Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des gesamten ratsvorsitzes waren minister " (Duits → Nederlands) :

Während des gesamten Ratsvorsitzes waren Minister Cowen und insbesondere Minister Roche viele Male hier.

Gedurende het voorzitterschap zijn vooral minister Cowen en minister Roche hier vele malen geweest.


Während des gesamten Ratsvorsitzes waren Minister Cowen und insbesondere Minister Roche viele Male hier.

Gedurende het voorzitterschap zijn vooral minister Cowen en minister Roche hier vele malen geweest.


begrüßt und unterstützt den Vorschlag des zyprischen Ratsvorsitzes bezüglich der Einrichtung eines formellen "Rates für Kohäsionspolitik", in dem die für Kohäsionspolitik zuständigen Minister vertreten wären. Dies entspricht einer seit Langem erhobenen Forderung des AdR, der der Auffassung ist, dass ein solcher Rat der Kohäsionspolitik mehr öffentliche Aufmerksamkeit verleihen und eine kontinuierliche politische Debatte zu diesem Thema si ...[+++]

Het voorstel van het Cypriotische voorzitterschap om een uit de voor het cohesiebeleid verantwoordelijke ministers bestaande Raad voor het cohesiebeleid op te richten verdient bijval. Het Comité heeft hiervoor al lang gepleit: die Raad zal meer zichtbaarheid aan dat beleid geven en voor een permanente politieke discussie hierover zorgen. Het hoopt actief aan de discussie van een formele raad deel te nemen want deze raakt de belange ...[+++]


Insgesamt ist der ungarische Ratsvorsitz der Überzeugung, dass die Erweiterung des Schengen-Raumes um Bulgarien und Rumänien, die nun alle technischen und rechtlichen Kriterien erfüllen, für den gesamten Schengen-Raum und für Europa als Ganzes von Vorteil wären, wobei man vom Schwarzen Meer bis zum Atlantik reisen könnte, ohne einen Reisepass oder einen Personalausweis vorzeigen zu müssen.

Al met al is het Hongaarse voorzitterschap ervan overtuigd dat de uitbreiding van het Schengengebied met Bulgarije en Roemenië, nu deze landen aan alle technische en juridische criteria voldoen, tot voordeel zal strekken voor de gehele Schengensamenwerking en ook voor heel Europa, waar men van de Zwarte Zee tot de Atlantische Oceaan kan reizen zonder te worden aangehouden om een paspoort of identiteitskaart te laten zien.


Wir waren erfolgreich beim Erreichen einer breiten Übereinkunft, und ich möchte vor dem ECOFIN-Präsidenten, dem belgischen Ratsvorsitz, der direkt und signifikant – insbesondere durch die aktive Teilnahme des Ministers an entscheidenden Dreiergesprächen – in diese Angelegenheit eingebunden war, danken, und ich möchte auch Herrn Kommissar Barnier für ...[+++]

Wij zijn er in geslaagd brede overeenstemming te bereiken, en ik zou hier graag, ten overstaan van de voorzitter van Ecofin, lof toezwaaien aan het Belgische voorzitterschap, dat een rechtstreeks en belangrijk aandeel heeft gehad in deze zaak, met name door de actieve deelname aan de belangrijkste trialogen, en ik zou ook commissaris Barnier, wiens arbeid buitengewoon nuttig is geweest, willen bedanken.


10. bekräftigt, dass der Rat im Kontext des Legislativverfahrens im Vermittlungsausschuss durch Vertreter repräsentiert werden sollte, die ein politisches Mandat besitzen und die eigenständige Beschlüsse in den Verhandlungen fassen können, um einen effizienten Verhandlungsablauf zu gewährleisten; dabei würde es sich um die zuständigen Minister und den amtierenden Ratsvorsitzes handeln, die auf je ...[+++]

10. wijst er nogmaals op dat in de context van de wetgevingsprocedure de Raad in het bemiddelingscomité vertegenwoordigd dient te zijn door leden met een politiek mandaat die tijdens de onderhandelingen zelfstandig besluiten kunnen nemen zodat doeltreffende onderhandelingen kunnen plaatsvinden; dit zouden bijvoorbeeld de desbetreffende ministers kunnen zijn en de fungerend voorzitter van de Raad die zonder meer tijdens de gehele bemiddelingsprocedure aanwezig moet zijn;


Die Minister waren der Ansicht, dass die doppelte Preisauszeichnung während des gesamten Umstellungszeitraums von allergrößter Bedeutung ist, damit die Verbraucher die Preise sowohl in Euro als auch in der nationalen Währungseinheit überprüfen können.

De ministers waren van oordeel dat tweeledige prijskaartjes gedurende de hele omschakelingsperiode van het grootste belang zijn om de consument in de gelegenheid te stellen zowel de prijzen in euro als die in de nationale munteenheid te controleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des gesamten ratsvorsitzes waren minister' ->

Date index: 2021-10-31
w