Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " unbestrittenen qualität unserer arbeit bleibt " (Duits → Nederlands) :

Im Gegenteil: Wir müssen sehen, in welchen unserer Aufgabenbereiche wir die Steuermittel unserer Bürgerinnen und Bürger einsparen können, ohne dass die Qualität unserer Arbeit darunter leidet.

We moeten juist kijken op welke gebieden we het belastinggeld van onze burgers kunnen besparen zonder dat de kwaliteit van ons werk daaronder te lijden heeft.


Trotz dieser Schritte und der unbestrittenen Qualität unserer Arbeit bleibt abzuwarten, Herr Kommissar, ob diese Abhilfemaßnahmen rechtzeitig getroffen wurden und ob sie ausreichen.

Ondanks deze inspanningen en ondanks de kwaliteit van uw werk, mijnheer de commissaris, is het nog maar de vraag of deze oplossingen op tijd komen en toereikend zijn.


Die Verbesserung der Qualität unserer Umgebungsluft bleibt eine große Herausforderung.

Betere kwaliteit van de omgevingslucht blijft één van de voornaamste uitdagingen voor het beleid.


Zwar haben wir im untersuchten Überprüfungszyklus Fälle von Verstößen gegen Vorschriften sowie unzureichende Qualität ermittelt, doch wird sich die Wirksamkeit der Arbeit der Kommission im nächsten Zyklus ab September 2015 durch die Umsetzung unserer Empfehlungen wahrscheinlich verbessern".

Hoewel we gevallen van niet-naleving en van gebrekkige kwaliteit aantroffen in de gecontroleerde verificatiecyclus, zijn de werkzaamheden van de Commissie in de volgende cyclus na september 2015 waarschijnlijk doeltreffender als gevolg van de tenuitvoerlegging van onze aanbevelingen".


Die Bereitstellung von Forschungsergebnissen für alle verbessert die Qualität der wissenschaftlichen Arbeit und stärkt unsere wissensbasierte Wirtschaft".

Het in het publieke domein plaatsen van onderzoeksresultaten bevordert de kwaliteit van de wetenschap en versterkt onze kenniseconomie".


Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Durch die Rechtsvorschriften der EU und der Mitgliedstaaten hat sich die Qualität der Badegewässer in der EU in den letzten 30 Jahren erheblich verbessert, aber unsere Arbeit ist noch nicht abgeschlossen.

Milieucommissaris Janez Potočnik: "Dankzij EU- en nationale wetgeving is de kwaliteit van het Europese zwemwater de laatste dertig jaar aanzienlijk verbeterd, maar onze opdracht is nog niet volbracht.


Verschmutzte Luft kennt keine Grenzen. Die Verbesserung der Qualität unserer Umgebungsluft bleibt daher eine große Herausforderung.

Verontreinigde lucht houdt geen halt aan de grenzen.


Die Verbesserung der Qualität unserer Umgebungsluft bleibt eine große Herausforderung.

De verbetering van de luchtkwaliteit blijft een grote uitdaging.


Europäische Forschungsinfrastrukturen sind die wichtigsten Instrumente, Einrichtungen und Anlagen, die Dienste höchster Qualität für die Forschung liefern, um die Arbeit von Wissenschaftlern in einem breiten Spektrum von Bereichen zu unterstützen, die von den Werkstoffwissenschaften bis zur Astronomie, von biomedizinischen Anwendungen bis zum Schutz unseres kulturell ...[+++]

Europese onderzoeksinfrastructuren zijn belangrijke instrumenten, installaties en faciliteiten die onderzoeksdiensten van topklasse aanbieden ter ondersteuning van het werk van wetenschappers op een groot aantal gebieden gaande van materiaalwetenschap tot astronomie en van biomedische toepassingen tot de bescherming van ons cultureel erfgoed.


Wie es von Kommissionsmitglied A. Ruberti hervorgehoben wurde, dürften sich durch diese Vereinfachung und Harmonisierung für die Antragsteller Arbeit und Kosten im Zusammenhang mit Ausarbeitung und Vorlage eines Vorschlags verringern, wobei gleichzeitig ein hoher Objektivitätsgrad sowie eine hohe Qualität des Auswahlverfahrens gewahrt bleibt.

Zoals Commissielid Antonio RUBERTI heeft onderstreept moet een dergelijke harmonisatie de hoeveelheid werk en de kosten voor kandidaten die voorstellen willen uitwerken en indienen, doen verminderen, terwijl de neutraliteit en de kwaliteit van de projectselectie toch van een hoog niveau blijven.


w