Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Arbeitsgruppe Vorbereitung Gipfel
Enthalten
Enthalten
Europäischer Gipfel
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Vertaling van "des gipfels enthaltene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop








Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


Arbeitsgruppe Vorbereitung Gipfel

Werkgroep voorbereiding top
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die außenpolitische Aktion der Kommission wird von der Wahrung der Rechte und Grundsätze geprägt werden, die in der im Dezember 2000 auf dem Gipfel von Nizza offiziell proklamierten Europäischen Grundrechtscharta enthalten sind, die die Übereinstimmung zwischen dem internen und externen Vorgehen der EU gewährleisten wird.

Het optreden van de Commissie op het gebied van de buitenlandse betrekkingen zal worden geleid door naleving van de rechten en beginselen in het EU-handvest van fundamentele rechten, dat op de top van Nice in december 2000 officieel is afgekondigd, aangezien hierdoor de samenhang tussen de interne en externe aanpak van de EU zal worden bevorderd.


Nach der festen Überzeugung der EU sollte der Los Cabos-Aktionsplan für Wachstum, den die Staats- und Regierungschefs auf dem Gipfel beschließen wollen, Haushaltskonsolidierung und Strukturreformen in einer ausgewogenen Weise miteinander verbinden, ausgewogene Selbstverpflichtungen aller G20-Mitglieder einschließlich der USA, Japans und Chinas enthalten und als konkreter Rahmen für alle G20-Länder dienen, ihr Engagement für die Förderung der Weltkonjunktur zu erneuern.

De EU is ervan overtuigd dat het Actieplan voor groei van Los Cabos, dat door de staatshoofden en regeringsleiders van de G20-landen zal worden aangenomen, een evenwichtige combinatie moet zijn van begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen waarbij alle leden van de G20, ook de VS, Japan en China gelijkwaardige verplichtingen aangaan, en dat dit plan als een concreet kader voor alle G20-landen zal dienen om hun verbintenis inzake het bevorderen van de mondiale groei opnieuw te bevestigen.


Ferner soll ein gemeinsamer Aktionsplan für den Zeitraum 2011–2013 verabschiedet werden, der unter anderem konkrete Maßnahmen zu strategisch wichtigen Bereichen enthalten wird, die entweder neu eingeleitet werden oder aber an die seit dem letzten Gipfel im Jahr 2007 erzielten Ergebnisse anschließen sollen.

Er zal een gezamenlijk actieplan voor 2011-2013 worden vastgesteld, inclusief concrete maatregelen die zullen worden voortgezet of gelanceerd op de terreinen van de strategie, waarbij wordt voortgebouwd op de resultaten die zijn behaald sinds 2007.


Die in den Schlussfolgerungen des Gipfels enthaltene Forderung nach weiteren Anstrengungen zur Verbesserung der Kommunikation ist zwar erfreulich, bringt uns aber nicht weiter.

Dat in de conclusies van de top gezegd wordt dat verdere inspanningen nodig zijn om de communicatie te verbeteren, is goed maar zet natuurlijk geen zoden aan de dijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. ruft den kommenden G20-Gipfel dazu auf, eine "Agenda für menschenwürdige Arbeit" zu beschließen, wie sie von der IAO vorgeschlagen wurde, in der die Verpflichtung zur universellen Achtung der Menschenrechte am Arbeitsplatz, zu Kernarbeitsnormen und zur Abschaffung von Kinderarbeit enthalten sind;

36. vraagt dat op de volgende G20-top de agenda voor fatsoenlijk werk wordt behandeld zoals deze door de IAO wordt voorgesteld, en die met name de toezegging omvat tot de universele eerbiediging van de mensenrechten op het werk, fundamentele arbeidsnormen, en de uitroeiing van kinderarbeid,


Mit Ausnahme einiger weniger Aspekte, wie dem Erfordernis, auf der Weltbühne mit einer Stimme zu sprechen und der möglichen Schaffung eines Solidaritätsinstruments zur Bewältigung von Krisen, sind die übrigen Maßnahmen bereits in mehreren bestehenden Richtlinien und Vereinbarungen vorangegangener Gipfel enthalten.

Met uitzondering van een paar punten - zoals de noodzaak om op het wereldtoneel met één stem te spreken en de mogelijke instelling van een solidariteitsmechanisme om crises op te lossen - maken de genoemde maatregelen reeds deel uit van vigerende richtlijnen en van tijdens eerdere topbijeenkomsten gesloten akkoorden.


