Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit bestehenden strukturellen defizite " (Duits → Nederlands) :

Island sollte mittelfristig wieder in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten, wenn es die derzeit bestehenden strukturellen Defizite durch eine angemessene makroökonomische Politik und Strukturreformen beseitigt.

IJsland zou de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie op middellange termijn het hoofd moeten kunnen bieden, mits de bestaande structurele zwakke punten verder worden aangepakt door middel van passend macro-economisch beleid en structurele hervormingen.


Der infolge dieser externen Faktoren erhöhte Migrationsdruck verschärft die bestehenden strukturellen Defizite des italienischen und griechischen Asylsystems noch zusätzlich und stellt ihre Fähigkeit, mit dieser angespannten Situation in geeigneter Weise umzugehen, in Frage.

Deze externe factoren die voor een hogere migratiedruk zorgen, komen bovenop de bestaande structurele tekortkomingen van de asielstelsels van deze twee landen.


Island könnte mittelfristig wieder in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten, wenn es die derzeit bestehenden strukturellen Defizite durch eine angemessene makroökonomische Politik und Strukturreformen beseitigt.

IJsland zou de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie op de middellange termijn opnieuw het hoofd moeten kunnen bieden, mits de bestaande structurele zwakke punten verder worden aangepakt door middel van passend macro-economisch beleid en structurele hervormingen.


Die Kommission empfiehlt für Spanien eine Verlängerung der Frist um zwei Jahre, so dass das Land dem derzeit bestehenden übermäßigen Defizit bis 2016 abhelfen sollte.

De Commissie beveelt aan de termijn voor Spanje met twee jaar te verlengen opdat het land uiterlijk in 2016 een einde aan de huidige buitensporigtekortsituatie maakt.


Die Kommission empfiehlt für die Niederlande eine Verlängerung der Frist um ein Jahr, so dass das Land dem derzeit bestehenden übermäßigen Defizit bis spätestens 2014 abhelfen sollte.

De Commissie beveelt aan de termijn voor Nederland met één jaar te verlengen opdat het land uiterlijk in 2014 een einde aan de huidige buitensporigtekortsituatie maakt.


Island sollte mittel­fristig wieder in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten, wenn es die derzeit bestehenden Defizite durch eine angemessene makroökonomische Politik und Strukturreformen beseitigt.

IJsland zou de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie op middellange termijn het hoofd moeten kunnen bieden, mits de bestaande uitdagingen verder worden aangegaan door middel van passend macro-economisch beleid en structurele hervormingen.


Island sollte mittelfristig wieder in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften inner­halb der Union standzuhalten, wenn es die derzeit bestehenden Defizite durch eine ange­messene makroökonomische Politik und Strukturreformen beseitigt.

IJsland zou de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie op middel­lange termijn het hoofd moeten kunnen bieden, mits de bestaande zwakke punten verder worden aangepakt door middel van passend macro-economisch beleid en structurele hervormingen.


Wir haben alle derzeit bestehenden Defizite im Hinblick auf den Schutz der Opfer des Terrorismus in den verschiedenen Mitgliedstaaten analysiert und werden diese Analyse auch im Jahr 2010 fortführen.

Wij hebben geanalyseerd – en daar zullen we in 2010 mee doorgaan – welke lacunes er momenteel nog bestaan in de bescherming van terrorismeslachtoffers in de verschillende lidstaten.


10. weist auf die erheblichen Disparitäten zwischen der Union und den AKP-Ländern hin, und ist daher der Auffassung, dass vor den ersten Schritten auf dem Weg zu einer Liberalisierung und einem System der Gegnseitigkeit im Handel zunächst die Handelshemmnisse (nichttarifäre Hemmnisse, Subventionierung der Erzeugnisse aus der Europäischen Union usw.) und die strukturellen Hemmnisse (Defizit bei der Verarbeitung der Erzeugnisse, technologischer Rückstand, Schwäche der lokalen und regionalen Märkte usw.) schrittweise beseitigt werden müssen, da die AKP-Länder vor allem aufgrund dieser Hemmnisse keinen umfassenden Nutzen aus den ge ...[+++]

10. wijst op de gapende kloof tussen de EU en de ACS-landen en is derhalve van mening dat alvorens over te gaan tot de liberalisering van en de invoering van een wederkerigheidsstelsel in de handel allereerst de handelsbelemmeringen (niet-tarifaire belemmeringen, subsidies voor EU-producten, ...) en de structurele belemmeringen (te weinig verwerkte producten, technologische achterstand, zwakke lokale en regionale markten, etc.) geleidelijk uit de weg moeten worden geruimd omdat juist deze factoren ertoe geleid heb ...[+++]


Darüber hinaus dient das vierte Rahmenprogramm zur: - Entwicklung von Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner/beruflicher Bildung, wobei - ebenfalls zum ersten Mal - der Bedarf an allgemeiner und beruflicher Bildung und die derzeit verfügbaren Methodiken zu diesem Thema erforscht werden sollen, um die Bildungssysteme so anzupassen, daß die Forderung nach einer besseren beruflichen Qualifikation in Europa erfüllt werden kann; - besseren Nutzung der möglichen Synergieeffekte zwischen der Forschungspolitik und der Politik zur Verbesserung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, wobei die Besonderheiten ...[+++]

Daarnaast zal binnen het vierde kaderprogramma worden getracht : - te komen tot een koppeling tussen onderzoek en onderwijs/opleiding door voor het eerst onderzoek te doen naar de behoeften aan onderwijs en opleiding en de methodologieën daarvoor, zodat de onderwijsstelsels beter kunnen voorzien in de benodigde verbetering en uitbreiding van de kwalificaties in Europa; - beter gebruik te maken van de mogelijke synergie tussen het onderzoekbeleid en het beleid voor economische en sociale samenhang, zonder de specifieke kenmerken van deze beide beleidsterreinen te negeren, zodat een bijdrage kan worden geleverd tot ee ...[+++]


w