Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " zuständigen stelle des mitgliedstaats anerkannten umständen " (Duits → Nederlands) :

unter von der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats anerkannten Umständen zerstört oder unwiederbringlich beschädigt wurden.

zijn vernietigd of door onherstelbare schade onbruikbaar zijn geworden in door de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat erkende omstandigheden.


(1) Im Rahmen der Anwendung von Kapitel II können die Bediensteten einer zuständigen Stelle eines Mitgliedstaats eine zuständige Stelle eines anderen Mitgliedstaats um eine Probenahme nach den einschlägigen Bestimmungen dieses Mitgliedstaats ersuchen.

1. In het kader van de toepassing van hoofdstuk II mogen de onder een bevoegde instantie van een lidstaat ressorterende functionarissen een bevoegde instantie van een andere lidstaat verzoeken om monsters te nemen overeenkomstig de in die lidstaat ter zake geldende bepalingen.


Um die Objektivität der Kontrollen zu gewährleisten, müssen die Bediensteten der zuständigen Stelle eines Mitgliedstaats die zuständige Stelle eines anderen Mitgliedstaats um die Entnahme von Proben ersuchen können.

Om de objectiviteit van de controles te garanderen moeten de functionarissen van een bevoegde instantie van een lidstaat de bevoegde instantie van een andere lidstaat kunnen verzoeken monsters te nemen.


(7) Unbeschadet des Absatzes 3 können die Mitgliedstaaten jedoch vorsehen, dass die Regulierungsbehörde bzw. die Agentur ihre Stellungnahme zu dem Antrag auf Gewährung einer Ausnahme der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats zur förmlichen Entscheidung vorzulegen hat.

7. Niettegenstaande lid 3 kunnen de lidstaten bepalen dat de regulerende instantie of het Agentschap, naar gelang van het geval, haar of zijn advies over het verzoek om ontheffing aan het bevoegde orgaan in de lidstaat voorlegt met het oog op een formeel besluit.


unter von der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats anerkannten Umständen zerstört oder unwiederbringlich beschädigt wurden.

zijn vernietigd of door onherstelbare schade onbruikbaar zijn geworden in door de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat erkende omstandigheden.


Die Anforderungen nach Absatz 3 dieser Norm beinhalten den erfolgreichen Abschluss eines von der zuständigen Stelle gebilligten oder anerkannten Lehrgangs, der praktische Kenntnisse über die Zubereitung von Speisen, Nahrungsmittelhygiene und persönliche Hygiene, Nahrungsmittellagerung, die Kontrolle des Lagerbestands, Umweltschutz und die Gesundheit und Sicherheit bei der Verpflegung umfasst.

De vereisten ingevolge het derde lid van deze norm omvatten de voltooiing van een door de bevoegde autoriteit goedgekeurde of erkende opleiding, die betrekking heeft op praktische kookvaardigheden, voeding en persoonlijke hygiëne, opslag van levensmiddelen, voorraadcontrole, milieubescherming en gezondheids- en veiligheidsvoorschriften voor catering.


Wenn diese Aufforderung von der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats ausgeht, in dem der Abfueller, Versender oder Einführer niedergelassen ist, wird der Nachweis von dieser Stelle unmittelbar bei diesem verlangt.

Wanneer deze eis wordt gesteld door de bevoegde instantie van de lidstaat waarin de bottelaar, verzender of importeur is gevestigd, eist deze instantie dit bewijs rechtstreeks van de bottelaar, verzender of importeur.


(1) Die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3089/78 anerkannten Abfuellbetriebe, die vor dem 1. November 1998 einen Antrag auf Verbrauchsbeihilfe gestellt haben und bei denen vor diesem Datum keine Kontrolle vor Ort in bezug auf diesen Antrag erfolgt ist, übermitteln der zuständigen Stelle ihres Mitgliedstaats oder gegebenenfalls der Kontrollagentur vor dem 1. Dezember 1998

1. De overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3089/78 erkende verpakkingsbedrijven die vóór 1 november 1998 een consumptiesteunaanvraag hebben ingediend en die vóór die datum in verband met deze aanvraag niet aan een controle ter plaatse zijn onderworpen, delen de bevoegde instantie van de lidstaat of, in voorkomend geval, de controle-instantie vóór 1 december 1998 de volgende gegevens mede:


b) legt er der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats, in dem die Denaturierung stattfinden soll, nachstehend "auszahlende Stelle" genannt, einen Antrag auf Erteilung eines Bescheids, der an die Stelle des ersten tritt, vor.

b ) dient hij bij de bevoegde instantie van de Lid-Staat waar de denaturering zal plaatsvinden , hierna te noemen " instantie van betaling " , een aanvraag in om afgifte van een bewijs ter vervanging van het eerste .


(1) Die Verarbeitung des zugeteilten Erzeugnisses zu Viehfutter wird an Ort und Stelle von der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats überwacht, in dem die Verarbeitung erfolgt, oder von einer anderen von ihm zu diesem Zweck beauftragten Stelle.

1 . De verwerking van het toegewezen produkt tot veevoeder wordt ter plaatse gecontroleerd door de bevoegde instantie van de Lid-Staat , waarin de verwerking plaatsvindt , of door een andere door hem voor dit doel aangewezen instantie .


w