A. in der Erwägung, dass seit mehreren Monaten in Presseartikeln, Augenzeugenberichten und einem Bericht des wissenschaftlichen Dienstes des Kongresses der USA (CRS) dargelegt wird, dass die CIA angeblich „geheime Hafteinri
chtungen“ außerhalb des amerikanischen Hoheitsgebiets benutzt, besonders in Europa, dass sie europäische Flugplätze als Schauplätze für die Verbringung von Menschen benutzt, die im Zuge des „Kriegs gegen den Terror“ verhaftet wurden, und in der Erwägung, dass die Häftlinge in diesen Einrichtungen angeblich keine Rechte besitzen und keinen Zugang zu einem Rechtsbeistand hatten, schlecht behandelt und vermutlich gefolte
...[+++]rt werden,A. overwegende dat gedurende enkele maanden in persartikelen, getuigenverklaringen en rapporten door de U.S. Congressional Research Service (CRS) erop gewezen is dat de CIA naar verluidt gebruik maakt van "geheime detenti
ecentra" buiten het Amerikaanse grondgebied, met name in Europa, en Europese vliegvelden als stopplaatsen zou gebruiken voor het overbrengen van mensen die zijn gearresteerd in verband met de "oorlog tegen de terreur"; overwegende d
at de gevangenen in deze centra naar verluidt geen rechten hebben, dat ze geen toegan
...[+++]g tot een advocaat krijgen, slecht worden behandeld en waarschijnlijk gemarteld,