Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deren wirksamkeit noch " (Duits → Nederlands) :

Nur 10 Mitgliedstaaten[19] verwiesen auf solche Leitlinien und noch weniger gaben an, dass Bewertungssysteme bestehen, um deren Wirksamkeit zu beurteilen[20]. Bei den unverbindlichen Regelungen mangelt es somit an einer einheitlichen Umsetzung.

Slechts tien lidstaten[19] verwezen naar dergelijke richtsnoeren, en nog minder lidstaten meldden evaluatiesystemen te hebben om hun doeltreffendheid[20] te beoordelen; de uitvoering van de “niet-bindende” rechtsregels loopt dus nogal uiteen.


In vielen Fällen ist die Weiterverfolgung der Wahlbeobachtungsmissionen der EU noch immer unzureichend und auch inkohärent, was deren Wirksamkeit und Effektivität deutlich einschränkt.

Nog steeds is er in veel gevallen sprake van onvoldoende en zelfs onsamenhangende follow-up van verkiezingswaarnemingsmissies, wat het effect en de effectiviteit van de missies duidelijk beperkt.


36. ist der Auffassung, dass Treffen mit Parlamentariern und Vertretern der Zivilgesellschaft aus Drittstaaten, die die Menschenrechtsklausel unterzeichnet haben, zur Überwachung der konkreten Umsetzung der Klausel durch das Europäische Parlament beitragen, ist jedoch der Ansicht, dass deren Wirksamkeit noch weiter verstärkt werden könnte;

36. is van mening dat ontmoetingen met parlementariërs en maatschappelijke organisaties van derde landen die de mensenrechtenclausule hebben ondertekend, waardevol zijn voor het door het Parlement uitgeoefende toezicht op de concrete tenuitvoerlegging van de mensenrechtenclausule, maar is van oordeel dat de doelmatigheid van dit instrument zou kunnen worden verbeterd;


36. ist der Auffassung, dass Treffen mit Parlamentariern und Vertretern der Zivilgesellschaft aus Drittstaaten, die die Menschenrechtsklausel unterzeichnet haben, zur Überwachung der konkreten Umsetzung der Klausel durch das Europäische Parlament beitragen, ist jedoch der Ansicht, dass deren Wirksamkeit noch weiter verstärkt werden könnte;

36. is van mening dat ontmoetingen met parlementariërs en maatschappelijke organisaties van derde landen die de mensenrechtenclausule hebben ondertekend, waardevol zijn voor het door het Parlement uitgeoefende toezicht op de concrete tenuitvoerlegging van de mensenrechtenclausule, maar is van oordeel dat de doelmatigheid van dit instrument zou kunnen worden verbeterd;


ein noch effizienterer Informationsaustausch über die Informationsstelle für biologische Sicherheit (BCH), insbesondere indem die Vertragsparteien aufgefordert werden, relevante Informationen vorzulegen, die Interoperabilität zu verbessern, den Zugang zu den Informationen zu erleichtern und die Bemühungen um den Aufbau der entsprechenden Kapazitäten zu verstärken; verstärkte Bemühungen im Bereich der Risikobewertung durch den Austausch von Wissen und praktischen Erfahrungen, wobei man für Zusammenarbeit und Schulungstätigkeiten Kapazitätsaufbauprojekte der EU zum Modell nehmen könnte und die Einberufung nationaler, regionaler oder sub-regionaler W ...[+++]

een doelmatiger uitwisseling van informatie via het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (BCH) wordt bevorderd, met name door de partijen te verzoeken nuttige informatie te verstrekken, de interoperabiliteit te vergroten, de toegang tot gegevens te vergemakkelijken en de capaciteitsopbouw te intensiveren; de inspanningen met betrekking tot risicobeoordeling door uitwisseling van kennis en praktische ervaring worden opgevoerd - waarbij samenwerking en opleiding naar het model van EU-capaciteitsopbouwprojecten kunnen worden opgezet - en dat nationale, regionale en subregionale studiebijeenkomsten worden belegd, waarvan de bevindingen t ...[+++]


Neben den etablieren pflanzlichen Arzneimitteln, deren Wirksamkeit und Unbedenklichkeit allgemein über Monographien festgestellt wird, gibt es auf dem Markt noch Phytopharmaka, für die klar definierte Indikationen anhand eigener wissenschaftlicher Daten notwendig sind.

Naast de beproefde fytofarmaca, waarvan de doeltreffendheid en de onbedenkelijkheid over het algemeen door middel van monografieën wordt vastgesteld, zijn er op de markt ook fytofarmaca waarvoor duidelijk gedefinieerde indicaties door middel van eigen wetenschappelijke gegevens nodig zijn.


Dagegen steht die Kommission auf dem Standpunkt, dass der Gerichtshof das gleichzeitige Bestehen von Verwaltungssanktionen und strafrechtlichen Sanktionen gestattet habe und dass die Einfügung des Wortes „oder“ die Mitgliedstaaten zwingen würde, zwischen beiden Verfahren zu wählen. Dies würde den heterogenen Charakter der Sanktionen von Land zu Land noch verstärken und die Staaten zwingen, zwischen Straffreiheit und alleiniger Verhängung von strafrechtlichen Sanktionen, deren Wirksamkeit keineswegs bewiesen ist, zu wählen.

De Commissie gaat er daarentegen van uit dat het Hof van Justitie het naast elkaar bestaan van "administratieve en strafrechtelijke sancties" heeft toegestaan en vindt dat inlassing van het woord "of" de lidstaten zou dwingen om uit beide procedures een keuze te maken, hetgeen ten eerste het heterogene karakter van de sancties tussen de lidstaten nog iets zou vergroten en ten tweede de lidstaten zou verplichten te kiezen tussen ofwel het niet strafbaar stellen, ofwel zich enkel te baseren op strafrechtelijke sancties waarvan de doeltreffendheid helemaal niet vaststaat.


- Mittel: Die Europäische Gemeinschaft muss die Initiative ergreifen und Vorschläge für möglichst detaillierte und eingehende Kontroll- und Überwachungskonzepte für alle RFO vorlegen, die noch kein solches System eingeführt haben, bzw. für Änderungen an den bestehenden Systemen, um deren Wirksamkeit bei der Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und ungeregelten Fischerei zu erhöhen.

- Middel: De Europese Gemeenschap moet voorstellen doen inzake een zo gedetailleerd mogelijk controle- en inspectieschema voor iedere RVO die nog niet over een dergelijk schema beschikt, en voorstellen tot wijziging van bestaande schema's om de doeltreffendheid daarvan voor de bestrijding van IUU-visserij te verbeteren.


Die Probleme der Inseln des Ägäischen Meeres werden insgesamt durch deren geringe Grösse noch verschärft. Um Schwerpunkte zu setzen und die Wirksamkeit der vorgeschlagenen Maßnahmen zu gewährleisten, empfiehlt es sich, diese Maßnahmen nur auf die sogenannten "kleineren Inseln" mit bis zu 100 000 ständigen Einwohnern anzuwenden -

Overwegende dat de kleine omvang van de Egeïsche eilanden de problemen nog verergert; dat met het oog op de gekozen zwaartepunten en een zo groot mogelijk effect de werkingssfeer van de maatregelen moet worden beperkt tot de zogenaamde "kleinere eilanden", dit wil zeggen de eilanden met minder dan 100 000 vaste bewoners,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren wirksamkeit noch' ->

Date index: 2022-10-09
w