Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweite gipfel eu-rußland » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gipfel zwischen der EU und Rußland im Mai 2005 beschloss eine Reihe von Plänen für vier gemeinsame Aktionsräume.

De EU-Rusland-top van mei 2005 heeft een aantal routekaarten voor vier gemeenschappelijke ruimten goedgekeurd.


Der zweite ASEM-Gipfel vom April 1998 in London stand im Zeichen der asiatischen Wirtschafts- und Finanzkrise, brachte aber dessen ungeachtet eine Bestätigung des europäischen Engagements für Asien und die Erholung der dortigen Wirtschaft.

De tweede ASEM-Top te Londen in april 1998 werd weliswaar overschaduwd door de economische en financiële crisis in Azië, maar bevestigde Europa's inzet voor Azië en zijn herstel.


Die besonderen Bemühungen um Afrika kommen nicht nur in der Umsetzung dieser Strategie zum Ausdruck, sondern auch in der von der EU eingegangenen Verpflichtung, an der Ausarbeitung einer gemeinsamen Strategie der EU und der afrikanischen Länder mitzuwirken, die auf dem für die zweite Jahreshälfte 2007 angesetzten zweiten EU-Afrika-Gipfel in Lissabon verabschiedet werden soll.

Het belang van Afrika blijkt uit de tenuitvoerlegging van deze strategie en het engagement van de EU om te werken aan een gezamenlijke strategie EU-Afrika die op de tweede Top EU-Afrika in de tweede helft van 2007 in Lissabon moet worden goedgekeurd.


Im Süden wird es durch die Hauptkammlinie zwischen dem Montgrand und dem über 1 200 m hohen Montalet begrenzt und im Norden durch eine zweite Kammlinie, die von Roquecézière über den Col de Sié bis zum etwa 1 000 m hohen Gipfel des Merdélou verläuft.

In het zuiden wordt het gebied afgebakend door de belangrijkste bergkam die loopt van de Montgrand naar de Montalet, waarvan de top op meer dan 1 200 m hoogte ligt, en in het noorden door een kleinere bergkam die via de bergpas van Sié loopt van Roquecézière naar de top van de Merdélou, die ongeveer 1 000 m hoog is.


Der zweite Gipfel EU-Rußland fand im März statt, und das Partnerschafts- und Kooperations abkommen mit Rußland trat im Dezember in Kraft.

In maart werd de tweede topconferentie tussen EU en Rusland gehouden en in december trad de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met dit land in werking.


Die Gipfel zwischen der EU und Rußland im Mai 2005 beschloss eine Reihe von Plänen für vier gemeinsame Aktionsräume.

De EU-Rusland-top van mei 2005 heeft een aantal routekaarten voor vier gemeenschappelijke ruimten goedgekeurd.


Am 17. Mai 2002, drei Jahre nach dem Gipfel von Rio de Janeiro, fand in Madrid das zweite Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik statt.

Drie jaar na de Top van Rio de Janeiro kwam op 17 mei 2002 de tweede Top van staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied bijeen in Madrid.


Diese Mechanismen sollen die Weiterführung des globalen europäisch-afrikanischen Dialogs auf höchster politischer Ebene, auf Ministerebene und der Ebene der hohen Beamten gewährleisten. Es ist bereits vorgesehen, daß der zweite Gipfel im Jahre 2003 in Europa stattfindet, um so die Kontinuität dieses Prozesses zu sichern, der jetzt mit dem ersten Europa-Afrika-Gipfel, dem Gipfel von Kairo, seinen Anfang genommen hat.

Die mechanismen moeten er voor zorgen dat er continuïteit verleend wordt aan de Euro-Afrikaanse dialoog op het hoogste politieke niveau, op ministerieel niveau en op het niveau van hoge ambtenaren. De tweede top is gepland voor het jaar 2003 in Europa, waardoor er continuïteit wordt gegeven aan dit proces dat nu gestart is met de eerste Euro-Afrikaanse top in Caïro.


Der zweite ASEM-Gipfel vom April 1998 in London stand im Zeichen der asiatischen Wirtschafts- und Finanzkrise, brachte aber dessen ungeachtet eine Bestätigung des europäischen Engagements für Asien und die Erholung der dortigen Wirtschaft.

De tweede ASEM-Top te Londen in april 1998 werd weliswaar overschaduwd door de economische en financiële crisis in Azië, maar bevestigde Europa's inzet voor Azië en zijn herstel.


- indem die Zusammenarbeit mit Rußland in der neuen europäischen Sicherheitsarchitektur im Rahmen der OSZE, insbesondere im Vorfeld des Gipfels von Istanbul, weiter ausgebaut wird;

- door de samenwerking met Rusland in de nieuwe Europese veiligheidsarchitectuur verder te ontwikkelen in het kader van de OVSE, en in het bijzonder, in de aanloop naar de top van Istanboel;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweite gipfel eu-rußland' ->

Date index: 2023-07-02
w