Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des generalsekretärs herrn bernard kouchner » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Präsident! Etliche Redner, angefangen beim Ratspräsidenten, Herrn Bernard Kouchner, missbilligen die Anerkennung der Unabhängigkeit Abchasiens und Südossetiens durch Russland.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, veel sprekers, in de eerste plaats de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Bernard Kouchner, betreuren het dat Rusland de onafhankelijkheid van Abchazië en Zuid-Ossetië heeft erkend.


Dieser Rat betonte seine Unterstützung für die Bemühungen der UNMIK und des Vertreters des Generalsekretärs, Herrn Bernard Kouchner, vor allem bei der Schaffung einer Übergangsverwaltungsstruktur im Kosovo in der Weise, daß – was keine leeren Worte sein sollen – die Einbindung aller Kräfte garantiert sein wird, namentlich derjenigen, die sich bisher einer Beteiligung an dieser Übergangsstruktur verweigert haben.

Vandaar dat de Raad Algemene Zaken zich afgelopen maandag over dit probleem heeft gebogen. De Raad heeft uitdrukkelijk zijn steun uitgesproken aan de inspanningen van de UNMIK en de vertegenwoordiger van de secretaris-generaal, de heer Bernard Kouchner, met name wat de totstandbrenging van een voorlopige administratieve structuur in Kosovo betreft.


Als Reaktion auf einen dringenden Appell des Sondervertreters des Generalsekretärs, Dr. Bernard Kouchner, und des Hohen Repräsentanten, Herrn Xavier Solana, haben die Mitgliedstaaten ihre Beiträge für die internationalen Polizeikräfte der UNO sowohl in bezug auf die finanzielle und technische Hilfe als auch hinsichtlich der Humanressourcen erheblich aufgestockt.

In antwoord op het dringende verzoek van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal, Bernard Kouchner, en de hoge vertegenwoordiger, Javier Solana, hebben de lidstaten hun bijdrage aan de internationale politiemacht van de VN aanzienlijk verhoogd, zowel wat de financiële en technische steun als het aantal mankrachten betreft.


Der Rat begrüßte die Ernennung von Herrn Bernard Kouchner zum Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und sagte ihm seine uneingeschränkte Unterstützung bei seiner schwierigen Aufgabe zu.

1. De Raad betoonde zich ingenomen met de benoeming van Bernard Kouchner tot speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zegde hem zijn volle steun toe bij deze moeilijke taak.


Der Rat unterstützt ebenso die Entscheidung des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen Bernard Kouchner, einen Gemischten Rat der Übergangsverwaltung einzurichten, der Schritt für Schritt alle ethnischen Gruppen in die Verwaltung des Kosovo einbeziehen soll.

De Raad steunt ook het besluit van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Bernard Kouchner, om een voorlopige bestuursraad in te richten die ervoor moet zorgen dat alle etnische groepen van Kosovo gezamenlijk aan het bestuur deelnemen.


15. begrüßt den Beschluß des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, einen EU-Bürger als zivilen Verwalter für das Kosovo zu ernennen, und drängt alle europäischen Institutionen, mit Bernard Kouchner bei der Erfüllung seiner Aufgaben eng zusammenzuarbeiten;

15. verwelkomt het besluit van de secretaris-generaal van de VN om een EU-burger tot civiel bestuurder van Kosovo te benoemen en dringt er bij alle Europese instellingen op aan nauw samen te werken met Bernard Kouchner bij de uitvoering van zijn taken;


In diesem Zusammenhang spricht der Europäische Rat Herrn Bernard Kouchner Dank für seine Arbeit aus.

In dit verband betuigt de Europese Raad zijn erkentelijkheid voor het werk van de heer Bernard Kouchner.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des generalsekretärs herrn bernard kouchner' ->

Date index: 2022-02-05
w