Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnung der analogen Feldstärke
Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren
Funkgerät
Kommerzieller Hörfunk
Kommerzieller Rundfunk
Kommerzielles Fernsehen
Kommerzielles Massenmedium
Privater Hörfunk
Privater Rundfunk
Privates Fernsehen
Privates Massenmedium
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Radiogerät
Rundfunkempfänger
Rundfunksender und -empfänger
Sende- und Empfangsgerät für Rundfunk
Spektraldichte der analogen Signale
Techniker für Rundfunk und audiovisuelle Medien

Vertaling van "des analogen rundfunks " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


Spektraldichte der analogen Signale

spectrale dichtheid van analoge signalen


getrennte Umwandlung der Komponenten des analogen Farbbildsignals in eine digitale Signalform

componentcodering


Aufzeichnung der analogen Feldstärke

analoge veldsterkteregistrering


privates Massenmedium [ privater Hörfunk | privater Rundfunk | privates Fernsehen ]

privé-media [ privé-omroep | privé-televisie ]


kommerzielles Massenmedium [ kommerzieller Hörfunk | kommerzieller Rundfunk | kommerzielles Fernsehen ]

commerciële media [ commerciële radio | commerciële televisie ]


Rundfunksender und -empfänger [ Funkgerät | Radiogerät | Rundfunkempfänger | Sende- und Empfangsgerät für Rundfunk ]

radiotoestel [ radio-ontvanger | radiozender | radiozendontvanger ]


Sprecher im Rundfunk, Fernsehen und sonstigen Medien

Omroepers voor radio, televisie en andere media


Techniker für Rundfunk und audiovisuelle Medien

Radio- en televisietechnici en audiovisueel technici


Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren

Dienst Kijk- en Luistergeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus soll eine politische Diskussion über die bestmögliche Nutzung der durch die Abschaltung des analogen Rundfunks frei werdenden Funkfrequenzen eingeleitet werden.

Ook geeft de mededeling de aanzet tot een beleidsdebat over een optimaal gebruik van het radiospectrum dat beschikbaar komt nadat de analoge omroep beëindigd is.


[31] Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über den Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk (digitaler Übergang und Analogabschaltung), KOM(2003) 541 endg.

[31] Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's inzake de overgang van analoge naar digitale omroep (van 'omschakeling' naar digitaal tot 'uitschakeling' van analoog), COM(2003) 541 def.


Die Mitteilung der Kommission über den Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk (digitaler Übergang und Analogabschaltung) [31] enthält Leitlinien, um die Mitgliedstaaten bei der schwierigen Aufgabe der verbraucherfreundlichen Umstellung auf die digitale Hörfunk- und Fernsehübertragung und der anschließenden Abschaltung des Analogbetriebs zu unterstützen.

De mededeling van de Commissie inzake digitale omschakeling ("overgang van analoge naar digitale omroep, van 'omschakeling' naar digitaal tot 'uitschakeling' van analoog") [31] bevat richtsnoeren om de lidstaten bij de moeilijke taak om over te stappen op digitale doorgifte van radio en televisie en uiteindelijk op gebruikersvriendelijke wijze een einde te maken aan de analoge doorgifte.


Wir hatten ein solches Problem schon vor einigen Jahren. Dass die Frequenzinterferenzen mit dem analogen Rundfunk eine wichtige Rolle spielen, dass sie uns teilweise in der Entwicklung sogar behindern können, ist erkannt und angesprochen worden.

Een dergelijk probleem deed zich een aantal jaren terug ook voor. We hebben onderkend dat de frequentie-interferenties met analoge radio en tv een belangrijke rol spelen, en ook het feit dat ze ons bij onze plannen in bepaald opzicht zelfs kunnen belemmeren is ter sprake gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb ist es unbedingt notwendig, den Übergang zum digitalen Fernsehen keineswegs später als 2012 zu vollziehen, damit wir nicht hinter unseren Wettbewerbern, den Vereinigten Staaten von Amerika und Japan, die beabsichtigen, den analogen Rundfunk 2009 bzw. 2011 abzuschalten, zurückfallen.

Daarom moet de digitale omschakeling ten laatste in 2012 een feit zijn, zodat we niet zullen achterlopen op onze grootste concurrenten, de VS en Japan, die respectievelijk in 2009 en in 2011 definitief willen stoppen met analoge televisie.


Darüber hinaus werden jedoch durch den Übergang zum digitalen Fernsehen und die damit einhergehende Abschaltung des analogen Rundfunks analoge Frequenzen frei, die für neue, innovative Dienste genutzt werden können.

Daarnaast zullen de door de digitale omschakeling en het verdwijnen van de analoge televisie vrijgekomen analoge frequenties kunnen worden gebruikt voor nieuwe innovatieve diensten.


Die Kommission begrüßt es, dass das Parlament die Beschleunigung der Umstellung ebenso befürwortet wie Anfang 2012 als Abschaltdatum für den analogen Rundfunk in allen Mitgliedstaaten, wie von der Kommission vorgeschlagen.

De Commissie is verheugd over de steun van het Europees Parlement voor de versnelling van de omschakeling en voor het hanteren van begin 2012 als omschakelingstermijn voor alle analoge uitzendingen in de lidstaten, zoals de Commissie voorstelt.


Daher unterstützen wir, dass die Kommission 2012 als Zieljahr für die Abschaltung des analogen Rundfunks in Europa vorgeschlagen hat.

We steunen daarom het voorstel van de Commissie om 2012 als streefdatum te nemen voor het stopzetten van analoge uitzendingen in heel Europa.


Im herkömmlichen (analogen und digitalen) Rundfunk sind die Sendestellen leicht zu identifizieren; im Internet ist die Quelle von Inhalten dagegen schwierig und manchmal überhaupt nicht zu bestimmen.

Terwijl bij traditionele - analoge of digitale - uitzendingen de omroep gemakkelijk kan worden geïdentificeerd, is het moeilijk (en soms zelfs onmogelijk) om de herkomst van materiaal op internet op te sporen.


Im herkömmlichen (analogen oder digitalen) Rundfunk sind die Rundfunkveranstalter leicht zu identifizieren; im Internet ist die Quelle von Inhalten dagegen schwierig und manchmal überhaupt nicht zu bestimmen.

Bij traditionele analoge of digitale uitzendingen kan de omroep gemakkelijk worden opgespoord, maar het is moeilijk en soms onmogelijk om de bron van inhoud op internet op te sporen.


w