Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des europäischen rates in göteborg vereinbarten strategie » (Allemand → Néerlandais) :

Der von der Kommission vorgelegte Reformvorschlag für Rohtabak basiert auf der ausführlichen Folgenabschätzung bezüglich eines nachhaltigen Ansatzes für den für den Tabaksektor der EU im Kontext der im Juni 2001 auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg vereinbarten Strategie für nachhaltige Entwicklung.

Het hervormingsvoorstel van de Commissie voor ruwe tabak is gebaseerd op haar uitgebreide effectbeoordeling voor de tabakssector van de EU ten aanzien van een duurzame beleidsaanpak voor deze sector in de context van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling waarover de Europese Raad in mei 2001 in Göteborg overeenstemming heeft bereikt.


5. begrüßt den Umstand, dass der Europäische Rat die Bedeutung der Ratifizierung des Protokolls von Kyoto und von dessen Inkrafttreten vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg erneut bestätigt hat; ist der Auffassung, dass die Europäische Union größere Anstrengungen unternehmen sollte, um die auf der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg festgelegte Strategie der nachhaltigen Entwicklung umzus ...[+++]

5. juicht het toe dat de Europese Raad eens temeer het belang van ratificatie van het Protocol van Kyoto en de inwerkingtreding daarvan vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg heeft bekrachtigd; is van oordeel dat de EU zich krachtiger moet inzetten voor de uitvoering van de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad van Göteborg werd besloten om evenwicht te bereiken ...[+++]tussen de economische, sociale en milieudimensies en daarom overeenstemming moet bereiken over concrete stappen als een tijdschema voor acties, doelstellingen, meer indicatoren en follow-up-activiteiten; roept nogmaals op tot zo volledig mogelijke voorbereidingen binnen de EU-instellingen, waarbij het Europees Parlement volledig moet worden betrokken, zowel ten aanzien van de follow-up van de processen van Lissabon en Göteborg, als ten aanzien van de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling in Johannesburg; uit in dit verband zijn grote bezorgdheid over het VS-programma inzake klimaatverandering, en bevestigt dat het vasthoudt aan het proces van Kyoto;


4. begrüßt den Umstand, dass der Europäische Rat die Bedeutung der Ratifizierung des Protokolls von Kyoto und von dessen Inkrafttreten vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg erneut bestätigt hat; ist der Auffassung, dass die EU größere Anstrengungen unternehmen sollte, um die auf der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg festgelegte Strategie der nachhaltigen Entwicklung umzusetzen ...[+++]

4. juicht het toe dat de Europese Raad eens temeer het belang van ratificatie van het Protocol van Kyoto en de inwerkingtreding daarvan vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg heeft bekrachtigd; is van oordeel dat de EU zich krachtiger moet inzetten voor de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg werd besloten; roept nogmaals op tot zo volledig mogeli ...[+++]


8. den Zielen der auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg angenommenen Strategie für die nachhaltige Entwicklung.

8. - de duurzame-ontwikkelingsstrategie die de Europese Raad in Göteborg heeft aangenomen.


Der Rat wurde vom Vorsitz und von der Kommission über die Folgemaßnahmen unterrichtet, die gemäß den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Göteborg zur Strategie der nachhaltigen Entwicklung im Bereich der öffentlichen Gesundheit getroffen wurden.

De Raad werd door het voorzitterschap en de Commissie op de hoogte gebracht van de maatregelen die op het gebied van de volksgezondheid zijn genomen in het verlengde van de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Göteborg betreffende de strategie voor duurzame ontwikkeling.


1. begrüßt die Absicht der Kommission, sich auf diese Initiativen zu konzentrieren, wobei es davon ausgeht, dass die angekündigte Überarbeitung der auf der Tagung des Europäischen Rats in Lissabon im März 2000 vereinbarten strategischen Ziele und der in Göteborg vereinbarten Strategie zur nachhaltigen Entwicklung eher die Instru ...[+++]

1. ervan uitgaande dat de aangekondigde herziening van de strategische doelstellingen die in maart 2000 door de Europese Raad te Lissabon zijn overeengekomen alsmede de te Göteborg overeengekomen EU-strategie voor duurzame ontwikkeling veeleer de instrumenten voor het bereiken van deze doelstellingen betreft dan de doelstellingen die, zoals ...[+++]


der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) zu der Strategie, die darin besteht, die EU bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, sowie eingedenk dessen, dass diese Strategie vom Europäischen Rat ...[+++]

- de conclusies van de Europese Raad van Lissabon over de strategie om de EU uiterlijk in 2010 te doen uitgroeien tot de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld, die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang, en de verdere uitwerking van deze strategie door de Europese Raden van Stockholm, Göteborg en Barcelona; ...[+++]


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Lissabon vom 24. März 2000 und des Europäischen Rates von Göteborg vom 15./16. Juni 2001 unter besonderer Berücksichtigung der vereinbarten Strategie für Wirtschaftswachstum, Vollbeschäftigung, nachhaltige Entwicklung und sozialen Zusammenhalt,

– gezien de op 24 maart 2000 in Lissabon aangenomen conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad en die van Göteborg van 15 en 16 juni 2001, waarin met name wordt verwezen naar de strategie die overeengekomen is betreffende economische groei, volledige werkgelegenheid, duurzame ontwikkeling en sociale cohesie,


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Lissabon vom 24. März 2000 und des Europäischen Rates von Göteborg vom 15./16. Juni 2001 unter besonderer Berücksichtigung der vereinbarten Strategie für Wirtschaftswachstum, Vollbeschäftigung, nachhaltige Entwicklung und sozialen Zusammenhalt,

– gezien de op 24 maart 2000 in Lissabon aangenomen conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad en die van Göteborg van 15 en 16 juni 2001, waarin met name wordt verwezen naar de strategie die overeengekomen is betreffende economische groei, volledige werkgelegenheid, duurzame ontwikkeling en sociale cohesie,


Der Europäische Rat ist übereingekommen, auf seiner nächsten Tagung im Juni 2005 eine "Erklärung über die Leitprinzipien der nachhaltigen Entwicklung" anzunehmen; diese Erklärung wird dann als Grundlage für die Neubelebung der 2001 auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg angenommenen Strategie der nachh ...[+++]

De Europese Raad is overeengekomen om tijdens zijn volgende bijeenkomst in juni een "Verklaring over de richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling" aan te nemen; deze verklaring zal als basis dienen voor de herijking van de strategie voor duurzame ontwikkeling die de Europese Raad van Göteborg in 2001 heeft aangenomen.


w