Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitetes Wohnen
Betreutes Wohnen
Geschütztes Wohnen
Grenzgebiet
Grenzraum
Grenzregion
Grenzzone
Initiative des begleiteten Wohnens
Unterbringung in geschützten Einrichtungen
Wohnen

Traduction de «des grenzgebiets wohnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






geschütztes Wohnen | Unterbringung in geschützten Einrichtungen

beschermde of beschermende huisvesting


Grenzgebiet [ Grenzraum | Grenzregion | Grenzzone ]

grensgebied [ grensstreek ]




Initiative des begleiteten Wohnens

initiatief van beschut wonen


Betreutes Wohnen

Serviceflatgebouw (Belgique) | Verzorgingsflat (Pays-Bas)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Bestimmung (die vergleichbar ist mit derjenigen, die im belgisch-niederländischen Abkommen vom 5. Juni 2001 sowie in den meisten der in jüngerer Zeit durch Belgien geschlossenen Abkommen vorkommt) betrifft also nicht nur die ' belgischen ' Grenzgänger, die aufgrund des Zusatzabkommens in Frankreich besteuert werden, sondern auch alle anderen Einwohner Belgiens - ungeachtet dessen, ob sie innerhalb oder außerhalb des Grenzgebiets wohnen -, deren Berufseinkünfte aufgrund des Abkommens bereits in Frankreich besteuert wurden.

Deze bepaling (die vergelijkbaar is met die welke voorkomt in de Belgisch-Nederlandse Overeenkomst van 5 juni 2001 alsook in de meeste van de recentelijk door België gesloten overeenkomsten) betreft dus niet alleen de ' Belgische ' grensarbeiders die op grond van het Avenant in Frankrijk belastbaar worden, maar ook alle andere inwoners van België - ongeacht of ze in of buiten de grensstreek wonen - van wie de beroepsinkomsten reeds belastbaar waren in Frankrijk op grond van de Overeenkomst.


Da ich aus Luxemburg komme, können Sie sich ja vorstellen, wie viele Beschwerden ich von Verbrauchern zu diesem Thema erhalte, weil einige Luxemburger, die in einem Grenzgebiet wohnen, in ihrem Wohnzimmer, ihrer Küche und in ihrem Schlafzimmer drei unterschiedliche Betreiber haben.

Ik kom uit Luxemburg. U kunt zich dus wel voorstellen hoeveel klachten van consumenten ik hierover ontvang, want sommige Luxemburgers die in een grensgebied wonen, hebben een exploitant in de woonkamer, een andere in de keuken en een derde in de slaapkamer. Ik ben me dus volledig bewust van dit probleem.


Wenn die erwähnten Erleichterungen eine weniger systematische Kontrolle implizieren, gelten diese automatisch auch für Unionsbürger sowie Drittstaatsangehörige, die nach dem Gemeinschaftsrecht Freizügigkeit genießen, die im Grenzgebiet wohnen.

Wanneer echter de faciliteit die in het kader van een regeling inzake klein grensverkeer wordt toegestaan aan grensbewoners een minder systematische controle impliceert, moet deze faciliteit automatisch worden uitgebreid tot in het grensgebied verblijvende burgers van de Unie en tot onderdanen van derde landen die onder het Gemeenschapsrecht inzake vrij verkeer vallen.


Wenn die erwähnten Erleichterungen eine weniger systematische Kontrolle implizieren, gelten diese automatisch auch für Unionsbürger sowie Drittstaatsangehörige, die nach dem Gemeinschaftsrecht Freizügigkeit genießen, die im Grenzgebiet wohnen.

Wanneer echter de faciliteit die in het kader van een regeling inzake klein grensverkeer wordt toegestaan aan grensbewoners een minder systematische controle impliceert, moet deze faciliteit automatisch worden uitgebreid tot in het grensgebied verblijvende burgers van de Unie en tot onderdanen van derde landen die onder het Gemeenschapsrecht inzake vrij verkeer vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit anderen Worten darf kraft dieser Entscheidung eine Person aus einem Drittstaat in diesem Grenzgebiet für insgesamt drei Monate wohnen.

Deze beslissing betekent dus dat iemand uit een derde land in totaal drie maanden in een grensgebied mag verblijven.


Nach Darlegung der klagenden Parteien würden die angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, indem im Ausland berufstätige Steuerpflichtige, die nicht im Grenzgebiet wohnen oder arbeiten, von der Ermässigung des Immobilienvorabzugs ausgeschlossen werden, wenn ihre Kinder aufgrund der Gesetzgebung des Beschäftigungslandes nicht für die Familienzulagen berücksichtigt werden.

Volgens de verzoekende partijen schenden de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat in het buitenland werkzame belastingplichtigen die niet in de grensstreek wonen of werken van de vermindering van de onroerende voorheffing zouden worden uitgesloten wanneer hun kinderen op grond van de wetgeving van het land van tewerkstelling niet in aanmerking komen voor kinderbijslag.


Grenzgänger (Drittstaat-Angehörige, die im Grenzgebiet zu einem Mitgliedstaat wohnen, in dem Mitgliedstaat arbeiten und jeden Tag oder zumindest einmal wöchentlich an ihren Wohnort zurückkehren) können ebenfalls eine Zulassung erhalten.

Ook grensarbeiders - onderdanen van een derde land die in een grensgebied wonen en in een lidstaat werken maar dagelijks of ten minste eenmaal per week naar hun land terugkeren - kunnen worden toegelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des grenzgebiets wohnen' ->

Date index: 2023-11-26
w