Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des co2-ausstoßes unseres energiesystems jährlich " (Duits → Nederlands) :

6. weist darauf hin, dass laut dem Energiefahrplan 2050 der Kommission die Verringerung des CO2-Ausstoßes unseres Energiesystems jährlich 260 Milliarden EUR kosten und Einsparungen von mehr als 310 Milliarden EUR ermöglichen würde;

6. merkt op dat het volgens het Stappenplan energie 2050 van de Commissie 260 miljard euro per jaar zou kosten om ons energiesysteem koolstofarm te maken en dat dit meer dan 310 miljard euro aan besparingen zou opleveren


In einer sich rasch verändernden Energielandschaft, die durch die Notwendigkeit, den CO2-Ausstoß unseres Energiesystems zu verringern, dem zunehmenden weltweiten Konkurrenzkampf um Ressourcen, steigende Energiepreise und Preisunterschiede gegenüber einigen unserer wichtigen Konkurrenten gekennzeichnet ist, benötigen die Volkswirtschaften und die Bürger Europas eine sichere und zuverlässige Versorgung mit nachhaltiger und erschwinglicher Energie.

In een snel evoluerend energielandschap dat wordt gekenmerkt door de noodzaak om ons energiesysteem koolstofarm te maken, een toenemende wereldwijde competitie voor grondstoffen en stijgende energieprijzen en prijsverschillen met sommige van onze belangrijkste concurrenten, hebben de Europese economie en burgers behoefte aan duurzame en betaalbare energie waarvan de aanvoer veilig en betrouwbaar is.


In jedem Fall wird das langfristige Ziel, den CO2-Ausstoß unseres Energiesystems zu verringern, die fortlaufende Verbesserung der Energieeffizienz, Energieeinsparungen und den verstärkten Einsatz CO2-armer Technologien und insbesondere erneuerbarer Energiequellen erfordern.

Hoe dan ook vereist de langetermijndoelstelling van het koolstofarm maken van ons energiesysteem een permanente verbetering van de energie-efficiëntie, energiebesparing en het toenemende gebruik van koolstofarme technologieën, met name hernieuwbare energiebronnen.


Die Neugestaltung unseres Energiesystems auf der Grundlage geringer CO2-Emissionen stellt eine der entscheidenden Herausforderungen des 21. Jahrhunderts dar.

Een van de cruciale uitdagingen van de 21e eeuw is de omschakeling van ons energiesysteem op koolstofarme technologieën.


In jedem Fall wird das langfristige Ziel, den CO2-Ausstoß unseres Energiesystems zu verringern, die fortlaufende Verbesserung der Energieeffizienz, Energieeinsparungen und den verstärkten Einsatz CO2-armer Technologien und insbesondere erneuerbarer Energiequellen erfordern.

Hoe dan ook vereist de langetermijndoelstelling van het koolstofarm maken van ons energiesysteem een permanente verbetering van de energie-efficiëntie, energiebesparing en het toenemende gebruik van koolstofarme technologieën, met name hernieuwbare energiebronnen.


In einer sich rasch verändernden Energielandschaft, die durch die Notwendigkeit, den CO2-Ausstoß unseres Energiesystems zu verringern, dem zunehmenden weltweiten Konkurrenzkampf um Ressourcen, steigende Energiepreise und Preisunterschiede gegenüber einigen unserer wichtigen Konkurrenten gekennzeichnet ist, benötigen die Volkswirtschaften und die Bürger Europas eine sichere und zuverlässige Versorgung mit nachhaltiger und erschwinglicher Energie.

In een snel evoluerend energielandschap dat wordt gekenmerkt door de noodzaak om ons energiesysteem koolstofarm te maken, een toenemende wereldwijde competitie voor grondstoffen en stijgende energieprijzen en prijsverschillen met sommige van onze belangrijkste concurrenten, hebben de Europese economie en burgers behoefte aan duurzame en betaalbare energie waarvan de aanvoer veilig en betrouwbaar is.


