Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deren schlussfolgerungen dann beschrieben wird » (Allemand → Néerlandais) :

4.2.2. Der Bezugskraftstoff, der in Anhang 4 Absatz 3.2 der UN/ECE-Regelung Nr. 24 beschrieben wird, gilt als Bezugnahme auf den Bezugskraftstoff, der gemäß Anhang IX dieser Verordnung den Emissionsgrenzwerten entspricht, auf deren Grundlage das Fahrzeug typgenehmigt wird.

4.2.2. De referentiebrandstof in punt 3.2 van bijlage 4 bij VN/ECE-Reglement nr. 24 wordt gelezen als een verwijzing naar de referentiebrandstof in bijlage IX bij deze verordening die geschikt is voor de emissiegrenswaarden op basis waarvan typegoedkeuring voor het voertuig wordt verleend.


(3) Wird festgestellt, dass ein Begünstigter während drei Jahren wie in diesem Artikel beschrieben gegen die geltenden Anforderungen hinsichtlich der Flächennutzung im Umweltinteresse verstoßen hat, so entspricht die Fläche, die in den Folgejahren gemäß Absatz 2 von der Fläche abzuziehen ist, anhand deren die Ökologisierungszahlung berechnet wird ...[+++]

3. Wanneer is vastgesteld dat een begunstigde de eisen inzake het ecologische aandachtsgebied zoals omschreven in het onderhavige artikel, drie jaar lang niet heeft nageleefd, is de oppervlakte waarmee het voor de berekening van de vergroeningsbetaling te gebruiken areaal overeenkomstig lid 2 voor de daaropvolgende jaren wordt verlaagd, het totale geconstateerde areaal bouwland, dat ook de in artikel 46, lid 2, eerste alinea, onder ...[+++]


(4) Wird festgestellt, dass ein Begünstigter während drei Jahren wie in diesem Artikel beschrieben gegen die für die Anbaudiversifizierung geltenden Anforderungen verstoßen hat, so entspricht die Fläche, die in den Folgejahren gemäß den Absätzen 1, 2 und 3 von der Fläche abzuziehen ist, anhand deren die Ökologisierungs ...[+++]

4. Wanneer is vastgesteld dat een begunstigde de eisen inzake gewasdiversificatie zoals omschreven in het onderhavige artikel, drie jaar lang niet heeft nageleefd, is de oppervlakte waarmee het voor de berekening van de vergroeningsbetaling te gebruiken areaal overeenkomstig de leden 1, 2 en 3 voor de daaropvolgende jaren wordt verlaagd, het totale geconstateerde areaal ...[+++]


Ich habe viele Ratssitzungen erlebt, in deren Schlussfolgerungen dann beschrieben wird, wie wir Europa den Menschen näher bringen, aber tun wir das denn auch?

Ik heb in de Raad keer op keer slotverklaringen moeten aanhoren, waarin werd gesteld dat wij Europa weer in contact brengen met de bevolking, maar doen wij dit ook echt?


Ich habe viele Ratssitzungen erlebt, in deren Schlussfolgerungen dann beschrieben wird, wie wir Europa den Menschen näher bringen, aber tun wir das denn auch?

Ik heb in de Raad keer op keer slotverklaringen moeten aanhoren, waarin werd gesteld dat wij Europa weer in contact brengen met de bevolking, maar doen wij dit ook echt?


3.2 Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle Für Abfälle, denen gefahrenrelevante und nicht gefahrenrelevante Abfallcodes zugeordnet werden könnten, gilt Folgendes: - Ein Abfall wird nur dann in das harmonisierte Verzeichnis der als gefährlich eingestuften Abfälle mit einem spezifischen oder allgemeinen Verweis auf "gefährliche Stoffe" aufgenommen, wenn dieser Abfall relevante gefährliche Stoffe enthält, aufgrund deren er eine oder mehrere der in Anhang III aufgeführten gefahrenrelevanten Eigenschaften HP 1 ...[+++]

3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen worden toegekend geldt het volgende : - afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoordeeld overeenkomstig de relevante wetgeving of naslagwerken van de lidstaten; - een gevaarlijke eigenscha ...[+++]


26. bedauert allerdings die unklare Art, in der die Schlussfolgerungen zu ESS und ESVP vorgelegt werden (vier Dokumente anstatt eines); bedauert die oft vagen Formulierungen, durch die keine echte Strategie beschrieben wird; kritisiert, dass der Rat der Forderung des Parlaments nach einem Weißbuch nicht nachgekommen ist, und dass es deshalb unwahrscheinlich ist, dass eine fruchtbare breit ...[+++]

26. betreurt evenwel de onduidelijke manier waarop de conclusies met betrekking tot de EVS en het EVDB zijn gepresenteerd (in vier documenten in plaats van in één document); betreurt de vaak vage formuleringen waaruit geen duidelijk omlijnde, echte strategie naar voren komt; uit kritiek op het feit dat de Raad niet is ingegaan op het verzoek van het Parlement om een witboek, waardoor het onwaarschijnlijk is dat een vruchtbaar en breed publiek debat op gang zal worden gebracht;


Ferner muss der Betreiber, sofern Abfall in Abbauhohlräume verfüllt wird, deren Flutung dann zugelassen wird (Artikel 13), die notwendigen Maßnahmen treffen, um eine Verschlechterung der Wasserqualität und eine Verschmutzung des Bodens zu verhindern oder auf ein Mindestmaß zu beschränken, und der zuständigen Behörde die notwendigen Angaben vorlegen, um die Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, insbesondere die Vorgaben der Wasserrahmenrichtlinie, zu gewährleisten.

Bovendien moeten de exploitanten, wanneer winningsafval wordt teruggeplaatst in uitgravingen die vervolgens kunnen volstromen, de noodzakelijke maatregelen nemen om een verslechtering van de waterstatus en bodemverontreiniging te voorkomen of deze zo beperkt mogelijk te houden en aan de bevoegde instantie de nodige informatie ter beschikking stellen om naleving van de communautaire voorschriften, met name krachtens de kaderrichtlij ...[+++]


In diesem Anhang wird beschrieben, wie die Konformität einer in Anhang IV genannten Maschine bewertet wird, bei deren Fertigung ein umfassendes Qualitätssicherungssystem zum Einsatz kommt. Beschrieben wird das Verfahren, bei dem eine benannte Stelle das Qualitätssicherungssystem bewertet und zulässt und dessen Anwendung überwacht.

Deze bijlage beschrijft de beoordeling van de overeenstemming van de in bijlage IV bedoelde machines door middel van een systeem voor volledige kwaliteitsborging. Het beschrijft de procedure op grond waarvan een aangemelde instantie het kwaliteitssysteem evalueert en goedkeurt, en toeziet op de toepassing ervan.


Darüber hinaus ist der Berichterstatter der Auffassung, dass die schnelle Billigung dieser Verordnung sowie der Verordnung über genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel zur Aufhebung des De-facto-Moratoriums für die Zulassung neuer GVO sowie zur Entwicklung einer Strategie für die Biowissenschaften und die Biotechnologie führen wird, wie sie in den Schlussfolgerungen des Rates und im Fahrplan beschrieben wird ...[+++]

Bovendien ben ik van mening dat de snelle goedkeuring van deze verordening en van de verordening inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders zal leiden tot opheffing van het de facto bestaande moratorium op toelating van nieuwe GGO's en tot ontwikkeling van een strategie voor zowel de biologische wetenschappen en de biotechnologie, zoals omschreven in de conclusies van de Raad en het draaiboek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren schlussfolgerungen dann beschrieben wird' ->

Date index: 2022-09-08
w