(2a) Angesichts der noch immer bestehenden Unterschiede zwischen den Sicherheitsanforderungen, die ein optimales Funktionieren des Eisenbahnverkehrs in der Union erschweren, ist es von besonderer Bedeutung, dass die Betriebs- und Sicherheitsvorschriften sowie die Vorschriften zur Untersuchung von Unfällen weiter harmonisiert werden.
(2 bis) Gezien de bestaande verschillen tussen de veiligheidseisen, die van invloed zijn op het optimaal functioneren van het spoorwegvervoer in de Unie, is het van bijzonder belang dat de harmonisering van de operationele en veiligheidsvoorschriften, alsook van de voorschriften inzake het onderzoeken van ongevallen, wordt voortgezet.