Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des europäischen konjunkturprogramms zusätzliche unter » (Allemand → Néerlandais) :

Unser gemeinsames Vorgehen mit Blick auf die Stabilisierung des Bankensystems und die Annahme des Europäischen Konjunkturprogramms hat dies unter Beweis gestellt.

We hebben dit bewezen met onze gezamenlijke actie om de banken te stabiliseren en met het Europees economisch herstelplan.


– einen Gedankenaustausch über die finanziellen Aspekte von Vorschlägen geführt, die darauf abzielen, im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms zusätzliche Unter­stützung für Investitionen in den Bereichen Energie und Infrastruktur, unter Einschluss des Breitband‑Internets und der Entwicklung des ländlichen Raums bereitzustellen.

- heeft van gedachten gewisseld over de financiële aspecten van de voorstellen die beogen uit hoofde van het Europees economisch herstelplan aanvullende steun toe te kennen aan energie- en infrastructuurinvesteringen, met inbegrip van breedbandinternet en plattelands­ontwikkeling.


Da im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms zusätzliche Mittel als Gemeinschaftsbeitrag für die Entwicklung des ländlichen Raums bereitgestellt werden sollen, müssen die Mitgliedstaaten ihre nationalen Strategiepläne überprüfen.

Omdat krachtens het Europees economisch herstelplan extra middelen moeten worden vrijgemaakt als communautaire steun voor plattelandsontwikkeling, moeten de lidstaten hun nationaal strategisch plan herzien.


Mit dem GAP-Gesundheitscheck und dem Europäischen Konjunkturprogramm wurden zusätzliche Mittel bereitgestellt, um zur Lösung dringender Problemen wie der Umstrukturierung des Milchsektors oder der Bekämpfung des Klimawandels beizutragen.

Dankzij de gezondheidscontrole van het GLB en het Europees economisch herstelplan is geld op tafel gekomen voor urgente problemen, zoals de herstructurering van de zuivelsector en de strijd tegen de klimaatverandering.


Mit dem GAP-Gesundheitscheck und dem Europäischen Konjunkturprogramm wurden zusätzliche Mittel bereitgestellt, um zur Lösung dringender Probleme wie der Umstrukturierung des Milchsektors oder der Bekämpfung des Klimawandels beizutragen.

Dankzij de gezondheidscontrole van het GLB en het economisch herstelplan van de EU is nieuw geld op tafel gekomen voor urgente problemen, zoals de herstructurering van de zuivelsector en de strijd tegen de klimaatverandering.


Damit das Europäische Konjunkturprogramm bei der Haushaltsdisziplin berücksichtigt wird, müssen die Bestimmungen über die Obergrenze für die Ausgaben des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) in Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 angepasst werden, und zwar unter Berücksichtigung der Beträge aus der Rubrik 2, die gemäß dem Beschluss 2009/434/EG des Rates vom 25. Mai 2009 zur Änderung des Beschlusses 2006/493/EG zur Festlegung des Betrags für die Gemeinschaftsförderung der Entwicklung des ländlichen Raums f ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat het Europees economisch herstelplan in aanmerking wordt genomen voor de begrotingsdiscipline moeten de bepalingen betreffende het begrotingsmaximum voor de door het ELGF gefinancierde uitgaven als bedoeld in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 worden aangepast door ook de bedragen in aanmerking te nemen die in het kader van het herstelpakket overeenkomstig Besluit 2009/434/EG van de Raad van 25 mei 2009 houdende wijziging van Besluit 2006/493/EG tot vaststelling van het bedrag van de steun van de Gemeenschap voor plattelandsontwikkeling voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013, van de verdeling daarvan over de jaren en van het minimumbedrag dat moet worden geconcentre ...[+++]


Vor dem Hintergrund der sich verschlechternden Aussichten für den Arbeitsmarkt fordern sie aller­dings, dass – wie bereits im Europäischen Konjunkturprogramm angemahnt – zusätzliche Maß­nahmen ergriffen werden, die teilweise über die in den nationalen Reformprogrammen dargelegten Pläne hinausgehen, um insbesondere zu gewährleisten, dass gefährdete Gruppen nicht übermäßig unter der wirtschaftlichen Talfahrt leiden und dass der Sozialschutz in seiner Fun ...[+++]

Tegen de achtergrond van de verslechterende perspectieven op de arbeidsmarkt, vragen zij echter om aanvullende maatregelen, zoals ook in het Europees economisch herstelplan werd aangegeven, die ten dele verder gaan dan de plannen uit de nationale hervormingsprogramma's, met name om te voorkomen dat kwetsbare groepen te hard worden getroffen door de economische krimp en om de sociale zekerheid ten volle haar rol als automatische sta ...[+++]


Im November 2008 hat die Kommission im Rahmen ihres Europäischen Konjunkturprogramms vorgeschlagen, in den Jahren 2009 und 2010 zusätzliche, bisher nicht in Anspruch genommene EU-Haushaltsmittel in Höhe von 5 Mrd. € für Investitionen in Energie- und Breitbandprojekte zu nutzen.

In haar Europees economisch herstelplan van november 2008 heeft de Commissie voorgesteld in 2009 en 2010 5 miljard EUR extra ongebruikte kredieten uit de EU-begroting te investeren in energie- en breedbandprojecten.


Die im Europäischen Konjunkturprogramm genannten 4 Mrd. EUR für Investitionen in Energieverbundlösungen sind zusätzliche Mittel, die die Zuweisungen aus der Kohäsionspolitik ergänzen.

De 4 miljard euro voor investeringen in energieverbindingen waarover in het Europees economisch herstelplan wordt gesproken, komt daar nog bovenop.


Im Rahmen der Haushaltskonzertierungssitzung vom 18. November 2009 haben das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission Einvernehmen über die Bereitstellung zusätzlicher Mittel für im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms zu finanzierende Energievorhaben, den Ausbau des Breitbandinternets sowie Maßnahmen zur Bewältigung der anlässlich der Halbzeitbewertung der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik von 2003 („Gesundheitscheck“) ermittelten „neuen Herausforderungen“ erzielt .

Op het begrotingsoverleg van 18 november 2009 hebben het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming bereikt over de aanvullende financiering, in het kader van het Europees economisch herstelplan, van projecten op het gebied van energie en breedbandinternet, alsook voor de intensivering van de maatregelen die betrekking hebben op de „nieuwe uitdagingen” die in het kader van de evaluatie van de tussentijdse hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van 2003 (de zogeheten „check-up”) zijn vastgesteld .


w