Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit nicht eben gut laufen " (Duits → Nederlands) :

Damit kommen wir einem neuen Vertrag näher, und darauf kommt es an, wir brauchen ihn nämlich, da die Dinge derzeit nicht eben gut laufen.

Daarmee komt een nieuw verdrag dichterbij en dat is belangrijk, want we hebben dat nieuwe verdrag nodig.


Nicht alles, was gut ist, ist auch auf europäischer Ebene gut.

Niet alles wat goed is, is goed op Europees niveau.


Entsprechende Initiativen in den einzelnen Mitgliedstaaten sind zurzeit nicht eben gut koordiniert und unterscheiden sich beträchtlich.

De bestaande initiatieven op dit vlak verschillen sterk van lidstaat tot lidstaat en zijn niet op elkaar afgestemd.


Bislang war es um die Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten nicht eben gut bestellt.

Tot nu toe werkten de lidstaten en de Europese Unie niet goed samen.


Ich bin ganz offen für die realen Fragen, die Sie aufwerfen und ich verhehle nicht, dass die Untersuchungen und Diskussionen gut laufen. Auch um die Kreativität ist es gut bestellt, dank derer eine Reihe von Möglichkeiten entwickelt wird, die es erlauben, die Partnerländer besser zu begleiten und unmittelbarer auf ihre Sorgen ei ...[+++]

Ik ben zeer gevoelig voor het realistische karakter van de vragen die u opwerpt, en ik maak er ook geen geheim van dat er flink vaart zit in de onderzoekingen en besprekingen, en ook in de creativiteit, om een breed scala van middelen te ontwikkelen waarmee de partnerlanden beter begeleid kunnen worden en directer op hun zorgen kan worden ingespeeld.


Die Kodifizierung schreitet auf technischer Ebene gut voran; an die 900 Rechtsakte werden derzeit geprüft, um das geeignete Verfahren für ihre Ausscheidung aus dem Acquis zu finden.

De codificatie vordert goed op technisch niveau, terwijl voor bijna 900 wetten nu wordt onderzocht hoe zij op juiste wijze uit het acquis verwijderd kunnen worden.


Das Ergebnis ist, dass die Gespräche auf technischer Ebene in Zypern sehr gut laufen, dass wir auch begonnen haben, jetzt endlich mit der türkischen Gemeinschaft eine inhaltliche Vorbereitung auf den möglichen Beitritt zu organisieren.

Het resultaat is dat de technische gesprekken op Cyprus goed verlopen. We zijn eindelijk ook samen met de Turkse gemeenschap begonnen met de inhoudelijke voorbereiding op de mogelijke toetreding.


Es überrascht nicht, dass mehr als zwei Drittel der Verstoßverfahren, die derzeit gegen Mitgliedstaaten laufen, Fälle von Überfischung betreffen.

Het is dan ook niet verbazend dat meer dan tweederde van de inbreukprocedures die momenteel tegen lidstaten lopen, betrekking heeft op gevallen van overbevissing.


Auf bundesstaatlicher Ebene erfüllt die Bundesrepublik Jugoslawien derzeit nicht die Voraussetzungen für autonome Handelspräferenzen, und es bedürfte erheblicher Anstrengungen, damit ihre Einbeziehung in das System der autonomen Handelsregelung für die Zukunft in Betracht gezogen werden könnte.

Op federaal niveau voldoet de FRJ momenteel niet aan de voorwaarden om autonome handelspreferenties te krijgen, en er moet nog veel gedaan worden om in de toekomst in het autonome handelsstelsel te kunnen worden opgenomen.


Somit laufen derzeit Vertragsverletzungsverfahren gegen elf Mitgliedstaaten, da auch Dänemark, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Luxemburg, Österreich und Portugal die Umsetzung noch nicht abgeschlossen haben.

Daarom is thans tegen elf lidstaten een inbreukprocedure ingeleid, aangezien Denemarken, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Oostenrijk en Portugal de omzettingsprocedure evenmin hebben voltooid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit nicht eben gut laufen' ->

Date index: 2023-12-08
w