Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de « vorschlag sieht ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorschlag für eine Verordnung sieht ebenfalls eine stärkere Fokussierung auf eine nachhaltige Entwicklung in den Städten vor, insbesondere durch die Zweckbindung von mindestens 5 % der EFRE-Mittel für nachhaltige Stadtentwicklung.

Het voorstel voor een verordening voorziet ook in meer focus op duurzame stedelijke ontwikkeling, in het bijzonder door de terbeschikkingstelling van tenminste 5% van de EFRO-middelen voor duurzame stedelijke ontwikkeling.


Der Vorschlag sieht ebenfalls vor, dass bei größeren neueren Datenanforderungen oder bei unzureichender Qualität der vorliegenden Daten Pilotuntersuchungen eingeleitet werden, die von den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis durchgeführt werden, um die Durchführbarkeit der betreffenden Datenerhebungen zu bewerten.

Het voorstel voorziet ook in de mogelijkheid dat de Commissie (Eurostat) pilotstudies in opdracht geeft, die op vrijwillige basis door de lidstaten worden uitgevoerd, zodra er behoefte aan belangrijke nieuwe gegevens is, de gegevens van onvoldoende kwaliteit zijn of een gegevensverzameling gepland is.


Der Vorschlag über Konzessionen[21] enthält ebenfalls Anforderungen für elektronische Kommunikationsmittel und sieht eine Übergangsfrist von fünf anstatt von zwei Jahren vor.

Het voorstel inzake concessie[21] omvat eveneens vereisten inzake elektronische communicatiemiddelen en voorziet in een overgangstermijn van vijf in plaats van twee jaar.


Der Vorschlag sieht ebenfalls die Einführung spezifischer Verfahren zur Verlängerung und zum Entzug der Anerkennung der Drittländer in der gesamten Gemeinschaft vor, sowie eine ständige Kontrolle der Einhaltung der diesbezüglichen Anforderungen des STCW-Übereinkommens durch die Drittländer.

Het voorstel voorziet ook in invoering van specifieke procedures voor de verlenging en intrekking, in de gehele Gemeenschap, van erkenningen van derde landen en voor permanente controle op de naleving door derde landen van de van toepassing zijnde eisen van het STCW‑Verdrag.


Der Vorschlag sieht ebenfalls vor, dass das Aktionsprogramm einer Halbzeit- und einer Ex-post-Evaluierung unterzogen werden soll, wobei zu hoffen ist, dass die Ergebnisse dem Parlament vorgelegt werden.

Het voorstel voorziet ook in evaluaties halverwege en aan het slot van de periode, die hopelijk ter beschikking zullen worden gesteld van het Parlement.


Der Vorschlag sieht ebenfalls die Überwachung der Ozonkonzentrationen in der Luft sowie die Unterrichtung der Öffentlichkeit über die Ergebnisse vor.

Het voorstel voorziet ook in de bewaking van de ozonconcentraties in de lucht en in informatieverstrekking aan de bevolking over de resultaten.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Der Vorschlag für die Entscheidung sieht ebenfalls die Möglichkeit der Finanzierung von Sofortmaßnahmen aus der Rücklage in Höhe von 10 Millionen Euro im Falle eines Massenzustroms von Flüchtlingen vor.

In de ontwerpbeschikking is eveneens sprake van de mogelijkheid noodmaatregelen te financieren uit een reserve van 10 miljoen euro in geval van een massale toestroom van vluchtelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorschlag sieht ebenfalls' ->

Date index: 2023-05-09
w