Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dealer
Drogenhandel
Drogenhändler
Drogenschmuggler
Illegaler Drogenhandel
Illegaler Rauschgifthandel
Rauschgifthandel
Rauschgifthändler
Rauschgiftschmuggel
Unerlaubter Drogenhandel

Vertaling van "des drogenhandels doch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Drogenhandel | illegaler Drogenhandel | illegaler Rauschgifthandel | unerlaubter Drogenhandel

drugshandel | illegale handel in verdovende middelen


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen




Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


Drogenhandel [ Dealer | Drogenhändler | Drogenschmuggler | Rauschgifthandel | Rauschgifthändler | Rauschgiftschmuggel ]

handel in verdovende middelen [ drughandel | drughandelaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwar ergingen einige Urteile in Angelegenheiten des Drogenhandels, doch wurden nur wenige Fälle im Zusammenhang mit Menschenhandel oder Geldwäsche behandelt.

Hoewel enkele vonnissen in verband met drugssmokkel werden geveld, ging het slechts in enkele zaken om misdrijven als mensenhandel en witwassen.


Europas Versorgungssicherheit muss absolut gegeben sein, doch der Waffen-, Menschen- und Drogenhandel muss aufhören. Auf die Volkswirtschaften der EU und der USA entfällt rund die Hälfte des globalen BIP und nahezu ein Drittel des weltweiten Handelsaufkommens.

De voorziening in Europa moet absoluut continu gegarandeerd zijn en er moet een einde komen aan de wapen-, mensen- en drugssmokkel. De economieën van de EU en de VS nemen ongeveer de helft van het mondiale BBP voor hun rekening en ongeveer een derde van de mondiale handelsstromen.


Die Umsetzung ist in vielen Fällen Sache der Mitgliedstaaten, doch spielt auch die Kommission eine aktive Rolle. Sie erleichtert und evaluiert die Arbeiten und überwacht die Einhaltung drogenspezifischer Vorschriften, wie des Rahmenbeschlusses 2004/757/JI des Rates zur Bekämpfung des Drogenhandels, über den sie Mitte 2009 Bericht erstatten wird.

De lidstaten zijn meestal belast met de uitvoering, maar de Commissie speelt een actieve rol bij het faciliteren en evalueren van de werkzaamheden en bij de monitoring van antidrugswetgeving, zoals Kaderbesluit 2004/757/JBZ van de Raad inzake illegale drugshandel, waarover zij midden 2009 verslag zal uitbrengen.


Es bieten sich keine einfachen Lösungen für dieses Problem, doch wir wissen, dass wir den von den Taliban und El Quaida verfochtenen Terrorismus und aggressiven Obskurantismus nur dann besiegen können, wenn wir Afghanistan aus den Fängen des Drogenhandels befreien.

Er bestaan geen eenvoudige oplossingen voor dit probleem, maar we weten dat het terrorisme en gewelddadig obscurantisme waar de Taliban en Al-Qaeda zich mee bezig houden, alleen overwonnen kan worden als Afghanistan uit de greep van de drugs wordt bevrijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch viel zu häufig hat Europa die Themen der Europa-Mittelmeer-Agenda vorgeschrieben und dabei einen Mischmasch aus Terrorismus, Massenvernichtungswaffen, Drogenhandel und Einwanderung in den Mittelpunkt gestellt.

Het was immers veel te vaak Europa dat de thema’s van de Euromediterrane agenda bepaalde door voorrang te geven aan een allegaartje van thema’s: terrorisme, massavernietigingswapens, drugshandel en immigratie.


Doch der Frauen- und Kinderhandel, der Drogenhandel und die Korruption stellen weiterhin ein ernstes Problem dar.

De handel in vrouwen en kinderen, de drugshandel en de corruptie blijven nog steeds zeer belangrijke problemen.


Zwar hat auch Kommissar Patten darüber gesprochen, doch glaube ich nicht, dass der Kampf gegen Korruption, zur Verringerung der Armut und gegen den Drogenhandel sowie die Wahlanalyse ausreichen, um diese Maßnahmen als Strategie für das Gebiet festzulegen.

Ook commissaris Patten heeft daarover reeds gesproken, maar mijns inziens dient een strategie voor de regio meer te behelzen dan maatregelen ter bestrijding van corruptie, armoede en drugshandel en het analyseren van de verkiezingen.


Ihrer Auffassung nach hat die Union zwar deutliche Fortschritte auf dem Gebiet der Bekämpfung der organisierten Kriminalität erzielt - beim Drogenhandel und Autodiebstahl, beispielsweise -, doch hat sie sich nur unzureichend mit der Lage der Frauen befaßt.

Hoewel de Europese Unie veel vooruitgang heeft geboekt bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad - o.a. in verband met de drugshandel en de handel in gestolen voertuigen - is zij daarentegen van mening dat men zich niet voldoende bekommerd heeft om de problematiek van de vrouw.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des drogenhandels doch' ->

Date index: 2022-06-19
w