Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorsitz vorgeschlagenen allgemeinen ausrichtung " (Duits → Nederlands) :

Nach Erörterung der noch offenen Fragen erklärten die Delegationen mehrheitlich, dass sie kom­promissbereit seien und der vom Vorsitz vorgeschlagenen allgemeinen Ausrichtung (Dok. 7537/12) mit folgenden Änderungen zustimmen:

Na een bespreking van de nog niet opgeloste vraagstukken hechtte een meerderheid van de delegaties in een geest van compromis zijn goedkeuring aan het ontwerp van algemene oriëntatie zoals dit luidt in het voorstel van het voorzitterschap (7537/12), evenwel met de volgende wijzigingen:


Der Berichterstatter hat einige Änderungen am Kommissionsvorschlag vorgenommen, die bestimmten vom Rat in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ vorgeschlagenen Änderungen entsprechen.

Hij heeft een aantal amendementen op het Commissievoorstel voorgesteld in aansluiting op bepaalde wijzigingen die de Raad voorstelt in zijn overeenkomst inzake Algemene Aanpak.


Bei von der DEVCO verwalteten Mischfinanzierungsrahmen treten Kommission, EAD und Mitgliedstaaten mit den Empfängerländern und den jeweiligen regionalen Organisationen in einen Dialog (in dem die Kommission und der EAD gemeinsam den Vorsitz führen) über die strategische Ausrichtung und allgemeinen Leitlinien.

In het geval van de door DEVCO beheerde blendingkaders zullen de Commissie, de EDEO en de lidstaten een dialoog houden (voorgezeten door de EDEO en de Commissie) met de begunstigde landen en de betrokken regionale organisaties over de strategische koersbepaling en algemene richtsnoeren.


Diese Überwachungen sind notwendig, um für Sicherheit und Rechtssicherheit hinsichtlich der Übereinstimmung mit dem verminderten Sichtfeld gemäß der vorgeschlagenen Maßnahme zu sorgen und somit jede Wettbewerbsverzerrung zu verhindern (Der Rat hat in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ dieselbe Formulierung aufgenommen.)

Deze controles zijn noodzakelijk voor de veiligheid en vanwege de rechtszekerheid omtrent de conformiteit met de in de voorgestelde maatregel vervatte bepalingen met betrekking tot beperkte gezichtsvelden, teneinde marktverstoring te voorkomen (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).


Diese Überwachungen sind notwendig, um für Sicherheit und Rechtssicherheit hinsichtlich der Übereinstimmung mit dem unterschiedlichen Sichtfeld gemäß der vorgeschlagenen Maßnahme zu sorgen und somit jede Wettbewerbsverzerrung zu verhindern (Der Rat hat in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ dieselbe Formulierung aufgenommen.)

Deze tests zijn noodzakelijk voor de veiligheid en voor de rechtszekerheid dat is voldaan aan de diverse gezichtsveldvoorschriften van de voorgestelde maatregel en om aldus marktverstoring te voorkomen (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing naar deze voertuigen opgenomen).


Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Ich begrüße die Annahme der vom Parlament in erster Lesung vorgeschlagenen „allgemeinen Ausrichtung“ durch den Rat, in der die seinerzeit erhobenen Einwände berücksichtigt werden, insbesondere zur Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. – (PT) Ik ben blij dat de Raad het advies van het Parlement bij de eerste lezing ter harte heeft genomen en geluisterd heeft naar de bij die gelegenheid geformuleerde bezwaren, en dan met name die welke betrekking hadden op het respect voor het subsidiariteitsbeginsel.


Im Rahmen der allgemeinen Ausrichtung ist unter anderem die Ausweitung des Anwendungsbereichs der vorgeschlagenen Richtlinie auf Binnenschiffe (z.B. Schleppboote und Schubboote, die dazu gebaut sind, Schiffe mit einer Länge von 20 m oder mehr zu schleppen oder zu schieben) und Lokomotiven vorgesehen.

De algemene oriëntatie voorziet onder meer in de opneming van motoren voor binnenschepen (bijvoorbeeld sleepboten of duwboten die zijn gebouwd om schepen met een lengte van 20 meter of meer te slepen of te duwen) en voor spoorweglocomotieven in het toepassingsgebied van het voorstel.


Der Rat erzielte zwar noch keine politische Einigung, legte jedoch eine allgemeine Ausrichtung zu der vom Vorsitz vorgeschlagenen Kompromisslösung fest und kam überein, dass in den nächsten Tagen einige Detailfragen, z.B. in Bezug auf die Erwägungsgründe oder die Anhänge, abschließend geregelt werden müssen.

De Raad heeft over het door het voorzitterschap voorgestelde compromisvoorstel weliswaar nog geen politiek akkoord bereikt, maar hierover wel een algemene oriëntatie opgesteld, waarbij hij het erover eens was dat in de komende dagen een gering aantal details, zoals die met betrekking tot de overwegingen of de bijlagen, moet worden afgerond.


Der Rat beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, bis zum Vorliegen der Stellungnahme des Europäischen Parlaments die Arbeiten an diesem Dossier auf der Grundlage der vom Vorsitz skizzierten Kompromissvorschläge fortzuführen, damit der Rat auf seiner nächsten Tagung am 6. und 7. Dezember zu einer allgemeinen Ausrichtung gelangen kann.

De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen om, in afwachting van het advies van het Europees Parlement, de besprekingen omtrent dit dossier op grond van de door het voorzitterschap geschetste onderdelen van het compromis voort te zetten, opdat de Raad hierover tot een algemene oriëntatie kan komen tijdens de volgende zitting (6-7 december).


Hierdurch sollte eine solide Grundlage für die weiteren Beratungen unter dem künftigen irischen Vorsitz geschaffen werden, um dem Rat die Festlegung einer allgemeinen Ausrichtung zu dem Vorschlag zu ermöglichen, bei dem es sich um einen der zwölf vorrangigen Vorschläge handelt, die in der Binnenmarktakte dargelegt sind.

Beoogd werd een solide basis te leggen voor de besprekingen onder het aantredende Ierse voorzitter­­­schap, opdat de Raad een algemene oriëntatie zou kunnen bereiken over dit voorstel, dat één van de twaalf prioritaire voorstellen is van het wetgevingspakket eengemaakte markt.


w