Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen
VN-Waffenübereinkommen
Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen
Übereinkommen über inhumane Waffen

Vertaling van "deren verbot oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]


Handlung,deren Gültigkeit oder Auslegung streitig ist

handeling waarvan de geldigheid of de uitlegging wordt betwist


Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen (Protokoll III)

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van brandwapens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie veröffentlichte 1986 unter dem Titel "Computer-Related Crime: Analysis of Legal Policy" einen Bericht, der die bestehenden Gesetzesvorschriften und Reformvorschläge in verschiedenen Mitgliedstaaten untersuchte und eine Mindestliste von Mißbräuchen empfahl, deren Verbot oder strafrechtliche Verfolgung die Länder erwägen sollten.

In 1986 werd "Computer-Related Crime: Analysis of Legal Policy" gepubliceerd, een verslag waarin een overzicht werd gegeven van de bestaande wetgeving en van voorstellen voor hervorming in een aantal lidstaten, en waarin werd aanbevolen een minimumlijst op te stellen van misbruiken die strafbaar zouden moeten worden gesteld.


(2) Bei reinrassigen Zuchtequiden kann ein Zuchtverband abweichend von Absatz 1 die Anwendung einer oder mehrerer in jenem Absatz genannter Reproduktionstechniken oder die Verwendung reinrassiger Zuchttiere für eine oder mehrere dieser Reproduktionstechniken einschließlich der Nutzung deren Zuchtmaterials verbieten oder einschränken, sofern dieses Verbot oder diese Einschränkung in seinem gemäß Artikel 8 Absatz 3 und gegebenenfalls ...[+++]

2. In het geval van raszuivere fokpaarden en -ezels kan een stamboekvereniging, in afwijking van lid 1 van dit artikel, een of meer in dat lid bedoelde reproductietechnieken of het gebruik van raszuivere fokdieren voor een of meer van die reproductietechnieken, met inbegrip van het gebruik van levende producten daarvan, verbieden of beperken, mits dat verbod of deze beperking wordt gespecificeerd in haar overeenkomstig artikel 8, lid 3, en, in voorkomend geval, artikel 12 goedgekeurde fokprogr ...[+++]


Derartige Maßnahmen umfassen das Verbot des Handels mit Zuchttieren oder deren Zuchtmaterial oder die Durchsetzung von besonderen Bedingungen für diesen Handel oder jedwede andere Maßnahme, die die Kommission für angemessen hält, um gegen diesen weitreichenden Verstoß vorzugehen.

Die maatregelen bestaan onder meer in een verbod op of het afdwingen van speciale voorwaarden voor de handel in fokdieren of levende producten daarvan of andere maatregelen die de Commissie passend acht om die grootscheepse inbreuk te beëindigen.


Darüber hinaus ist der Rat der Ansicht, dass das Verbot des Einlaufens von Schiffen in Häfen, deren Eigner oder Betreiber die DVRK ist oder deren Besatzung sie stellt, auch für die Flagge der DVRK führende Schiffe gelten sollte.

Voorts is de Raad van oordeel dat het verbod op de toegang tot havens voor vaartuigen die in het bezit zijn van, geëxploiteerd worden door of bemand worden door de DVK, tevens van toepassing moet zijn op vaartuigen die de vlag voeren van de DVK.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sich wissentlich oder absichtlich an Tätigkeiten zu beteiligen, deren Ziel oder Wirkung darin besteht, die Verbote nach den Buchstaben a und b zu umgehen.

het bewust of opzettelijk deelnemen aan activiteiten die ertoe strekken of tot gevolg hebben dat de onder a) en b) bedoelde verbodsbepalingen worden omzeild.


