Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess
Friedensprozess
Friedensprozess im Nahen Osten
Herbeiführung des Friedens
MEPP
Nahost-Friedensprozess
Rat für die Umsetzung des Friedens
Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses
Wiederherstellung des Friedens

Vertaling van "des friedensprozesses erreicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Friedensprozess im Nahen Osten | Nahost-Friedensprozess | MEPP [Abbr.]

vredesproces in het Midden-Oosten


EU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Nahost-Friedensprozess

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten


Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


Rat für die Umsetzung des Friedens | Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses

Vredesimplementatieraad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. ist tief besorgt über die andauernde Pattsituation im Nahost-Friedensprozess und fordert die unverzügliche Wiederaufnahme glaubhafter Bemühungen um Frieden; fordert sowohl die Israelis als auch die Palästinenser auf, von Schritten abzusehen, die die Eskalation weiter anfachen könnten, unter anderem Hassreden und Aufrufe zum Hass im öffentlichen Raum, sowie einseitige Maßnahmen, die sich negativ auf den Ausgang der Verhandlungen auswirken und die Durchführbarkeit der Zwei-Staaten-Lösung gefährden könnten; unterstreicht, dass eine wie auch immer ...[+++]

1. maakt zich ernstige zorgen over de aanhoudende impasse in het vredesproces in het Midden-Oosten en dringt aan op onmiddellijke hervatting van geloofwaardige vredesinspanningen; roept de Israëli's en de Palestijnen op zich te onthouden van acties die het conflict verder kunnen doen escaleren, waaronder het doen van haatzaaiende en opruiende uitspraken in het publieke debat, alsook unilaterale maatregelen die de resultaten van de onderhandelingen kunnen ondergraven en de levensvatbaarheid van de tweestatenoplossing in het gedrang ku ...[+++]


Der Rat ist überzeugt, dass Frieden in der Region nur durch den Abschluss des Friedensprozesses erreicht werden kann, der zu einem unabhängigen, demokratischen, benachbarten und lebensfähigen palästinensischen Staat im Westjordanland und in Gaza führt, der Seite an Seite mit Israel in Frieden und Sicherheit lebt.

De Raad is ervan overtuigd dat de vrede in de regio alleen kan worden gewaarborgd door de afronding van het vredesproces dat gericht is op de totstandbrenging van een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat op de Westelijke Jordaanoever en in Gaza die zij aan zij met Israël in vrede en veiligheid leeft.


Die Minister bekräftigten, dass beim Friedensprozess dringend Fortschritte erreicht werden müssen.

De ministers bevestigden dat er dringend vooruitgang moet worden geboekt met het vredesproces.


15. ist der Ansicht, dass bei dem von Präsident Obama am 23. September 2009 organisierten ersten Treffen zwischen dem israelischen Ministerpräsidenten Benjamin Netanyahu und dem Palästinenserführer Mahmoud Abbas die ehrgeizigen Ziele nicht erreicht wurden; bekräftigt erneut, dass der Erfolg des Nahost-Friedensprozesses eine der wichtigsten Prioritäten der Europäischen Union und der USA darstellt, und ersucht die Europäische Union ...[+++]

15. is van mening dat de op uitnodiging van president Obama gehouden eerste ontmoeting op 23 september 2009 tussen de Israëlische premier Benjamin Netanyahu en de Palestijnse leider Mahmoud Abbas de verwachtingen niet heeft waargemaakt; bevestigt nogmaals dat het welslagen van het vredesproces in het Midden-Oosten voor de EU en de VS een van de belangrijkste prioriteiten is en verzoekt de EU en de VS gezamenlijk een actief optreden van het Kwartet te bevorderen op zoek naar een gemeenschappelijke basis voor een vreedzame oplossing, met als doel een tweestatenstruc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ist der Ansicht, dass bei dem von Präsident Obama am 23. September 2009 organisierten ersten Treffen zwischen dem israelischen Ministerpräsidenten Benjamin Netanyahu und dem Palästinenserführer Mahmoud Abbas die ehrgeizigen Ziele nicht erreicht wurden; bekräftigt erneut, dass der Erfolg des Nahost-Friedensprozesses eine der wichtigsten Prioritäten der EU und der USA darstellt, und ersucht EU und USA, gemeinsam aktive Bemühung ...[+++]

