Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des am morgigen donnerstag " (Duits → Nederlands) :

Vor dem morgigen europäischen Tag für die Opfer von Straftaten (22. Februar) handelt die Kommission, um sicherzustellen, dass Opfer von Straftaten sich in der Praxis auf ihre im EU-Recht festgeschriebenen Rechte verlassen können.

Morgen is het de Europese dag voor slachtoffers van misdrijven. In de aanloop daarnaartoe heeft de Commissie maatregelen genomen waardoor slachtoffers van misdrijven ook echt gebruik kunnen maken van de rechten die de EU-wetgeving hen biedt.


Jährlich richtet der Betreiber spätestens am zweiten Donnerstag des Monats März den Bericht der gemäss den in der Anlage II festgelegten Kriterien überprüften Treibhausgasemissionen an die Dienststelle oder Einrichtung, die von der Regierung zu bezeichnen ist" .

De rapportage van de broeikasgasemissies, die geverifieerd wordt overeenkomstig de criteria omschreven in bijlage II, wordt jaarlijks door de exploitant gestuurd aan de dienst of de door de Regering aan te wijzen instelling uiterlijk op de tweede donderdag van de maand maart" .


Der Luftfahrzeugbetreiber richtet seinen gemäss § 3 überprüften jährlichen Emissionsbericht spätestens am zweiten Donnerstag des Monats März für die Emissionen des vorhergehenden Jahres an die Regierung.

De luchtvaartuigexploitant stuurt zijn jaarlijkse emissierapportage die overeenkomstig § 3 geverifieerd is, aan de Regering uiterlijk op de tweede donderdag van de maand maart voor de emissies van het vorige jaar.


Bei der morgigen Auftaktkonferenz werden die teilnehmenden Länder eine Reihe politischer Verpflichtungen eingehen, insbesondere:

Morgen op de openingsconferentie zullen de deelnemende landen politieke toezeggingen doen om een aantal doelstellingen na te streven, met name:


Art. 5 - 1. Die Einleitung für alle Angelegenheiten, mit Ausnahme derjenigen bezüglich der Gesetzgebung über die Personen mit einer Behinderung und die über die Selbständigen, sowie die Beanstandungen, die im Artikel 52 § 3 des Gesetzes bezüglich der Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung erwähnt werden, das am 14. Juli 1994 koordiniert worden ist, finden in der Sitzung der ersten Kammer am ersten Donnerstag des Monats um 14 Uhr 30 statt.

1. op de zitting van de eerste kamer, op de eerste donderdag van de maand, om 14 u. 30 m., in alle zaken met uitzondering van die welke betrekking hebben op de wetgeving inzake minder-validen en zelfstandigen en van de geschillen bedoeld bij artikel 52, § 3, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 met betrekking tot de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkering;


Die zweite Kammer tagt am dritten Donnerstag des Monats um 14 Uhr 30.

De tweede kamer houdt zitting op de derde donderdag van de maand, om 14 u. 30 m.


5. Für die anderen Angelegenheiten, für die die Arbeitsgerichte aufgrund der gesetzlichen oder verordnungsrechtlichen Bestimmungen, die nicht in den Artikeln 578 bis 583 des Gerichtsgesetzbuchs erwähnt werden, zuständig sind, findet die Einleitung in der Sitzung der ersten Kammer am ersten Donnerstag des Monats um 14 Uhr 30 statt.

5. met betrekking tot de andere zaken waarvoor de arbeidsgerechten bevoegd zijn krachtens de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake aangelegenheden die niet genoemd zijn in de artikelen 578 tot 583 van het Gerechtelijk Wetboek, vinden de inleidingen plaats op de zitting van de eerste kamer, op de eerste donderdag van de maand, om 14 u. 30 m.


Am morgigen 1. September geht ein Informationstruck auf Tour durch zehn EU-Länder, um für den Kampf gegen Diskriminierung zu sensibilisieren.

Morgen, op 1 september, begint een informatietruck zijn rondreis door tien EU-landen om aandacht te vragen voor de bestrijding van discriminatie.


Diese Konferenz sollte zur Unterzeichnung eines regionalen Stabilitätspaktes führen. Außerdem bereitet die Kommission angesichts der dramatischen Situation in Ostzaire einen humanitären Einsatz in der Region vor, worüber sie den für die Entwicklungshilfe und die humanitäre Aktion zuständigen Ministern der EU auf der morgigen Sondersitzung in Brüssel Bericht erstattet.

Anderzijds, met het oog op de dramatische situatie in Oost-Zaïre, bereidt de Commissie een grootscheepse humanitaire actie voor waarover zij verslag zal uitbrengen tijdens de bijzondere bijeenkomst van de ministers van Ontwikkeling en Humanitaire Actie van de EU die morgen in Brussel zal worden gehouden.


Am morgigen Mittwoch, den 22. November 1995 wird in Brüssel unter der Schirmherrschaft des für Tourismus zuständigen Mitglieds der Kommission Christos PAPOUTSIS, die Finale mit Verkündung der Ergebnisse und die Preisverleihung stattfinden.

Morgen, woensdag 22 november 1995, vindt onder de hoge bescherming van de heer Christos PAPOUTSIS, commissaris voor het toerisme, te Brussel de eindselectie met de bekendmaking van de winnaars en de uitreiking van de prijzen, de Grote Prijs en de acht Speciale Prijzen, plaats.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des am morgigen donnerstag' ->

Date index: 2023-09-26
w