Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie aller­dings dass » (Allemand → Néerlandais) :

Vor dem Hintergrund der sich verschlechternden Aussichten für den Arbeitsmarkt fordern sie aller­dings, dass – wie bereits im Europäischen Konjunkturprogramm angemahnt – zusätzliche Maß­nahmen ergriffen werden, die teilweise über die in den nationalen Reformprogrammen dargelegten Pläne hinausgehen, um insbesondere zu gewährleisten, dass gefährdete Gruppen nicht übermäßig unter der wirtschaftlichen Talfahrt leiden und dass der Sozialschutz in seiner Funktion als auto­matischer Stabilisator in v ...[+++]

Tegen de achtergrond van de verslechterende perspectieven op de arbeidsmarkt, vragen zij echter om aanvullende maatregelen, zoals ook in het Europees economisch herstelplan werd aangegeven, die ten dele verder gaan dan de plannen uit de nationale hervormingsprogramma's, met name om te voorkomen dat kwetsbare groepen te hard worden getroffen door de economische krimp en om de sociale zekerheid ten volle haar rol als automatische stabilisator te laten spelen.


2. stellt fest, dass die Technologie des Internets der Dinge ihre erste und reale Anwendung im Bereich des Handels findet, indem der Barcode aller Produkte durch die RFID-Technologie ersetzt wird; ist der Ansicht, dass diese neue Technologie wegen der in quantitativer und qualitativer Hinsicht größeren technischen Möglichkeiten, die sie gegenüber dem bisherigen Verfahren bietet, vielfältige Vorteile für Hersteller/Produzenten, Händler und Verbraucher vor allem in Form verbesserter Dienstleistungen und radikaler Veränderungen in der L ...[+++]

2. stelt vast dat de technologieën van het internet van de dingen hun eerste en meest tastbare toepassing zullen vinden in de handelssector waar streepjescodes (barcodes) vervangen zullen worden door RFID-tags op elk product; is van mening dat deze overgang wegens de grotere kwantitatieve en kwalitatieve technologische mogelijkheden van de nieuwe technologie ten opzichte van de vorige, veel voordelen kunnen opleveren voor fabrikanten/producenten, handelaren en consumenten voornamelijk dankzij de verbeterde dienstenkwaliteit en de radicale veranderingen in de bevoorradings- en distributieketen;


Herr Kommissar, gestatten Sie mir noch eine Frage: Wie ist der Stand der Dinge hinsichtlich Ihrer in Ziffer 34 gegebenen Zusagen, die Namen aller Mitglieder formeller und informeller Gruppen ab 2008 zu veröffentlichen?

Commissaris, ik heb nog een vraag aan u: wat is de stand van zaken inzake de in paragraaf 34 beschreven belofte van uw kant om de namen van alle leden van formele en informele groepen met ingang van 2008 te publiceren?


Eines der Dinge, die mich am meisten erfreuen, wenn ich in Straßburg bin, ist, den zahlreichen führenden Politikern und Persönlichkeiten aus aller Welt zuzuhören, wenn sie vor diesem Plenum über ihr Streben nach Demokratie und ihren starken Glauben an die Freiheit und die Rechte des Einzelnen sprechen.

Een van de dingen waarop ik mij het meest verheug als ik in Straatsburg ben, is het luisteren naar de vele politieke leiders en politieke figuren uit de hele wereld die in deze plenaire vergadering hun democratische idealen uiteenzetten, en hun sterk geloof in vrijheid en individuele rechten.


Es ist nicht akzeptabel, dass wir klammheimlich versuchen, den Bürgern ihre Bürgerrechte zu verwehren, auf die sie aufgrund ihrer EU-Bürgerschaft Anspruch haben, indem wir den Wettbewerb bei der Erbringung von Dienstleistungen zum Maß aller Dinge erheben.

Het is onaanvaardbaar om de burgers stiekem hun burgerrechten, waar zij als burgers van Europa toch recht op hebben, te ontnemen door mededinging tot de enige maatstaf voor de dienstverlening te maken.


Es ist nicht akzeptabel, dass wir klammheimlich versuchen, den Bürgern ihre Bürgerrechte zu verwehren, auf die sie aufgrund ihrer EU-Bürgerschaft Anspruch haben, indem wir den Wettbewerb bei der Erbringung von Dienstleistungen zum Maß aller Dinge erheben.

Het is onaanvaardbaar om de burgers stiekem hun burgerrechten, waar zij als burgers van Europa toch recht op hebben, te ontnemen door mededinging tot de enige maatstaf voor de dienstverlening te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie aller­dings dass' ->

Date index: 2022-07-01
w