Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Aktionsprogramm
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm
Jährliches Aktionsprogramm
PAR
Rahmenplan
Zurückgewiesen werden

Traduction de «des aktionsprogramms werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Krankheiten, die durch Umweltverschmutzung verursacht, ausgelöst oder verschlimmert werden

communautair actieprogramma tegen ziekten die door de milieuverontreiniging worden veroorzaakt, geprovoceerd of verergerd


Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Gesundheitsförderung, Aufklärung, Erziehung und Ausbildung | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung, -aufklärung, -erziehung und -ausbildung

communautair actieprogramma inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding


Aktionsprogramm zur Herstellung der Chancengleichheit von Frauen und Männern im Europäischen Parlament | Aktionsprogramm zur Herstellung von mehr Ausgewogenheit | PAR [Abbr.]

Actieprogramma voor het scheppen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het Europees Parlement | PAR [Abbr.]


gemeinschaftliches Aktionsprogramm

communautair actieprogramma






Aktionsprogramm [ Rahmenplan ]

actieprogramma [ actieplan | kaderplan ]






Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Im Aktionsprogramm werden insbesondere konkrete Maßnahmen aufgeführt, einen methodischen Rahmen zur Ermittlung und Verbreitung vorbildlicher Praktiken durch die Erstellung technischer Leitlinien festzulegen, die Sammlung und Auswertung von Unfalldaten und Daten über Verletzungen zu verbessern und Forschung und Entwicklung fortzusetzen, um zukunftsträchtige Lösungen zu finden.

- Het programma geeft een opsomming van concrete maatregelen om een methodologisch kader vast te stellen voor het in kaart brengen en bekendmaken van optimale praktijken, door middel van het opstellen van technische richtsnoeren, het verbeteren van het verzamelen en analyseren van gegevens met betrekking tot ongevallen en lichamelijk letsel, en het voortzetten van onderzoek en ontwikkeling om oplossingen te vinden voor de toekomst.


Im Rahmen des Aktionsprogramms werden Aktivitäten unterstützt, die dem Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der ethnischen Herkunft, des Glaubens oder der Überzeugungen, des Alters, der sexuellen Orientierung oder aufgrund einer Behinderung dienen.

Dit actieprogramma ondersteunt activiteiten gericht op de bestrijding van discriminatie op grond van ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.


In einem Anhang zu jedem Aktionsprogramm werden die besonderen Beschlussfassungsverfahren für jeden möglichen Typ von Maßnahmen entsprechend deren Art, Umfang und Dringlichkeit beschrieben.

In een bijlage bij elk actieprogramma worden de specifieke besluitvormingsprocedures voor elk mogelijk type maatregel omschreven, naargelang van de aard, omvang en urgentie ervan.


II - Übergangsbestimmung Art. 6 - Die Maßnahmen des Aktionsprogramms der Präventivzonen, die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses verabschiedet wurden, werden gemäß der zum Zeitpunkt der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone geltenden Gesetzgebung durchgeführt.

II. - Overgangsbepaling Art. 6. De voor de inwerkingtreding van dit besluit bepaalde maatregelen van het actieprogramma voor de voorkomingsgebieden worden uitgevoerd overeenkomstig de wetgeving die van toepassing was op het moment van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Aktionsprogramme sowie alle Aktualisierungen oder Erweiterungen der Aktionsprogramme werden nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren angenommen, gegebenenfalls nach Konsultationen mit dem betreffenden Partnerland oder den betreffenden Partnerländern in der Region.

3. De actieprogramma's, en de eventuele herzieningen of verlengingen daarvan, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 19, lid 2, in voorkomend geval na overleg met het betrokken partnerland of de betrokken partnerlanden in de regio.


(1) Die jährlichen Aktionsprogramme (im Folgenden „Aktionsprogramme“) werden auf der Grundlage des Strategiepapiers und der Mehrjahresrichtprogramme nach Artikel 5 bzw. 6 ausgearbeitet.

1. De jaarlijkse actieprogramma's (hierna „actieprogramma's” genoemd) worden opgesteld op basis van het in artikel 5 bedoelde strategiedocument en de in artikel 6 bedoelde indicatieve meerjarenprogramma's.


Art. R. 161 - § 1. Die Projekte der Präventiv- und Überwachungszonen, sowie die Entwürfe der Aktionsprogramme werden mit ihren Anlagen vom Minister an die Gemeinden gerichtet, auf deren Gebiet sich die Gesamtheit oder ein Teil der vorerwähnten Zonen erstreckt.

Art. R. 161. § 1. De Minister stuurt de ontwerpen van voorkomings- en toezichtsgebieden, alsook de actieprogramma's samen met hun bijlagen naar de gemeenten op het grondgebied waarvan voornoemde gebieden zich geheel of gedeeltelijk uitstrekken.


(3) Die Aktionsprogramme sowie alle Aktualisierungen oder Erweiterungen der Aktionsprogramme werden nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren angenommen, gegebenenfalls nach Konsultationen mit dem betreffenden Partnerland oder den betreffenden Partnerländern in der Region.

3. De actieprogramma's, en de eventuele herzieningen of verlengingen daarvan, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 19, lid 2, in voorkomend geval na overleg met het betrokken partnerland of de betrokken partnerlanden in de regio.


14. Die Richt- und die Aktionsprogramme werden von der Kommission gemäß dem Verwaltungsverfahren nach der Stellungnahme des aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammengesetzten Ausschusses für die Hilfe für die NUS und die Mongolei, dem ein Vertreter der Kommission vorsitzt, angenommen.

14. De indicatieve programma's en de actieprogramma's worden goedgekeurd door de Commissie, volgens de beheersprocedure, na raadpleging van het comité voor bijstand aan de NOS en aan Mongolië, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.


Das Aktionsprogramm der Gemeinschaft und EUREKA-Audiovision können sich aufgrund ihrer unterschiedlichen Strukturen sinnvoll ergänzen: - Im Rahmen des Aktionsprogramms werden aufeinander abgestimmte Anreize vor und nach der eigentlichen Produktion geschaffen, wobei die Beteiligung der zwölf Länder der Gemeinschaft einen Grösseneffekt mit sich bringt.

Het positieve complementaire karakter van de beide instrumenten, namelijk het actieprogramma van de Gemeenschap en Eureka-Audiovisuel, wordt bevorderd door hun verschillend karakter: - het actieprogramma is een samenhangend geheel van stimuleringsmaatregelen na en vóór de eigenlijke produktie, met een dimensie-effect dat voortkomt uit de deelneming van de twaalf landen van de Gemeenschap;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des aktionsprogramms werden' ->

Date index: 2023-07-25
w