.

Hoofdstuk 1 van het jaarverslag van de Rekenkamer bevat de betrouwbaarheidsverklaring (DAS), die samen met de geconsolideerde rekeningen van de Gemeenschap wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad.


Im dritten Klagegrund führt die klagende Partei an, dass der Dekretgeber bei der Ausübung seiner Zuständigkeit für Rundfunk und Fernsehen den Grundsatz der Verhältnismässigkeit verletzt habe, indem das angefochtene Dekret Bestimmungen enthalte, die sich auf die gemeinsame Infrastruktur der elektronischen bertragung für Rundfunk und Fernsehen sowie für Telekommunikation bezögen, und es auf einseitige Weise zustande gekommen sei, ohne irgendeine Form der Beratung oder Zusammenarbeit, während aus dem Urteil des ...[+++]

In het derde middel voert de verzoekende partij aan dat de decreetgever bij de uitoefening van zijn bevoegdheid inzake de radio-omroep en de televisie het evenredigheidsbeginsel heeft geschonden, doordat het bestreden decreet bepalingen zou bevatten die betrekking hebben op de aan de radio-omroep en de televisie en aan de telecommunicatie gemeenschappelijke elektronische transmissie-infrastructuur, en het op eenzijdige wijze tot stand kwam, zonder enige vorm van overleg of samenwerking, terwijl uit het arrest van het Hof nr. 132/2004 van 14 juli 2004 de absolute noodzaak om samen te werken zou blijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. erinnert den Hof daran, dass das Parlament Informationen zu jedem Organ der Gemeinschaft benötigt, weil es sonst seinen Aufgaben im Rahmen der Entlastung nicht nachkommen kann; bedauert, dass der Jahresbericht des Hofes dem nicht Rechnung trägt und keinerlei spezifische Informationen zu den Verwaltungsausgaben von Rat, Gerichtshof, Rechnungshof und Europäischem Wirtschafts- und Sozialausschuss enthält; hält dies auch deshalb nicht für gerechtfertigt, weil der Hof auch für jede einzelne der dezentralen Gemeinschaftsagenturen Jahr ...[+++]

16. herinnert de Rekenkamer eraan dat het Parlement informatie nodig heeft over ieder orgaan van de Gemeenschap, omdat het anders zijn taken in het kader van de kwijting niet kan verrichten; betreurt dat hier in het jaarverslag van de Rekenkamer geen rekening mee wordt gehouden en dat het jaarverslag geen specifieke informatie bevat over de administratieve uitgaven van de Raad, het Hof van Justitie, de Rekenkamer en het Economisch en Sociaal Comité; acht dit alleen al om die reden niet gerechtvaardigd dat de Rekenkamer voor de decentrale agentschappen wel ieder jaar een afzonderlijk verslag opstelt;


16. erinnert den Hof daran, dass das Parlament Informationen zu jedem Organ der Gemeinschaft benötigt, weil es sonst seinen Aufgaben im Rahmen der Entlastung nicht nachkommen kann; bedauert, dass der Jahresbericht des Hofes dem nicht Rechnung trägt und keinerlei spezifische Informationen zu den Verwaltungsausgaben von Rat, Gerichtshof, Rechnungshof und Wirtschafts- und Sozialausschuss enthält; hält dies auch deshalb nicht für gerechtfertigt, weil der Hof auch für jede einzelne der dezentralen Gemeinschaftsagenturen Jahr für Jahr ein ...[+++]

16. herinnert de Rekenkamer eraan dat het Parlement informatie nodig heeft over ieder orgaan van de Gemeenschap, omdat het anders zijn taken in het kader van de kwijting niet kan verrichten; betreurt dat hier in het jaarverslag van de Rekenkamer geen rekening mee wordt gehouden en dat het jaarverslag geen specifieke informatie bevat over de administratieve uitgaven van de Raad, het Hof van Justitie, de Rekenkamer en het Economisch en Sociaal Comité; acht dit alleen al om die reden niet gerechtvaardigd dat de Rekenkamer voor de decentrale agentschappen wel ieder jaar een afzonderlijk verslag opstelt;


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft ist der Auffassung, das zweite Argument enthalte keinerlei Anfechtung der Verfassungsmässigkeit des Dekrets vom 26. April 1999, die in den Zuständigkeitsbereich des Hofes falle.

De Franse Gemeenschapsregering is van mening dat het tweede argument geen enkele grondwettigheidskritiek ten aanzien van het decreet van 26 april 1999 bevat die binnen de bevoegdheid van het Hof ligt.


Das Gesetz vom 29. Oktober 1846 über die Organisation des Rechnungshofes enthält in Artikel 5 eine Auflistung der Aufgaben des Hofes und erläutert, dass sie in bezug auf die Rechnungen des Staates und der Provinzen ausgeübt werden.

De wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof vermeldt in artikel 5 uitvoerig de opdrachten van het Hof en stelt dat zij worden uitgeoefend op de rekeningen van de Staat en van de provincies.


Dieser Jahresbericht, der auch die Antworten der Organe auf die Bemerkungen des Hofes enthält, wird dem Europäischen Parlament, dem Rat und den übrigen Organen übermittelt und im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht.

Dit jaarverslag, dat tevens de antwoorden van de Instellingen op de opmerkingen van de Kamer bevat, wordt aan het Europees Parlement, de Raad en de overige Instellingen voorgelegd en bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.


Der Bericht des Hofes enthält die folgenden Schlussfolgerungen und Empfehlungen :

De Rekenkamer komt in haar verslag tot de volgende conclusies en aanbevelingen:




Anderen hebben gezocht naar : höfe innenhöfe und hausgärten     liposom     medikament     monopräparat     stellungnahme des hofes     teilchen     das einen wirkstatt enthält     des hofes enthält     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des hofes enthält' ->

Date index: 2022-06-27
w