Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeitigen politischen klimas » (Allemand → Néerlandais) :

Die Meinungsfreiheit und die Lage der Medien stellen angesichts des derzeitigen politischen Klimas jedoch weiterhin eine große Herausforderung dar.

De vrijheid van meningsuiting en de situatie van de media blijven echter zeer problematisch in het huidige politieke klimaat.


Angesichts des derzeitigen politischen Klimas, das in vielen Mitgliedstaaten durch eine schwierige Haushaltslage gekennzeichnet ist, sind diese nicht in der Lage, einen ähnlichen Vorschlag wie den von 2005 zu akzeptieren.

Het huidige politieke klimaat wordt gekenmerkt door de moeilijke begrotingssituatie in veel lidstaten, waardoor zij niet in staat zijn een soortgelijk voorstel als dat van 2005 te aanvaarden.


vii. betont, dass die politische Kultur verbessert werden muss und dass ein Klima der nationalen Aussöhnung nottut; ist der Auffassung, dass die Verhaftung und Inhaftierung von Beamten, die unter Vorgängerregierungen dienten, und von Mitgliedern der derzeitigen Opposition als Belege für selektive Justiz angesehen werden können; ist besorgt über den potenziellen Einsatz der Justiz beim Kampf gegen politische Gegner, wodurch der von Georgien verfolgte europäische Kurs und die Bemühungen der staatlichen Stellen Georgiens im Bereich der ...[+++]

vii. benadrukt dat een betere politieke cultuur tot stand moet komen, alsook een klimaat van nationale verzoening; is van mening dat het vasthouden en de gevangenneming van functionarissen die werkten voor voorgaande regeringen en leden van de huidige oppositie beschouwd kunnen worden als tekenen van selectieve rechtspraak; is bezorgd over het mogelijke gebruik van het rechtssysteem om politieke opponenten te bestrijden, hetgeen de Europese koers van Georgië en de inspanningen van de Georgische autoriteiten op het gebied van demo ...[+++]


2. bekundet seine tiefe Sorge angesichts der möglichen gravierenden Konsequenzen der derzeitigen politischen Krise und der Verschlechterung der Sicherheitslage im Libanon; unterstreicht, wie wichtig die Stabilität, Souveränität, Unabhängigkeit, Einigkeit und territoriale Integrität des Libanon sind; weist darauf hin, dass die Wiederherstellung eines Klimas des Vertrauens zwischen allen Parteien, der Verzicht auf Gewalt und die Zurückweisung jeglichen Einflusses von außen die Grundlage für die politische Stabilität im Libanon bilden ...[+++]

2. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mogelijke zwaarwichtige gevolgen van de huidige politieke crisis en de verslechtering van de veiligheidssituatie in Libanon; benadrukt dat de stabiliteit, soevereiniteit, onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van Libanon belangrijk zijn; wijst erop dat de politieke stabiliteit in Libanon gestoeld moet zijn op het herstel van een klimaat van vertrouwen tussen alle p ...[+++]


Und wenn Zweifel an der Umsetzung angemeldet werden, dann sollte sie – in Anbetracht des derzeitigen politischen Klimas in Europa – darauf vorbereitet sein, handfeste Antworten zu geben.

En als er een vraag wordt gesteld over tenuitvoerlegging dient zij, gezien het huidige politieke klimaat in Europa, bereid te zijn om ondubbelzinnige antwoorden te geven.


Doch wenn solche Äußerungen im derzeitigen empfindlichen politischen Klima, und dazu noch vom Staatschef persönlich, auf einer Veranstaltung in Teheran unter dem Titel „Die Welt ohne Zionismus“ getroffen werden, ist es meines Erachtens wirklich an der Zeit, die Grenzen aufzuzeigen und den iranischen Präsidenten an die Verantwortung zu erinnern, die mit der Zugehörigkeit zur Völkerfamilie einhergehen.

Wanneer dergelijke uitlatingen echter in het huidige gevoelige klimaat worden gedaan, en met name door het staatshoofd zelf, in het kader van een conferentie met als thema ‘de wereld zonder zionisme’, denk ik dat het echt tijd is om een rode streep te trekken en de Iraanse president te wijzen op de verantwoordelijkheden die een land heeft als lid van de familie van de naties.


w