Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau
Büro freiwillige Rückkehr
Freiwillige Rückkehr
RRTF
Rückkehr zur Funktionsfähigkeit
Rückkehr zur Rentabilität
Rückkehrer
Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr
Zur Rückkehr verpflichtete Person

Vertaling van " rückkehr sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückkehrer | zur Rückkehr verpflichtete Person

repatriant


Rückkehr zur Funktionsfähigkeit | Rückkehr zur Rentabilität

herstel van de levensvatbaarheid | weer levensvatbaar worden


Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau | Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr | RRTF [Abbr.]

Taakgroep voor wederopbouw en terugkeer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Wiedereinstiegsvereinbarung sollte einen maßgeschneiderten Plan für die Rückkehr der Langzeitarbeitslosen in eine Beschäftigung umfassen.

De re-integratieovereenkomst zou een op maat gesneden plan moeten omvatten om langdurig werklozen weer aan het werk te krijgen.


Sollte sie in einen anderen EU-Mitgliedstaat umziehen, würde das Dublin-Verfahren ihre Rückkehr in das Land ihres rechtmäßigen Aufenthalts vorschreiben.

Als de persoon zich naar een andere EU-lidstaat begeeft, moet hij op grond van het Dublin-systeem terugkeren naar zijn land van wettelijk verblijf.


Der ersuchende Staat sollte der freiwilligen Rückkehr den Vorzug vor der Rückführung geben, wenn keine Veranlassung zu der Annahme besteht, dass dies die Rückkehr einer Person in den ersuchten Staat unterminieren würde.

De verzoekende staat geeft de voorkeur aan vrijwillige terugkeer boven gedwongen terugkeer wanneer er geen redenen zijn om aan te nemen dat dit de terugkeer van een persoon naar de aangezochte staat ondermijnt.


Diesen Ländern sollte Zusammenarbeit angeboten werden, um ihre Anstrengungen in den genannten Bereichen zu unterstützen, und die EU sollte die Zusammenarbeit mit den betreffenden Nicht-EU-Ländern ausbauen, um im Bereich der Rückkehr/Rückführung und Rückübernahme Kapazitäten aufzubauen und die Partnerländer bei der Aushandlung von Rückübernahmeabkommen mit anderen Nicht-EU-Ländern zu unterstützen.

Deze landen zouden met het oog op samenwerking moeten worden geholpen om hun inspanningen op dit gebied kracht bij te zetten. Voorts zou de EU haar samenwerking met relevante derde landen moeten uitbreiden om capaciteit op te bouwen op het gebied van terugkeer en overname en om partnerlanden te helpen bij hun onderhandelingen met andere derde landen over overnameovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der CRAT und der CWEDD die Eintragung dieser Komponente des Planentwurfs zwar befürworten, sie jedoch empfehlen, eine zusätzliche Vorschrift über die Umkehrbarkeit der Zweckbestimmung beizufügen, um eine Rückkehr in die Lage, die vor der Revision des Sektorenplans bestand, zu ermöglichen, sollte der Verteidigungsminister die Vereinbarung, die ihn an die Wallonische Region bindet, auflösen;

Overwegende dat de « CRAT » en de « CWEDD » gunstig zijn voor de opneming van dit onderdeel van het ontwerp van plan maar dat ze suggereren dit te voorzien van een bijkomend voorschrift over de omkeerbaarheid van de bestemming ervan om terug te komen tot de toestand die bestond voor de herziening van het gewestplan indien de Minister van Landsverdediging de overeenkomst waarmee hij met het Waalse Gewest gebonden is, opzegde;


2. Er ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Kontakte, die in jüngster Zeit zu Drittstaaten aufgenommen wurden, um eine konkrete Zusammenarbeit in den Bereichen Grenzkontrolle, Suche und Rettung sowie Rückkehr (einschließlich Identifizierung und Dokumente) aufzubauen und/oder diese zu intensivieren, weiter zu pflegen; bei einer solchen Zusammenarbeit sollte das Völkerrecht und das Recht auf internationalen Schutz uneingeschränkt gewahrt bleiben und die Zusammenarbeit sollte im Rahmen des Gesamtansatzes zur Migrationsfra ...[+++]

2. Roept de Raad de Commissie en de lidstaten op te zorgen voor een follow-up van de contacten die recentelijk met derde landen zijn gelegd om concrete samenwerking inzake grenscontroles, zoek- en reddingsoperaties en terugkeer (mede op het gebied van identificatie en documenten) op gang te brengen en/of te intensiveren; deze samenwerking moet het internationaal recht en het recht op internationale bescherming ten volle eerbiedigen en worden ingepast in het kader van de Totaalaanpak inzake migratie.


