Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeitige stand dieses " (Duits → Nederlands) :

22. nimmt die Anstrengungen zur Kenntnis, die die Mitgliedstaaten unternehmen, um das Verfahren der gegenseitigen Evaluierungen durchzuführen; ist der Auffassung, dass das Evaluierungsverfahren ein wichtiges Instrument darstellt, um die Fortschritte bei der Umsetzung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten zu bewerten; ist der Auffassung, dass der derzeitige Stand dieses Verfahrens es noch nicht ermöglicht, dessen Wirksamkeit zu bewerten; betont, dass bei dem besagten Verfahren überprüft werden muss, ob die in den Mitgliedstaaten geltenden Regelungen mit den Binnenmarktvorschriften in Einklang stehen oder ob sie womöglich neue Hindernis ...[+++]

22. neemt kennis van de inspanningen van de lidstaten om een proces van wederzijdse beoordeling op gang te brengen; is van oordeel dat het beoordelingsproces een belangrijk instrument vormt om te kunnen oordelen over de voortgang die bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn in de lidstaten wordt geboekt; is van mening dat het proces nog niet dermate is gevorderd dat de doelmatigheid ervan kan worden beoordeeld; onderstreept dat het proces in kwestie moet helpen om te verifiëren of de vigerende regels in de lidstaten voldoen aan de voorschriften van de interne markt en geen nieuwe belemmeringen opwerpen; wenst dat de Commissie een di ...[+++]


22. nimmt die Anstrengungen zur Kenntnis, die die Mitgliedstaaten unternehmen, um das Verfahren der gegenseitigen Evaluierungen durchzuführen; ist der Auffassung, dass das Evaluierungsverfahren ein wichtiges Instrument darstellt, um die Fortschritte bei der Umsetzung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten zu bewerten; ist der Auffassung, dass der derzeitige Stand dieses Verfahrens es noch nicht ermöglicht, dessen Wirksamkeit zu bewerten; betont, dass bei dem besagten Verfahren überprüft werden muss, ob die in den Mitgliedstaaten geltenden Regelungen mit den Binnenmarktvorschriften in Einklang stehen oder ob sie womöglich neue Hindernis ...[+++]

22. neemt kennis van de inspanningen van de lidstaten om een proces van wederzijdse beoordeling op gang te brengen; is van oordeel dat het beoordelingsproces een belangrijk instrument vormt om te kunnen oordelen over de voortgang die bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn in de lidstaten wordt geboekt; is van mening dat het proces nog niet dermate is gevorderd dat de doelmatigheid ervan kan worden beoordeeld; onderstreept dat het proces in kwestie moet helpen om te verifiëren of de vigerende regels in de lidstaten voldoen aan de voorschriften van de interne markt en geen nieuwe belemmeringen opwerpen; wenst dat de Commissie een di ...[+++]


6. äußert Bedenken, dass gegenwärtig in einigen Mitgliedstaaten die wirkungslose Anwendung und Durchsetzung der WRRL weiterhin ein großes Problem darstellt; der derzeitige Stand der Umsetzung zeigt, dass einige Mitgliedstaaten hinter dem Zeitplan zurückliegen, dass eine umfassende Säuberung der EU-Gewässer bisher nicht erreicht wurde und dass diese Ziele häufig nicht ausreichend mit anderen EU-Politikfeldern abgestimmt werden; bringt die Hoffnung zum Ausdruck, dass im Rahmen der gegenwärtige ...[+++]

6. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de ondoeltreffende toepassing en handhaving nog steeds een groot probleem vormen voor de tenuitvoerlegging van de KRW; de huidige status van de tenuitvoerlegging geeft aan dat sommige lidstaten achterlopen op schema, dat de grote 'schoonmaak' van de EU-wateren nog lang is voltooid en dat de doelstellingen vaak onvoldoende in ander EU-beleid zijn geïntegreerd; uit de hoop dat de huidige hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de problemen op het gebied van waterbeheer in de landbouw zal aanpakken; is van oordeel dat goede waterbeheerpraktijken geïntegreerd moeten worden in alle Euro ...[+++]


Am 16. Juni wurde im Europäischen Parlament über die Ablehnung des Vorschlags der Kommission für die Regelung der Arbeitszeit von Personen, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransport ausüben, abgestimmt. Wie ist der derzeitige Stand der Dinge bezüglich dieses Vorschlags?

Op 16 juni 2010 heeft het Europees Parlement het voorstel van de Commissie over de organisatie van de arbeidstijd van personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen verworpen. Wat is de stand van zaken met betrekking tot dit voorstel?


Am 16. Juni wurde im Europäischen Parlament über die Ablehnung des Vorschlags der Kommission für die Regelung der Arbeitszeit von Personen, die Fahrtätigkeiten im Bereich Straßentransport ausüben, abgestimmt. Wie ist der derzeitige Stand der Dinge bezüglich dieses Vorschlags?

Op 16 juni 2010 heeft het Europees Parlement het voorstel van de Commissie over de organisatie van de arbeidstijd van personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen verworpen. Wat is de stand van zaken met betrekking tot dit voorstel?


Der derzeitige Stand der Tätigkeiten in der Gemeinschaft erlaubt zur Zeit noch keine Annahme einer vollständigen Liste von genehmigten Stoffen, die auf alle Arten von Bedarfsgegenständen aus Kunststoff anwendbar ist. Demnach können Stoffe, die z. Z. in mindestens einem Mitgliedstaat zugelassen sind, weiter verwendet werden, bis eine Entscheidung über ihre Aufnahme in die Gemeinschaftsliste vorliegt. Diese Richtlinie wird in bezug auf bislang ausgenommene Stoffe und Bereiche zu gegebener Zeit entsprechend erweitert ...[+++]

Overwegende dat het bij de huidige stand van de werkzaamheden op communautair niveau nog niet mogelijk is een volledige lijst van de toegelaten stoffen, die toepasbaar is op alle soorten materialen en voorwerpen van kunststof, vast te stellen en dat derhalve de stoffen die momenteel in ten minste één Lid-Staat worden gebruikt, in afwachting van een beslissing over opname in de communautaire lijst, verder kunnen worden gebruikt; dat deze richtlijn derhalve te zijner tijd zal worden uitgebreid tot de stoffen en sectoren die er voorlopi ...[+++]


Die spanische Delegation, unterstützt von der französischen, der portugiesischen und der italienischen Delegation, ersuchte Kommissionsmitglied FISCHLER, den Rat über den Stand der Verhandlungen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten über Wein zu unterrichten, und dabei der Bedeutung dieses Wirtschaftszweigs und dem Umstand, dass das derzeitige - partielle - Weinabkommen, das den Vereinigten Staaten bei der Weinausfuhr in die ...[+++]

De Spaanse delegatie, die werd bijgevallen door de Franse, de Portugese en de Italiaanse delegatie, verzocht Commissielid FISCHLER de Raad te informeren over het verloop van de onderhandelingen over wijn tussen de EU en de VS, gezien de handelsbelangen die op het spel staan en het feit dat de huidige gedeeltelijke wijnovereenkomst, die de VS toelaat wijn naar de Gemeenschap te exporteren krachtens afwijkingen van EG-voorschriften inzake oenologische praktijken, op 31 december 2003 ten einde loopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeitige stand dieses' ->

Date index: 2024-04-21
w