Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deren einführenden worte mich » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb möchte ich von der Frau Kommissarin – deren einführenden Worte mich sehr erfreut haben – wissen, inwieweit sie bei der Überprüfung des Besitzstands auch auf der Ebene der strukturellen Durchsetzung durch die Mitgliedstaaten etwas zu unternehmen gedenkt.

Ik zou dan ook graag weten van de commissaris, wiens introductie ik bijzonder gesmaakt heb, of zij ook op het vlak van de structurele handhaving door de lidstaten iets van plan is in de herziening van het acquis.


– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar Figeľ, liebe Kolleginnen und Kollegen! Als erstes, Herr Kommissar Figeľ, möchte ich mich bei Ihnen für Ihre einführenden Worte bedanken und auch dafür, dass Sie den Geist dieser Einigung in erster Lesung so deutlich dargestellt und ausgeführt haben, zu welcher Verbesserung am Text unsere gemeinsame Arbeit beigetragen hat, dass er bei aller Ambitioniertheit jetzt sozial sensibler und au ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Figel’, dames en heren, in de eerste plaats wil ik u, commissaris Figel’, hartelijk danken voor de inleidende woorden die u hebt gesproken. U hebt een goede schets gegeven van de sfeer waarin we in eerste lezing tot overeenstemming zijn gekomen en u hebt duidelijk uiteengezet tot welke tekstuele verbeteringen onze gezamenlijke inspanningen hebben geleid. De tekst bevat zeer ambitieuze doelstellingen, maar heeft nu ook meer oog voor de sociale aspecten en is evenwichtiger.


– (EN) Herr Präsident! Ich melde mich mit einer Bemerkung zur Geschäftsordnung zu Wort und beantrage, dass der Präsident des Parlaments unverzüglich die erforderlichen Maßnahmen einleitet, um den Schutz der kolumbianischen Delegation zu fordern, die am 27. und 28. Juni 2007 das Europäische Parlament besuchte und deren Mitglieder in dieser Woche öffentliche Morddrohungen erhielten, weil sie hier den Vorschlag zu einem humanitären G ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik als punt van orde vragen om een dringende oproep van de voorzitter van het Parlement voor de bescherming van een delegatie uit Colombia die een bezoek bracht aan ons Parlement op 27 en 28 juni en waarvan de leden deze week een openbare doodsbedreiging ontvingen, omdat zij zich hier hadden uitgesproken ten gunste van een voorstel voor een humanitaire uitwisseling van gevangenen in het Colombiaan ...[+++]


– (EN) Herr Präsident! Ich melde mich mit einer Bemerkung zur Geschäftsordnung zu Wort und beantrage, dass der Präsident des Parlaments unverzüglich die erforderlichen Maßnahmen einleitet, um den Schutz der kolumbianischen Delegation zu fordern, die am 27. und 28. Juni 2007 das Europäische Parlament besuchte und deren Mitglieder in dieser Woche öffentliche Morddrohungen erhielten, weil sie hier den Vorschlag zu einem humanitären G ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik als punt van orde vragen om een dringende oproep van de voorzitter van het Parlement voor de bescherming van een delegatie uit Colombia die een bezoek bracht aan ons Parlement op 27 en 28 juni en waarvan de leden deze week een openbare doodsbedreiging ontvingen, omdat zij zich hier hadden uitgesproken ten gunste van een voorstel voor een humanitaire uitwisseling van gevangenen in het Colombiaan ...[+++]


Wenn Sie gestatten, Herr Präsident, möchte ich, ohne in die Aussprache einzugreifen, deren Ausgang ohnehin im Vorhinein feststeht, so, wie es nach Artikel 7 vorgesehen ist, auf der Grundlage von Artikel 145 für drei Minuten das Wort ergreifen, um mich zu einer persönlichen Anschuldigung zu äußern.

Zonder mij in het debat te willen mengen, mijnheer de Voorzitter, zou ik, indien u mij toestaat, drie minuten willen spreken op basis van artikel 145, zoals bepaald bij artikel 7, zodat ik mijn mening kan geven over beschuldigingen die persoonlijk tegen mij gericht zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren einführenden worte mich' ->

Date index: 2022-09-02
w