Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « soziale dialog ausgebaut wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der soziale Dialognnte auch auf Branchen- und Regionalebene ausgebaut werden.

Ook op sector- en regionaal niveau zou de sociale dialoog verder ontwikkeld kunnen worden.


11. besteht darauf, dass die Handlungskompetenz der Menschen, der Gemeinschaften und der Zivilgesellschaft verstärkt und der soziale Dialog ausgebaut wird;

11. wijst op het belang van empowerment van individuen, gemeenschappen en het maatschappelijk middenveld, en van het versterken van de sociale dialoog;


In ihrer Entschließung vom 27. November 2012 zum Überblick über den strukturierten Dialog mit jungen Menschen über die Teilhabe der Jugend am demokratischen Leben in Europa haben der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten erklärt, dass die allgemeine thematische Priorität für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa während des dritten 18-monatigen Arbeitszyklus (vom 1. Januar 2013 bis 30. Juni 2014) die soziale Inklusion sein wird.

In de resolutie van 27 november 2012 van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, over het overzicht van de gestructureerde dialoog met jongeren over de deelname van jongeren aan het democratische leven in Europa, wordt gesteld dat sociale inclusie de algemene thematische prioriteit is voor Europese samenwerking in jeugdzaken in de derde werkcyclus van 18 maanden (de periode van 1 januari 2013 tot en met 30 juni 2014).


Es ist von entscheidender Bedeutung, dass dieser Dialog ausgebaut wird.

Het is belangrijk dat deze dialoog weer op gang gebracht wordt.


Die Sozialschutzsysteme, die Arbeitgeber-Arbeitnehmerbeziehungen und der soziale Dialogssen erheblich ausgebaut werden, insbesondere auf der trilateralen Ebene des sozialen Dialogs.

De stelsels voor sociale bescherming, arbeidsbetrekkingen en sociale dialoog moeten aanzienlijk worden versterkt, met name op het tripartiete niveau van de sociale dialoog.


Das Vertrauen wird umso größer sein, je intensiver der soziale Dialog geführt wird, und je intensiver der soziale Dialog ist, desto transparenter werden die Entscheidungen im Zusammenhang mit Anpassungs- und Umstrukturierungsprozessen sein.

Door aanmoediging van de sociale dialoog zal het vertrouwen groeien en hoe meer de sociale dialoog is aangemoedigd, des te meer zal de transparantie in de besluitvorming over aanpassings- of herstructureringsprocessen toenemen.


Das Vertrauen wird umso größer sein, je intensiver der soziale Dialog geführt wird, und je intensiver der soziale Dialog ist, desto transparenter werden die Entscheidungen im Zusammenhang mit Anpassungs- und Umstrukturierungsprozessen sein.

Door aanmoediging van de sociale dialoog zal het vertrouwen groeien en hoe meer de sociale dialoog is aangemoedigd, des te meer zal de transparantie in de besluitvorming over aanpassings- of herstructureringsprocessen toenemen.


Ein Wort zur Zukunft: Die europäische Wirtschaft kann trotz des derzeitigen Wirtschaftsklimas noch weiter wachsen, und es können noch mehr Arbeitsplätze geschaffen werden, wenn in den kommenden Jahren die Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten verbessert, der Binnenmarkt weiter ausgebaut und der soziale Dialog gefördert wird und wenn Lohnerhöhungen dem Rhythmus der Produktivitätssteigerung angepasst werden, wenn es ein wirksames System der Finanzaufsicht gibt, wenn die fünfte Freiheit – die des Wissens – gestärkt wird und wenn ...[+++]

Wat de toekomst betreft: ondanks het huidige economische klimaat kan de Europese economie blijven groeien en kunnen er nog steeds nieuwe banen worden gecreëerd, op voorwaarde dat het economische beleid van de verschillende lidstaten beter op elkaar wordt afgestemd, de interne markt verder wordt ontwikkeld, een sociale dialoog wordt gestimuleerd, de groei in productiviteit gepaard gaat met loonsverhogingen, een efficiënt systeem voor financieel toezicht wordt ontwikkeld, de vijfde vrijheid – ke ...[+++]


In den Bereichen, in denen Ausschüsse bestehen (Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz, Berufsausbildung, Chancengleichheit, Freizügigkeit der Arbeitnehmer und soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer), wird die Kommission weiterhin zwischen der Anhörung im Bereich "Sozialer Dialog" der Sozialpartner gemäß Artikel 138 des Vertrags und der Anhörung der Beratenden Ausschüsse unterscheiden.

Voor de terreinen waarvoor comités zijn ingesteld (gezondheid en veiligheid op het werk, beroepsopleiding, gelijke kansen, vrij verkeer van werknemers en sociale zekerheid van migrerende werknemers), zal de Commissie ook verder onderscheid maken tussen de "sociale dialoog"-raadpleging van de sociale partners uit hoofde van artikel 138 van het Verdrag en de raadpleging van de raadgevende comités.


Die Mitteilung setzt sich auch mit der Frage auseinander, wie der soziale Dialog zu einer besseren europäischen Governance beitragen kann, indem die Konsultationen intensiviert, die Verständigung zwischen den verschiedenen Ebenen verbessert und die Transparenz des Dialogs erhöht wird.

In de mededeling wordt ook aangegeven op welke manier een sociale dialoog kan bijdragen aan een betere Europese governance door meer overleg, betere onderlinge afstemming van de verschillende niveaus en meer transparantie in de dialoog.


w