Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deren mittelpunkt verschiedene aspekte " (Duits → Nederlands) :

Eingedenk dieses Ziels möchte ich, dass wir auf den Tagungen des Europäischen Rates im Anschluss an unsere März-Tagung mit einer Reihe thematischer Beratungen beginnen, in deren Mittelpunkt verschiedene Aspekte im Zusammenhang mit der Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft sowie der Förderung der wirtschaft­lichen Erholung und der Schaffung von Arbeitsplätzen stehen sollen.

Met dat doel voor ogen zou ik willen dat wij in de Europese Raden na de bijeenkomst in maart een serie thematische discussies aangaan over de verschillende aspecten van de wederopbouw van het Europese concurrentievermogen, en van het stimuleren van herstel en werkgelegenheid.


Bei dieser Prüfung standen folgende Aspekte im Mittelpunkt: Konzeption der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE und Regelungen für deren Umsetzung sowie Ergebnisse der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE und deren Nachhaltigkeit.

De controle was gericht op de ontwerp- en uitvoeringsregelingen voor Pegase-DFS, evenals op de resultaten ervan en hun duurzaamheid.


Der bilateralen Zusammenarbeit mit Drittstaaten sollen verschiedene Maßnahmen als Ausgangspunkt dienen: der Ausbau von Entwicklungsprogrammen, in deren Mittelpunkt die Rechte des Kindes stehen, um beispielsweise stärkere nationale Strukturen und Institutionen und die Einrichtung unabhängiger Kinderrechtsorganisationen zu unterstützen, Gesetzesreformen, die den internationalen Normen entsprechen, zu fördern und den Rechten des Kindes im Wege von handelspolitischen Instrumenten und internationalen Verhandlungen zu mehr Gewicht zu verhel ...[+++]

Bilaterale samenwerking met derde landen zal maatregelen omvatten als de uitbreiding van ontwikkelingsprogramma's die gericht zijn op de rechten van het kind om bijvoorbeeld sterkere nationale structuren en instellingen te ondersteunen, met inbegrip van de ontwikkeling van onafhankelijke instellingen voor kinderrechten, wetgevingsherzieningen te bevorderen in overeenstemming met relevante internationale normen en de rechten van het kind te bevorderen via handelsinstrumenten en in internationale onderhandelingen .


Als positives allgemeines Ergebnis ist festzustellen, dass sich der Umfrage über verschiedene Aspekte der Empfehlungen von 1998 und 2006 zufolge alle Mitgliedstaaten der Herausforderungen bezüglich des Schutzes Minderjähriger im Online-Umfeld bewusst sind und sich zunehmend um deren Bewältigung bemühen.

Als algemeen positief resultaat, laat het onderzoek van de lidstaten naar de verschillende aspecten van de aanbevelingen van 1998 en 2006 zien dat alle lidstaten zich bewust zijn van de uitdagingen aangaande de onlinebescherming van minderjarigen en dat zij steeds vaker trachten een antwoord te vinden.


9.4. So sind bei Feuerwaffennachbildungen gegebenenfalls verschiedene Aspekte zu würdigen, um die Verhältnismäßigkeit der Maßnahme zu beurteilen: Besonderes Augenmerk ist dabei auf die unbeschränkte oder mit Ausnahmen versehene Geltung der Verbote, auf deren Beschränkung auf den Verkauf an Minderjährige oder auf den Verkauf per Internet bzw. allgemein im Versandhandel oder auch auf die Beschränkung des Verbots der Verwendung oder der Zurschaustellung in der Öffentlichkeit zu richten.

9.4. Zo moet in het geval van replica's van vuurwapens met verschillende aspecten rekening worden gehouden bij het beoordelen van de evenredigheid van de maatregel: van bijzonder belang is het feit of de verboden absoluut zijn of vergezeld gaan van uitzonderingen, of de verkoopverboden zich beperken tot minderjarige kopers of de verkoop via het internet of slechts de verkoop op afstand, alsmede of het gebruiks- of tentoonstellingsverbod zich beperkt tot de openbare weg.


Die Minister wurden gebeten, verschiedene vom Vorsitz formulierte Fragen zu beantworten. Im Mittelpunkt standen dabei das Gesamtziel, die als Orientierungswerte vorgegebenen Ziele und die Initiativen für deren Umsetzung, die in dem Weißbuch dargelegt sind (10531/11).

De ministers werd verzocht een vragenlijst van het voorzitterschap te beantwoorden, die vooral betrekking had op de algemene doelstelling, de benchmarkdoelstellingen en de initiatieven ter verwezenlijking daarvan, als opgenomen in het witboek (10531/11).


Einige Mitgliedstaaten haben verschiedene Initiativen eingeführt, in deren Mittelpunkt Organisation und Praxis von Spendesystemen stehen, mit denen nachweislich das Organangebot erhöht werden konnte.

Enkele lidstaten hebben uiteenlopende initiatieven in verband met de organisatie en de praktijk van donatiesystemen genomen waardoor de beschikbaarheid van organen kon worden vergroot.


Aufgrund ihrer Abhängigkeit von Bandbreite, Sicherheit und Datenschutz und einer Leistungserbringung, in deren Mittelpunkt der Nutzer setzt, berühren die elektronischen Gesundheitsdienste alle Hauptbelange von eEurope. Elektronische Gesundheitsdienste werden zu einem zentralen Aspekt der Gesundheitspolitik auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene.

Als gevolg van de afhankelijkheid van bandbreedte, veiligheid en privacy, en gebruikergerichte dienstverlening hangt e-gezondheidszorg samen met alle belangrijke thema's van eEurope. E-gezondheidszorg ontwikkelt zich tot een van de centrale thema's van het volksgezondheidsbeleid op regionaal, nationaal en Europees niveau.


Um die Transparenz zu verstärken und verschiedene Aspekte im Zusammenhang mit deren Anwendung klar herauszustellen, stimmte der Rat der in der Anlage enthaltenen Aktualisierung dieser Kriterien zu.

Teneinde de transparantie te verbeteren en een aantal aspecten in verband met de uitvoering van die criteria te verduidelijken, stemt de Raad ermee in de criteria van Genval te actualiseren zoals weergegeven in de bijlage.


Im Mittelpunkt künftiger Beratungen über die Bereitstellung finanzieller Unterstützung sollten unter anderem verschiedene Konzepte wie ein beitragsbasiertes Konzept mit einer vereinbarten Skala, auf internationalen Vereinbarungen über Versteigerungen beruhende marktbasierte Konzepte oder deren Kombination sowie weitere Möglichkeiten stehen.

De komende debatten over het genereren van financiële steun moeten onder meer worden toegespitst op verschillende formules, zoals een op een overeengekomen verdeelsleutel gebaseerd bijdragensysteem, marktgebaseerde benaderingen op grond van een veilingregeling, of een combinatie van deze en andere formules.


w