14. is van mening dat de op uitnodiging van president Obama gehouden eerste ontmoeting op 23 september 2009 tussen de Israëlische premier Benjamin Netanyahu en de Palestijnse leider Mahmoud Abbas de verwachtingen niet heeft waargemaakt; bevestigt nogmaals dat het welslagen van het vredesproces in het Midden-Oosten voor de EU en de VS een van de belangrijkste prioriteiten is en verzoekt de EU en de VS gezamenlijk een actief optreden van het Kwartet te bevorderen op zoek naar een gemeenschappelijke basis voor een vreedzame oplossing, met als doel een tweestatenstruc ...[+++]


Seit den letzten Gesprächen sind drei Jahre vergangen, und um der Menschen in Sri Lanka willen ist es von lebenswichtiger Bedeutung, dass die Gewalt ein Ende findet und echte Fortschritte im Friedensprozess erreicht werden.

Er zijn drie jaar verstreken sinds de laatste besprekingen, en het is van levensbelang voor het hele volk van Sri Lanka dat het geweld stopt en dat er werkelijk schot komt in het vredesproces.


Die EU bekräftigt, dass sie den von den IGAD-Ländern geförderten Friedensprozess unterstützt, und fordert sämtliche politischen und militärischen Führer sowie die traditionellen und religiösen Instanzen und Vertreter der Zivilgesellschaft nachdrücklich auf, ihre Bemühungen zu verstärken, damit gerechte und ausgewogene Kompromisslösungen für die noch offenen Fragen gefunden werden und in dieser letzten Phase der Konferenz ein umfassendes Friedensabkommen erreicht wird. ...[+++]

De EU spreekt andermaal haar steun uit voor het door de Intergovernmental Authority on Development (IGAD) gesteunde vredesproces en zij dringt er bij alle politieke en militaire leiders, alsook bij de traditionele en religieuze autoriteiten en de vertegenwoordigers van de civiele samenleving op aan, hun inspanningen extra kracht bij te zetten, om te komen tot billijke en evenwichtige compromisoplossingen voor de nog openstaande kwesties en, in deze slotfase ...[+++]


Die EU ist nach wie vor davon überzeugt, daß ein dauerhafter Frieden in Angola nur durch eine uneingeschränkte Anwendung des Protokolls von Lusaka erreicht werden kann, das zusammen mit den "Acordos de Paz" und den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen das grundlegende Fundament des Friedensprozesses bleibt.

De EU blijft er van overtuigd dat blijvende vrede in Angola uitsluitend kan worden bereikt door volledige naleving van het Protocol van Lusaka, dat samen met de "Acordos de Paz" en de relevante resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, de essentiële grondslag van het vredesproces blijft.


Ziel dieserAnstrengungen muß es sein, mit der unverzüglichen Einstellung der Kämpfe und der Gewaltakte eine dauerhafte Einigung zwischen den Parteien herbeizuführen, die der Gesamtregelung nicht vorgreift, die zwischen Israel und Libanon im Rahmen des Friedensprozesses erreicht werden muß.

Behalve op een onmiddellijke beëindiging van de strijd en de gewelddadigheden, dienen deze inspanningen gericht te zijn op de uitwerking van een duurzame overeenkomst tussen de partijen, waarin niet wordt vooruitgelopen op de algemene regeling die tussen Israël en Libanon in het kader van het vredesproces tot stand moet komen.


Während die Europäische Union ihre bisherige Rolle im Rahmen des Nahost-Friedensprozesses entsprechend ihrem Besitzstand, einschließlich der Erklärung von Berlin, auch weiterhin voll wahrzunehmen gedenkt, erfaßt diese Gemeinsame Strategie den Beitrag der EU zur Konsolidierung des Friedens im Nahen Osten von dem Zeitpunkt an, zu dem eine umfassende Friedensregelung erreicht ist.

Daar waar de Europese Unie zich ten volle zal blijven inzetten voor het vredesproces in het Midden-Oosten overeenkomstig het acquis, met inbegrip van de verklaring van Berlijn, omvat deze gemeenschappelijke strategie de bijdrage van de EU tot de consolidatie van het vredesproces na de totstandkoming van een alomvattend vredesakkoord.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des friedensprozesses erreicht' ->

Date index: 2022-04-19
w