Deponie- und Verbrennungsgebühren und/oder -verbote – Die Ergebnisse der Studie sind eindeutig: In Ländern, deren Verbots- oder Gebührenregelungen die Kosten der Deponieablagerung und Abfallverbrennung in die Höhe getrieben haben, sind die Deponierungs- und Abfallverbrennungsraten gesunken.

heffingen en/of een verbod op het storten en verbranden van afval – de resultaten van de studie laten geen ruimte voor twijfel: in de landen waar verbodsbepalingen of heffingen het storten en verbranden van afval duurder hebben gemaakt, zijn deze activiteiten afgenomen;


Der Kommissionsbeschluss folgt auf eine Bewertung durch den unabhängigen Wissenschaftlichen Ausschuss für Verbrauchersicherheit (SCCS), ein Beratungsgremium, das eine sorgfältige Risikobewertung der Stoffe durchführt, bevor es deren Einschränkung oder Verbot empfiehlt.

Het besluit van de Commissie is gebaseerd op een beoordeling door het onafhankelijk Wetenschappelijk Comité voor consumentenveiligheid (WCCV), een raadgevend orgaan dat een zorgvuldige risicobeoordeling heeft uitgevoerd voordat werd aanbevolen het gebruik van de stoffen te beperken of te verbieden.


Verbote oder Einschränkungen von Leiharbeit, insbesondere deren Überprüfung oder Aufhebung, Grundsatz der Gleichbehandlung, mögliche Ausnahmen von diesem Grundsatz und Höchstdauer der Überlassungen, auf die solche Ausnahmen angewandt werden dürfen.

beperkingen van en een verbod op de inzet van uitzendkrachten, met name heroverweging en afschaffing van die beperkingen en verbodsbepalingen; het beginsel van gelijke behandeling, mogelijke afwijkingen van dat beginsel en de maximale duur van uitzendopdrachten waarvoor dergelijke afwijkingen kunnen gelden.


Mit diesem Entwurf eines Rahmenbeschlusses soll erreicht werden, dass die Mitgliedstaaten über gemeinsame Rechtsnormen in Bezug auf das "Ne-bis-in-idem"-Prinzip oder das Verbot der doppelten Strafverfolgung (d.h. dass niemand wegen derselben Tat zweimal verfolgt oder verurteilt werden darf) verfügen, um sowohl deren einheitliche Auslegung als auch deren einheitliche Anwendung in der Praxis sicherzustellen.

Doel van dit kaderbesluit is de lidstaten gemeenschappelijke rechtsregels ter beschikking te stellen met betrekking tot het "ne bis in idem" beginsel of het verbod op dubbele vervolging of berechting voor hetzelfde misdrijf, teneinde te zorgen voor uniformiteit in de uitlegging van de regels en de praktische toepassing daarvan.ZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTEN


Die Mitgliedstaaten, deren nationale Quote weniger als 5 % der Gemeinschafts-TAC beträgt, können alternativ eine spezifische Methode anwenden, um die gleiche Kontrolle zu erreichen (Artikel 4); technische Maßnahmen (saisonale Beschränkungen für den Fang mit großen pelagischen Langleinenfängern von über 24 m, für den Fang mit Ringwadenfängern sowie mit Köderschiffen und pelagischen Trawlern); Verbot des Einsatzes von Flugzeugen oder Hubschraubern zum Auffinden von Rotem T ...[+++]

De lidstaten waarvan het nationale quotum niet meer dan 5% van de communautaire TAC bedraagt, kunnen als alternatief een specifieke methode voorstellen waarmee dezelfde resultaten op het gebied van controle worden gehaald (artikel 4). technische maatregelen (seizoengebonden beperkingen voor visserij met grote pelagische beugvisserijvaartuigen van meer dan 24 m, met de ringzegen, met de hengel (met aas) en met pelagische trawlers); verbod op het gebruik van vliegtuigen of helikopters om naar blauwvintonijn te zoeken; het minimumgewicht of de minimummaat is 30 kg of 115 cm (afwijkingen mogelijk tot 8 kg of 75 cm voor blauwvint ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren verbot oder' ->

Date index: 2025-04-19
w