78. bedauert zutiefst, dass die europäische Un
terstützung für die strukturelle Reform der Landwirtschaft in den Beitrittsländern nur eine sehr geringe Wirkung hatte; ist der A
uffassung, dass die derzeitige Situation inakzeptabel ist und gravierende Nachteile für den Erweiterungsprozess und das Image der Erweiterung in der EU mit sich bringt; fordert die Kommission auf, der strukturellen Anpassung der Landwirtschaft in den Bewerberländern Vorrang einzuräumen, indem eine angemessene Finanzhilfe für diejenigen Landwirte gewährt wird, d
...[+++]ie mit den mit der Integration verbundenen Herausforderungen konfrontiert sind, wobei sichergestellt werden muss, dass angemessene Kontrollen stattfinden und die Kontrollstrukturen sowie die Verwaltungsausgaben in Relation zu den bereitgestellten Geldern stehen; 78. betreurt ten zeerste de minimale impact van de Eur
opese steun voor de structurele hervorming van de landbouw in de kandidaat-lidstaten; is van mening dat de huidige situatie onaanvaardbaar is en het uitbreidingsproces en het beeld van de uit
breiding in de Unie ernstige schade berokkent; verzoekt de Commissie prioriteit te geven aan de structurele aanpassing van de landbouw in de kandidaat-lidstaten door adequate financiële steun te verstrekken aan landbouwers die voor de uitdaging staan die wordt gevormd door de integratie, en e
...[+++]r tegelijkertijd voor te zorgen dat voorzien is in afdoende controles en dat de controlestructuren en administratieve kosten in verhouding staan tot het uitgekeerde geld;