Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorschlag enthält ferner neue " (Duits → Nederlands) :

Ein solcher Vorschlag enthält ferner Bestimmungen über die Aufhebung der vorübergehenden Maßnahmen, die gegebenenfalls nach Buchstaben c oder d eingeführt worden sind.

Dat voorstel bevat ook bepalingen tot opheffing van tijdelijke maatregelen die op grond van de onder c) en d) bedoelde procedures zouden zijn ingevoerd.


Der Vorschlag enthält ferner neue Anforderungen für elektronische Zulassungsdatenbanken und die Mitteilung der Ergebnisse der Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfung, der erneuten Zulassung und der Verschrottung eines Fahrzeugs.

Ook bevat het voorstel nieuwe voorschriften voor elektronische voertuiginschrijvingsregisters en voor de follow-up van kennisgevingen van de resultaten van technische controles, nieuwe inschrijvingen en de vernietiging van voertuigen.


Sie enthält ferner Vorschläge für Maßnahmen, die Behörden, Befürworter des fairen Handels und andere Beteiligte ergreifen können, um das Konzept zu stärken.

In de mededeling worden maatregelen voorgesteld die overheidsinstanties, voorstanders van eerlijke handel en anderen kunnen nemen om het concept te promoten.


Dieses Paket enthält ferner einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 718/1999 des Rates über kapazitätsbezogene Maßnahmen für die Binnenschifffahrtsflotten der Gemeinschaft zur Förderung des Binnenschiffsverkehrs[23], der die Mobilisierung finanzieller Ressourcen unter anderem für Umweltmaßnahmen ermöglichen soll.

Dit pakket bevat voorts een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 718/1999 van de Raad betreffende het beleid ten aanzien van de capaciteit van de communautaire binnenvaartvloot met het oog op de bevordering van het vervoer over de binnenwateren[23] om diens financiële middelen onder andere voor milieumaatregelen in te zetten.


Das heute von der Kommission verabschiedete Paket enthält ferner einen Vorschlag zur Überarbeitung der Rechtsvorschriften zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS-Richtlinie).

Het pakket dat de Commissie vandaag heeft vastgesteld, bevat ook een voorstel om de wetgeving bij te werken om het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur te beperken (BGS-richtlijn).


Der Vorschlag enthält ferner eine Bestimmung zu Sanktionen (Artikel 6), in der im Wesentlichen festgelegt ist, dass diese „wirksam, verhältnismäßig und abschreckend“ sein müssen und Geldbußen oder die Nichtigkeit der Bestellung oder der Wahl von nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern oder deren Nichtigerklärung durch eine gerichtliche Instanz umfassen können, wenn dabei gegen die einzelstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung von Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie verstoßen wurde.

Het voorstel bevat tevens een bepaling inzake sancties (artikel 6), waarin voornamelijk uiteengezet wordt dat sancties "doeltreffend, evenredig en afschrikkend" moeten zijn, en die administratieve boetes mogen omvatten, alsmede nietigheid of nietigverklaring door een rechterlijke instantie van de benoeming of verkiezing van niet-uitvoerende bestuursleden die niet strookt met de krachtens artikel 4, lid 1 van de richtlijn vastgestelde nationale bepalingen.


(8) Auf EU-Ebene enthält der Vorschlag für eine neue Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Tiergesundheit Bestimmungen über Tierseuchen, während die neue Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zum Schutz vor Pflanzenschädlingen Bestimmungen über Pflanzenschädlinge und die Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. März 2001 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und zur Aufhebung der Richtlinie 9 ...[+++]

(8) Op Unie-niveau bevat het voorstel voor een nieuwe verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de diergezondheidbepalingen over dierziekten en bevat de nieuwe verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten regelgeving voor plaagorganismen bij planten. Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad bevat de wetgeving die van toepassing is op genetisch gemodificeerde organisme ...[+++]


Der Vorschlag enthält kaum neue Elemente, die ihn vom gegenwärtig gültigen Evaluierungsmechanismus unterscheiden und Carlos hat sie ex novo erwähnt.

Het voorstel bevat nauwelijks nieuwe elementen met betrekking tot het thans van kracht zijnde evaluatiemechanisme, en Carlos heeft ze ex novo ter sprake gebracht.


Er legt den Zweck des Büros sowie seine speziellen Aufgaben dar – praktische Zusammenarbeit, Unterstützung für Mitgliedstaaten, die besonderem Druck ausgesetzt sind, Asyl-Unterstützungsteams sowie die Sammlung und Veröffentlichung von Informationen. Der Vorschlag enthält ferner technische Abschnitte über die Organisation, Finanzierung und Ausstattung des EASO mit Personal sowie einen Abschnitt mit allgemeinen Bestimmungen, der auch die Beziehungen zu Drittländern und anderen Einrichtungen der Gemeinschaft wie FRONTEX und der Agentur für Grundrechte sowie zu internationalen Einrichtungen behandelt ...[+++]

Het doel van het bureau wordt daarin uiteengezet, evenals zijn specifieke taken die verband houden met praktische samenwerking, ondersteuning van de lidstaten die onder bijzondere druk staan, asiel-ondersteuningsteams en de publicatie van informatie. Er zijn ook enkele technische onderdelen over de organisatie, de financiering en de personeelssterkte van het EASO en een gedeelte over de algemene bepalingen, zoals de betrekkingen met derde landen en andere communautaire instanties, zoals FRONTEX en FRA en internationale organen.


Der Vorbericht enthält ferner den Vorschlag des Berichterstatters zu einem etwaigen Absehen von der mündlichen Verhandlung und zu einem etwaigen Absehen von Schlussanträgen des Generalanwalts gemäß Artikel 20 Absatz 5 der Satzung.

Het rapport bevat eveneens het voorstel van de rechter-rapporteur ter zake van het eventueel afzien van de pleitzitting, alsmede ter zake van het eventueel berechten van de zaak zonder conclusie van de advocaat-generaal krachtens artikel 20, vijfde alinea, van het Statuut.


w