Hierin wird Folgendes empfohlen: i) Die französische Regierung sollte alle geeigneten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2003 nicht den Schwellenwert von 3 % des BIP überschreitet; [ii) die Verabschiedung von Maßnahmen zur Verbesserung der konjunkturbereinigten Haushaltsposition um mindestens 0,5 Prozentpunkte des BIP würde nicht nur die Gefahr verringern, dass das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2003 den Schwellenwert von 3 % des BIP überschreitet, sondern auch zu einer Rückkehr auf den Pfad der Ha ...[+++]

Volgens deze aanbeveling: (i) dient de Franse regering alle passende maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat het tekort van de algemene overheid in 2003 niet boven de drempel van 3% van het BBP uitstijgt; (ii) zou door het vaststellen van maatregelen ter verbetering van de conjunctuurgezuiverde begrotingssituatie met ten minste 0,5 procentpunt van het BBP niet alleen het risico kleiner worden dat het tekort van de algemene overheid de drempel van 3% van het BBP in 2003 overschrijdt, maar zou ook een stap worden gezet om vanaf 2003 opnieuw op schema te komen met een begrotingsconsolidatie die leidt tot een begroting die vrijwel in ...[+++]


Künftig aber sollte ein integrierterer Ansatz verfolgt werden. Zwar kann in der Unterstützung der Rückkehrer bei ihrer Ankunft im Herkunftsland und ihrer Wiedereingliederung dort ein gemeinschaftlicher Mehrwert liegen, doch ist aus Effizienzgründen auch eine bessere Koordinierung in anderen Stadien des Rückführungsprozesses erforderlich.

Indien men er immers van uitgaat dat op communautair niveau in het bijzonder een meerwaarde kan worden geboden op het gebied van de ondersteuning van de aankomst en integratie van de repatrianten in het land van herkomst, dan is met het oog op de doeltreffendheid een betere coördinatie in de andere stadia van het terugkeerproces noodzakelijk.


In der Praxis hat sich gezeigt, dass nach Konflikten das Schwergewicht auf folgenden Punkten liegen sollte: Förderung der Aussöhnung, Stärkung der institutionellen Kapazitäten, regionale Zusammenarbeit, Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kämpfer, Rückkehr der Flüchtlinge, von Konflikten betroffene Kinder sowie Minenräumaktionen.

De ervaring heeft aangetoond dat in post-conflictsituaties bijzondere aandacht moet worden besteed aan het ondersteunen van het verzoeningsproces, het versterken van de institutionele capaciteit, regionale samenwerking, ontwapening, demobilisatie en herintegratie van gewezen soldaten, terugkeer van vluchtelingen en aan het speciale probleem van kinderen die het slachtoffer zijn van conflicten en ontmijning.


Zu der Zusammenarbeit auf dem Gebiet von Wissenschaft und Technologie ist zu betonen, daß sie sich seit der Rückkehr Uruguays zur Demokratie entwickelte und sich dabei insbesondere auf ein Programm stützte, mit dem die Rückkehr und Wiedereingliederung politischer Flüchtlinge von hohem wissenschaftlichen Niveau erleichtert werden sollte, die an den europäischen Universitäten und Forschungszentren ausgebildet worden waren.

De samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie heeft zich ontwikkeld sinds de terugkeer van Uruguay naar de democratie; ze steunt voornamelijk op een programma dat gericht is op het vergemakkelijken van de terugkeer en het opnieuw inschakelen van politieke vluchtelingen met een hoge wetenschappelijke opleiding, die ze kregen aan Europese universiteiten en onderzoekscentra.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rückkehr sollte' ->

Date index: 2020-12-16
w