Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des gemeinsamen schutzes unserer grenzen sowie dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Er betonte, "dass für eine Kooperation der Herkunfts- und Transitländer bei dem gemeinsamen Schutz und bei der gemeinsamen Kontrolle der Grenzen sowie im Bereich der Rückübernahme gesorgt werden muss", und wies darauf hin, dass die Union bereit ist, die hierzu erforderliche technische und finanzielle Unterstützung zu leisten, damit bei dieser Zusamm ...[+++]

De Europese Raad onderstreept ,dat het belangrijk is om ervoor te zorgen dat de landen van oorsprong en doorreis meewerken aan het gezamenlijk beheer en de gezamenlijke controle van de buitengrenzen, en aan overname" en wijst erop dat de Unie bereid is de nodige technische en financiële bijstand te verlenen om dit op korte en middellange termijn te verwezenlijken, maar dat ,de Europese Gemeenschap [daartoe] in het kader van de financiële vooruitzichten de nodige middelen toegewezen [moet] krijgen".


37. fordert die Kommission auf, auf dem Gebiet der Migration und der Asylpolitik einen ganzheitlichen Ansatz zu verfolgen, indem zuverlässige Mechanismen für die Solidarität und die Aufteilung finanzieller und sonstiger Zuständigkeiten auf die Mitgliedstaaten eingerichtet werden; erwartet von der Kommission, dass sie nicht nur die existierenden europäischen Instrumente verbessert, sondern auch neue Wege für den sicheren und legalen Zugang zur EU erkundet und vorschlägt; ist der Ansicht, dass auch Partnerschaften mit Drittstaaten Teil dieser Politik sein müssen, die auf die sichere Freizügigkeit, die Demokratisie ...[+++]

37. vraagt de Commissie een holistische aanpak het migratie- en asielbeleid te volgen door te voorzien in betrouwbare mechanismen voor solidariteit en het delen van financiële en andere verantwoordelijkheden tussen de lidstaten; verwacht dat de Commissie niet alleen de bestaande Europese instrumenten versterkt, maar ook nieuwe manieren verkent en voorstelt om op veilige en legale wijze toegang te krijgen tot de EU; is van mening dat dit beleid partnerschappen met derde landen moet omvatten met het oog op veilige mobiliteit, democratiseringsprocessen, gezamenlijk grensbeheer, de bestrijding van ...[+++]


Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission, erklärte: „Wir müssen unsere gemeinsamen Anstrengungen zur Gewährleistung eines internationalen Schutzes weiter verstärken und dazu insbesondere Flüchtlingen eine sichere und geordnete Neuansiedlung in Europa ermöglichen.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans verklaarde: "Wij moeten een tandje bijzetten in onze gemeenschappelijke inspanningen om internationale bescherming te bieden en dat impliceert vluchtelingen op een veilige en ordelijke manier in Europa te hervestigen.


Selbstverständlich müssen zusätzliche Überlegungen angestellt werden, nämlich zu der Idee des gemeinsamen Schutzes unserer Grenzen sowie dazu, dass wir verstehen müssen, dass es sich nicht mehr um die Grenzen eines einzelnen Landes, sondern um die der gesamten Union handelt.

Hier moet wel een overpeinzing aan worden toegevoegd: de gemeenschappelijke grensbewaking. Het gaat niet meer om de grenzen van een bepaald land maar om de grenzen van heel de Unie.


Allgemeine und berufliche Bildung leistet ab dem frühen Kindesalter einen wichtigen Beitrag dazu, dass unsere gemeinsamen menschlichen und bürgerlichen Werte geschützt und an künftige Generationen weitergegeben werden, sowie zur Förderung der Gedanken- und Meinungsfreiheit, zu sozialer Integration und Respekt für andere, zur Vermeidung und Bekämpfung von Diskriminierung in allen ihren Formen, zur Stärkung der Vermittlung und Akzeptanz dieser ...[+++]

Onderwijs en opleiding zijn belangrijk om ervoor te zorgen dat de humane en maatschappelijke waarden die wij delen worden gevrijwaard en doorgegeven aan de volgende generaties, om de vrijheid van gedachte en van meningsuiting, sociale inclusie en respect voor anderen in de hand te werken, om alle vormen van discriminatie te voorkomen en te bestrijden, om het aanleren en aanvaarden van deze gemeenschappelijke fundamentele waarden te ...[+++]


Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen sollen vom Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI 2.0), von der Modernisierung handelspolitischer Schutzinstrumente, von der Bankenunion, der Kapitalmarktunion und der besseren Abfallwirtschaft in der Kreislaufwirtschaft ausgehen. Die soziale Dimension der Europäischen Union soll gestärkt werden – mit der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, mit einer besseren Koordinierung im Bereich der sozialen Sicherheit, mit dem Europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit und dem Europäischen Solidaritätskorps. Die Sicherheit der Bürgerinnen und Bürger soll besser geschützt werden – mit dem Einreise-Ausreise-System, mit intelligenten Grenzkontrollsystemen und dem EU-wei ...[+++]

Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Meer veiligheid voor de burgers door het inreis-uitreissysteem, slimme grenzen ...[+++]


Darin wurde eine umfassende Strategie mit einem genauen Fahrplan für die Schaffung einer gemeinsamen Energieaußenpolitik der EU gefordert, wobei einige zu ergreifende Maßnahmen empfohlen wurden: kurzfristig Solidaritätsmechanismen, Einheit beim Schutz unserer Interessen sowie eine effizientere Energiediplomatie und mittelfristig ...[+++]

In het verslag werd opgeroepen tot de opzet van een alomvattende strategie met een nauwkeurige routekaart om te komen tot een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid. Hierbij werden diverse maatregelen aanbevolen: op korte termijn solidariteitsmechanismen, eenheid bij het verdedigen van onze belangen, efficiëntere energiediplomatie; en op middellange termijn, diversificatie met inbegrip van de Nabucco-pijpleiding, opslag, investeringen en onderlinge verbindingen.


In den letzten Monaten kam zudem die Tatsache zum Tragen, dass der Schutz unserer gemeinsamen Werte, die Bekämpfung der Diskriminierung sowie die Menschenrechte ebenfalls Schutz und Mittel benötigen, dass wir den Einsatz der Mittel für die Bewältigung außerordentlicher Situationen vereinfachen müssen und dass ...[+++]

De laatste maanden hebben ons erop gewezen dat de bescherming van onze gemeenschappelijke waarden, non-discriminatie en mensenrechten, bescherming en financiële steun nodig hebben, dat we het gebruik van middelen voor de omgang met extreme situaties moeten vereenvoudigen en dat we eigen middelen nodig hebben voor een beter, sterker en uitgebreider Europa in de komende periode.


22. unterstützt die Einbeziehung der Einwanderungspolitik in die Beziehungen der Union zu Drittstaaten und betont die Notwendigkeit einer wirklichen Kooperation der Herkunfts- und Transitländer beim gemeinsamen Schutz und bei der gemeinsamen Kontrolle der Grenzen sowie bei der – im Falle illegaler Einwanderung obligatorischen – Rückübernahme; betont die Bedeutung einer systematischen Evaluierung der Beziehungen zu den Drittländern, die nicht zur Zusammenarbeit bei der Bek ...[+++]

22. steunt de integratie van het immigratiebeleid in de betrekkingen van de Unie met derde landen en wijst op de noodzaak van een reële samenwerking met de landen van herkomst en transit inzake een gemeenschappelijk beheer en grenscontrole, alsmede inzake hertoelating - gedwongen ingeval van illegale immigratie; onderstreept het belang van de systematische evaluatie van de betrekkingen met derde landen die niet meewerken aan de bestrijding van de illegale immigratie en verzoekt de Raad de maatregelen goed te keuren die noodzakelijk zijn om deze samenwerking te versterken;


Dazu gehören die Vermischung bantu-nilotischer, arabischer, ägyptischer und abessinischer Kultureinflüsse, eine Vielzahl von Sezessionskriegen, Autonomieforderungen und Gebietsansprüchen (die in vielen Fällen ethnisch oder religiös motiviert sind), die Frage der Kontrolle über die Ressourcen, umstrittene Grenzen, die regionalen Auswirkungen von Bevölkerungswachstum und Klimawandel und der damit verbundene Druck auf die natürlichen Ressourcen, Spannungen durch Streitigkeite ...[+++]

Dit zijn onder andere: de versmelting van Bantoe-/Nijl-, Arabische, Egyptische en Abessijnse culturen; de talloze conflicten om afscheiding, autonomie of vanwege territoriale claims (vele daarvan om redenen die verband houden met de etnische of religieuze identiteit), de vele conflicten om controle te verwerven over grondstoffen of vanwege een omstreden grens; de regionale impact van de bevolkingstoename, klimaatverandering en daarmee verband houdende druk op de natuurlijke rijkdommen; de wrijving vanwege de concurrentie om het water van de Nijl; het hoge aantal nomadische veehouders, die zich voornamelijk verbonden voelen vanwege hu ...[+++]


w