Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des fehlens größerer makroökonomischer " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass es im vergangenen Jahrhundert über hundert Auflösungen von Währungsunionen bzw. Austritte aus derartigen Zusammenschlüssen gegeben hat, ohne dass dies größere makroökonomische Störungen verursacht hat;

F. overwegende dat er sinds meer dan een eeuw meer dan honderd ontbindingen of vertrekken uit muntunies zijn geweest, zonder grote macro-economische problemen;


In Bezug auf den Markt für Natriumhypochlorit kommt die Kommission unter Berücksichtigung der Besonderheiten der Benelux-Region und angesichts des Fehlens größerer Handelshemmnisse zu dem Schluss, dass der räumlich relevante Markt für Natriumhypochlorit in diesem Fall als regionaler Markt betrachtet werden kann, der die gesamte Benelux-Region umfasst.

Wat de markt voor natriumhypochloriet betreft, concludeert de Commissie rekening houdend met de specifieke kenmerken van het Beneluxgebied en het ontbreken van ernstige handelsbelemmeringen, dat de relevante geografische markt voor natriumhypochloriet in dit geval kan worden geacht regionaal te zijn, met inbegrip van het hele Beneluxgebied.


Wie aus den vorerwähnten Vorarbeiten hervorgeht, liegt die Abschaffung des Amtes eines Komplementärmagistrats darin begründet, dass die Erfordernisse, die die Schaffung dieses Amtes gerechtfertigt hatten - dem Fehlen von Magistraten wegen Krankheit oder einer Abordnung abzuhelfen und die Arbeitslast zu bewältigen -, nunmehr durch die beanstandete Reform aufgefangen wurden, insbesondere durch die Erweiterung des Bereichs der Gerichte und die größere Mobilität ...[+++]

Zoals blijkt uit de voormelde parlementaire voorbereiding, kan de afschaffing van het ambt van toegevoegd magistraat worden verantwoord door het feit dat de noden die de invoering van dat ambt hadden gerechtvaardigd - de afwezigheid van magistraten, wegens ziekte of een opdracht, alsook werkoverlast opvangen - voortaan werden gelenigd door de bestreden hervorming, en in het bijzonder door de uitbreiding van het rechtsgebied van de rechtbanken en de grotere mobiliteit die gepaard gaat met die uitbreiding van territoriale bevoegdheid.


Wie aus den vorerwähnten Vorarbeiten hervorgeht, liegt die Abschaffung des Amtes eines Komplementärmagistrats darin begründet, dass die Erfordernisse, die die Schaffung dieses Amtes gerechtfertigt hatten - dem Fehlen von Magistraten wegen Krankheit oder einer Abordnung abzuhelfen und die Arbeitslast zu bewältigen -, nunmehr durch die mit dem angefochtenen Gesetz eingeführte umfassende Reform aufgefangen wurden, insbesondere durch die Erweiterung des Bereichs der Gerichte und die größere ...[+++]

Zoals blijkt uit de voormelde parlementaire voorbereiding, kan de afschaffing van het ambt van toegevoegd magistraat worden verantwoord door het feit dat de behoeften die de invoering van dat ambt hadden gerechtvaardigd - de afwezigheid van magistraten, wegens ziekte of een opdracht, alsook werkoverlast opvangen - voortaan werden gelenigd door de algehele hervorming die bij de bestreden wet is ingevoerd, en in het bijzonder door de uitbreiding van het rechtsgebied van de rechtbanken en de grotere mobiliteit die gepaard gaat met die uitbreiding van territoriale bevoegdheid.


· Mittelfristig ermöglichen eine bessere Katastropheneinschätzung und Katastrophenresilienz die Konzentration auf die strukturelle Tragfähigkeit der öffentlichen und privaten Finanzen und eine größere makroökonomische Stabilität, da öffentliche und private Kassen durch Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen weniger belastet werden.

· op middellange termijn dragen verbeterde rampenbeoordeling en -veerkracht bij tot het focussen op structurele houdbaarheid van publieke en private financiën en tot het verbeteren van de macro-economische stabiliteit door de nadelig impact van natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen op groei en publieke en private budgetten te verminderen;


Um den Dialog zwischen den Institutionen der Union, insbesondere dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission einerseits und den nationalen Parlamenten, den nationalen Regierungen und anderen einschlägigen Gremien der Mitgliedstaaten andererseits zu vertiefen und größere Transparenz und Rechenschaftspflicht zu gewährleisten, kann der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments öffentliche Debatten über die makroökonomische und haushaltspolitische Überwachung, die durch den Rat und die Kommission erfolgt, durchführen.

Om de dialoog tussen de instellingen van de Unie, in het bijzonder het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, enerzijds en de nationale parlementen, de nationale regeringen en andere betrokken organen van de lidstaten anderzijds, te bevorderen en te zorgen voor meer transparantie en afleggen van verantwoording, kan de bevoegde commissie van het Europees Parlement openbare debatten organiseren over het macro-economisch en budgettair toezicht door de Raad en de Commissie.


(5a) Um den Dialog zwischen den Institutionen der Union, insbesondere dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission, einerseits und den nationalen Parlamenten, den nationalen Regierungen und um den regionalen Parlamenten, die über Rechtsetzungskompetenz und Haushaltsbefugnisse verfügen, andererseits zu vertiefen und größere Transparenz und Rechenschaftspflicht zu gewährleisten, kann der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments öffentliche Debatten über die makroökonomische und haushaltspolitische Überwachung, die durc ...[+++]

(5 bis) Om de dialoog tussen de instellingen van de Unie, in het bijzonder het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, enerzijds en de nationale parlementen, de nationale regeringen en de regioparlementen met wetgevende en fiscale bevoegdheden anderzijds, te bevorderen en te zorgen voor meer transparantie en afleggen van verantwoording, kan de bevoegde commissie van het Europees Parlement openbare debatten organiseren over het macro-economisch en budgettair toezicht door de Raad en de Commissie.


Dank des Euro haben wir Europäer jetzt eine größere makroökonomische Stabilität, niedrigere Zinsen und viel moderatere Preisanstiege als in den vorangegangenen Dekaden, trotz der jüngsten Inflationsbeschleunigung.

Dankzij de euro profiteren wij Europeanen nu van een grotere macro-economische stabiliteit, lagere rentetarieven en veel gematigder prijsstijgingen dan in de voorgaande decennia, ondanks de recente inflatiestijging.


Die Vorteile der Euro-Einführung liegen auf der Hand: größere makroökonomische Stabilität, keine destabilisierenden Wechselkursspannungen mehr und ein gestärkter Binnenmarkt.

De voordelen van de invoering van de euro zijn duidelijk: meer macro-economische stabiliteit, geen destabiliserende spanningen meer vanwege de wisselkoersen, en een sterkere interne markt.


Ein Risiko stellt das günstige makroökonomische Szenario dar, und darüber hinaus fehlen Informationen über die für das Ende des Programmzeitraums geplanten Maßnahmen.

Er zijn ook risico's verbonden aan het rooskleurige macro-economische scenario en gegevens over de aan het einde van het programma beoogde maatregelen ontbreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des fehlens größerer makroökonomischer' ->

Date index: 2024-05-05
w