Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeitige krise ausgelöst » (Allemand → Néerlandais) :

7. weist darauf hin, daß die Maßnahmen, die bei der letzten Tagung des Rates im Dezember beschlossen wurden, den Ursachen, die die derzeitige Krise ausgelöst haben, nicht im Entferntesten gerecht werden; erinnert daran, dass das so genannte Europäische Konjunkturprogramm im Wesentlichen von den einzelnen Mitgliedstaaten finanziert werden soll, wodurch ein Schlaglicht auf das geworfen wird, was unter der viel beschworenen „europäischen Solidarität“ zu verstehen ist;

7. wijst erop dat de maatregelen die het resultaat waren van de afgelopen Raad in december bij lange na niet de oorzaken raken die de huidige crises werkelijk hebben doen ontstaan; herinnert eraan dat het zogenoemde Europese economische herstelplan voornamelijk door elke lidstaat moet worden gefinancierd, wat een treffende illustratie is van de betekenis van de zogenaamde “Europese solidariteit”;


O. in der Erwägung, dass die ukrainische Gesellschaft in den letzten beiden Jahrzehnten die ethnische und sprachliche Vielfalt geachtet hat, dass allerdings die derzeitige politische, wirtschaftliche und soziale Krise in der Ukraine einen gefährlichen Prozess ausgelöst hat, in dessen Zuge im Land eine ethnische und sprachliche Spaltung stattfindet; in der Erwägung, dass diese Aufspaltung sowohl von Russland als auch von der EU ges ...[+++]

O. overwegende dat de Oekraïense maatschappij gedurende de afgelopen twee decennia de etnische en taalkundige diversiteit heeft geëerbiedigd, maar dat de huidige politieke, economische en sociale crisis in Oekraïne een gevaarlijk proces in gang heeft gezet waarbij een etnische en taalkundige deling in het land ontstaat; overwegende dat zowel Rusland als de EU deze deling aanwakkeren door verschillende groepen in de Oekraïense maatschappij te steunen;


Der Kampf gegen den Klimawandel ist ein legitimes Ziel, aber dadurch darf nicht gleich eine neue Krise ausgelöst werden, wo wir doch noch nicht einmal die derzeitige hinter uns gelassen haben.

De strijd tegen de klimaatverandering is een legitiem streefdoel, maar die strijd mag niet worden gestreden met middelen die snel tot de volgende crisis zullen leiden, terwijl we er nog niet in geslaagd zijn om deze crisis te overwinnen.


Es wird die Kommission kaum überraschen, dass ich in Bezug auf einige wissenschaftliche Studien, die derzeit die Runde machen und die meines Erachtens die derzeitige Krise ausgelöst haben, etwas skeptisch bin, um es vorsichtig auszudrücken.

Het zal de Commissie niet verbazen dat ik, op zijn zachtst gezegd, enigszins sceptisch ben over enkele wetenschappelijke onderzoeken die hier nu rondgaan en die volgens mij de huidige crisis in gang hebben gezet.


C. in der Erwägung, dass die derzeitige Situation im Banksektor, die durch die Subprime-Krise in den Vereinigten Staaten und ihre Auswirkungen auf die Finanzmärkte ausgelöst wurde, die Bedeutung des Themas "Einlagensicherungssysteme" gezeigt hat,

C. overwegende dat de huidige, door de hypotheekcrisis in de Verenigde Staten op gang gebrachte crisis in de banksector, en de gevolgen voor de financiële markten hebben aangetoond hoe relevant depositogarantiestelsels zijn,


Die Union nimmt zur Kenntnis, daß die besonderen Ereignisse, die die derzeitige Krise ausgelöst haben, mit den Befürchtungen der Palästinenser zusammenhängen, daß ihre Position in Jerusalem noch weiter unterhöhlt wird.

De Unie merkt op dat de specifieke gebeurtenissen die de huidige crisis hebben teweeggebracht, verband houden met de vrees van de Palestijnen dat hun positie in Jeruzalem verder ondermijnd wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeitige krise ausgelöst' ->

Date index: 2021-06-05
w