57. unterstreicht, dass sich die CO2 -Emissionen um jährlich 10 703 Tonnen verringern ließen, wenn Straßburg (10 235) und Luxemburg (468) als Arbeitsorte aufgegeben würden; bedauert, dass diese Umweltauswirkungen der geografischen Streuung des Europäischen Parlaments hinsichtlich des CO2 -Ausstoßes 2011 11,16 % der Gesamt-CO2-Bilanz des Parlaments ausmachten;

57. benadrukt dat de CO2 -uitstoot jaarlijks met 10 703 ton zou worden verminderd indien Straatsburg (10 235 ton) en Luxemburg (468 ton) niet langer als werklocaties zouden dienen; betreurt dat dit milieueffect van de geografische spreiding van het Parlement in termen van koolstofemissies overeenkomt met 11,16% van de totale koolstofvoetafdruk van het Parlement in 2011;


55. unterstreicht, dass sich die CO2-Emissionen um jährlich 10 703 Tonnen verringern ließen, wenn Straßburg (10 235) und Luxemburg (468) als Arbeitsorte aufgegeben würden; bedauert, dass diese Umweltauswirkungen der geografischen Streuung des Europäischen Parlaments hinsichtlich des CO2-Ausstoßes 2011 11,16 % der Gesamt-CO2-Bilanz des Parlaments ausmachten;

55. benadrukt dat de CO2-uitstoot jaarlijks met 10 703 ton zou worden verminderd indien Straatsburg (10 235 ton) en Luxemburg (468 ton) niet langer als werklocaties zouden dienen; betreurt dat dit milieueffect van de geografische spreiding van het Parlement in termen van koolstofemissies overeenkomt met 11,16% van de totale koolstofvoetafdruk van het Parlement in 2011;


4. unterstützt die Schlussfolgerung der Kommission, dass die beiden wichtigsten „No-regret“-Optionen für den Umbau unseres Energiesystems die Energieeffizienz und ein hoher Anteil erneuerbarer Energien sind; vertritt die Auffassung, dass der alleinige Rückgriff auf das Emissionshandelssystem (ETS) zur Umgestaltung unseres Energiesystems einen hohen CO2-Preis erforderlich machen würde, der die Gefahr von CO2-Verlagerungen erhöhen k ...[+++]

4. onderschrijft de conclusie van de Commissie dat de twee belangrijkste "no-regretopties" voor de omvorming van onze energiesysteem energie-efficiëntie en een groot aandeel van hernieuwbare energie zijn; is van mening dat emissiehandel als enige instrument voor de omvorming van ons energiesysteem een hoge koolstofprijs zal eisen, waardoor het risico op koolstoflekkage wordt verhoogd; is dan ook van mening dat er aanvullende maatregelen ter ondersteuning van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie nodig zijn;


11. beobachtet mit Sorge den zunehmenden Güterverkehr; ersucht die Kommission, eine Einschätzung des durch den Güterverkehr verursachten CO2-Ausstoßes vorzunehmen, und ersucht sie nachdrücklich, innovative Methoden zu entwickeln, um die CO2-Belastung durch den Verkehr sichtbar zu machen; ist sich bewusst, dass der Flugverkehr auf Weltebene für 4 bis 9 % des gesamten Ausstoßes an Treibhausgasen verantwortlich ist und dass die Emissionen des Flugverkehrs jährlich um 3 % an ...[+++]

11. uit haar bezorgdheid over het toenemende vrachttransport; verzoekt de Commissie een inschatting te maken van de door het vrachtverkeer veroorzaakte CO2-uitstoot en verzoekt de Commissie met klem innovatieve manieren te bedenken om de CO2-belasting van transport zichtbaar te maken; realiseert zich dat de luchtvaart op mondiaal niveau verantwoordelijk is voor 4 tot 9 procent van de totale uitstoot van broeikasgassen en dat de uitstoot van de luchtvaart jaarlijks met 3 % groeit; onderstreept het belang van scherpe reductiedoelstellingen voor de luchtvaartsector; merkt op dat mondiale CO2-reductiedoelstellingen voor de transportsecto ...[+++]


w