38. UNTERSTREICHEN die Bedeutung einer unverzüglichen Umsetzung der Empfehlungen des VN-Gipfels vom September 2005, der in der Pariser Erklärung dargelegten Verpflichtungen und Grundsätze (Eigenverantwortlichkeit, Angleichung, Harmonisierung, Ergebnisorientiertheit und gegenseitige Rechenschaftspflicht), der vier zusätzlichen Verpflichtungen der EU und in diesem Zusammenhang der Empfehlungen, die im Bericht der Ad-hoc-Gruppe "Harmonisierung" – Mehr Koordinierung, Harmonisierung und Abstimmung: Der Beitrag der EU – ...[+++]

38. BENADRUKKEN het belang om onverwijld uitvoering te geven aan de aanbevelingen van de VN-top van september 2005, de toezeggingen en beginselen in de Verklaring van Parijs (eigen inbreng, onderlinge afstemming, harmonisatie, resultaatgericht beheer en wederzijdse verantwoording), de vier aanvullende EU-toezeggingen en in dit kader de aanbevelingen die zijn geformuleerd in het verslag van de ad hoc Groep harmonisatie met als titel "Bevorderen van coördinatie, harmonisatie en onderlinge afstemming: de bijdrage van de EU" .


16. begrüßt die in den Schlussfolgerungen des Gipfels enthaltene Verpflichtung, Maßnahmen zur Abwendung von Gefahren für die öffentliche Gesundheit zu treffen, und ist davon überzeugt, dass die Frage der Nahrungsmittelsicherheit von besonderer Bedeutung ist, wenn man das Vertrauen und die Unterstützung der Öffentlichkeit gewinnen will; hält es in diesem Zusammenhang für äußerst wichtig, dass sich Rat und Parlament bald über die endgültige Annahme der Verordnung über die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit und das Lebensmittelrecht einigen;

16. stelt met tevredenheid vast dat de Raad zich in de conclusies van de Top heeft verplicht de strijd aan te binden met bedreigingen voor de volksgezondheid en is ervan overtuigd dat de kwestie van voedselveiligheid van bijzonder groot belang is als het gaat om het winnen van het vertrouwen van het publiek; is in dit verband van oordeel dat het van essentieel belang is dat Raad en Parlement snel overeenstemming bereiken over de definitieve oprichting van de Europese autoriteit voor voedselveiligheid en goedkeuring van de levensmiddelenverordening;


13. begrüßt die in den Schlussfolgerungen des Gipfels enthaltene Verpflichtung, Maßnahmen zur Abwendung von Gefahren für die öffentliche Gesundheit zu treffen, und ist davon überzeugt, dass die Frage der Nahrungsmittelsicherheit von besonderer Bedeutung ist, wenn man das Vertrauen und die Unterstützung der Öffentlichkeit gewinnen will; hält es in diesem Zusammenhang für äußerst wichtig, dass sich Rat und Parlament bald über die endgültige Annahme der Verordnung über die Europäische Lebensmittelbehörde und das Lebensmittelrecht einigen, betont jedoch auch die Verantwortung der Mitgliedstaaten für eine bessere Umsetzung und Überwachung de ...[+++]

13. stelt met tevredenheid vast dat de Raad zich in de conclusies van de Top heeft verplicht de strijd aan te binden met bedreigingen voor de volksgezondheid en is ervan overtuigd dat de kwestie van voedselveiligheid van bijzonder groot belang is als het gaat om het winnen van het vertrouwen van het publiek; is in dit verband van oordeel dat het van essentieel belang is dat Raad en Parlement snel overeenstemming bereiken over de definitieve oprichting van de Europese autoriteit voor voedselveiligheid en goedkeuring van de levensmiddelenverordening, maar beklemtoont tevens de verantwoordelijkheid van de lidstaten om de communautaire wetg ...[+++]


Auf dem Gipfel von Rio über Umwelt und Entwicklung wurden eine Erklärung sowie ein Aktionsprogramm (Agenda 21) verabschiedet, die verschiedene Empfehlungen und Grundsätze im Hinblick auf die Bewirtschaftung der Fischereiressourcen enthalten.

Op de VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling werden een verklaring en een agenda voor actie (Agenda 21) aangenomen, die een aantal aanbevelingen en beginselen voor het beheer van de aquatische rijkdommen omvatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des gipfels enthaltene' ->

Date index: 2022-06-20
w