Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « region munster gehen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die bereitgestellten Mittel werden kein Almosen, sondern eine konkrete Hilfe sein, da das Geld an weiterführende Schulen in der Region Munster gehen wird, um die Schulgebühren für ehemalige Dell-Angestellte zu bezahlen.

Dit bedrag is niet zozeer een aalmoes doch biedt structurele hulp, aangezien het geld aan hogescholen in de provincie Munster wordt gegeven ter bekostiging van het lesgeld van voormalige Dell-medewerkers.


Art. 23 - Die Kosten für den Druck und die Zurverfügungstellung der Aufkleber, die für die Verteiler, Interkommunalen und sonstigen von der Region bezeichneten Organisationen bestimmt sind, und deren Muster von der Region festgelegt wird, gehen völlig zu Lasten der Mitglieder und Teilnehmer der Organisationen, die für die Herausgabe der kostenlosen Regionalpresse in Höhe von maximal 100 000 Exemplaren/Jahr vera ...[+++]

Art. 23. De kosten voor het drukken en het ter beschikking stellen van zelfklevers, waarvan het model door het Gewest bepaald wordt, ter attentie van de verdelers, intercommunales en andere door het Gewest aangewezen organisaties worden gedragen door de leden en de aangeslotenen van de organisaties die verantwoordelijk zijn voor de uitgave van de gratis regionale pers naar rato van 100.000 exemplaren maximum/jaar.


Art. 23 - Die Kosten für den Druck und die Zurverfügungstellung der Aufkleber, die für die Verteiler, Interkommunalen und sonstigen von der Region bezeichneten Organisationen bestimmt sind, und deren Muster von der Region festgelegt wird, gehen völlig zu Lasten der Mitglieder und Teilnehmer der Organisationen, die für die für die Herausgabe der kostenlosen Regionalpresse verantwortlich sind, und zwar für höchst ...[+++]

Art. 23. De kosten voor het drukken en het ter beschikking stellen van zelfklevers, waarvan het model door het Gewest bepaald wordt, ter attentie van de verdelers, intercommunales en andere door het Gewest aangewezen organisaties worden gedragen door de leden en de aangeslotenen van de organisaties die verantwoordelijk zijn voor de uitgave van de gratis regionale pers naar rato van 100.000 exemplaren maximum/jaar.


Als dritte Maßnahme plant die Kommission einen Bericht, den sie dem Rat bis Juni 2005 vorlegen wird und in dem es um neue Möglichkeiten zur Verbesserung des internationalen Schutzes und insbesondere um die Möglichkeit der Schaffung von europaweiten Umsiedlungsprogrammen und der Verbesserung des Schutzes für Flüchtlinge in der Region gehen wird.

Het derde element zal worden gevormd door het verslag dat de Commissie in juni 2005 aan de Raad zal presenteren en waarin nieuwe manieren zullen worden overwogen om de internationale bescherming te verbeteren, maar waarin vooral de mogelijkheid zal worden bestudeerd om herhuisvestingsprogramma's op Europees niveau in te voeren en om betere bescherming voor vluchtelingen te bieden in de regio.


Als dritte Maßnahme plant die Kommission einen Bericht, den sie dem Rat bis Juni 2005 vorlegen wird und in dem es um neue Möglichkeiten zur Verbesserung des internationalen Schutzes und insbesondere um die Möglichkeit der Schaffung von europaweiten Umsiedlungsprogrammen und der Verbesserung des Schutzes für Flüchtlinge in der Region gehen wird.

Het derde element zal worden gevormd door het verslag dat de Commissie in juni 2005 aan de Raad zal presenteren en waarin nieuwe manieren zullen worden overwogen om de internationale bescherming te verbeteren, maar waarin vooral de mogelijkheid zal worden bestudeerd om herhuisvestingsprogramma's op Europees niveau in te voeren en om betere bescherming voor vluchtelingen te bieden in de regio.


Der Rat bekräftigte, dass die Impulse für die regionale Zusammenarbeit von der Region selbst ausgehen müssen und dass die Annäherung an die EU mit dem Prozess zum Ausbau der regionalen Zusammenarbeit Hand in Hand gehen wird, der eines der Hauptziele des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses darstellt.

De Raad herhaalt dat de regionale samenwerking vanuit de regio zelf op gang moet worden gebracht en dat de toenadering tot de EU hand in hand zal gaan met de ontwikkeling van de regionale samenwerking, die een van de voornaamste doelstellingen van het stabilisatie- en associatieproces vormt.


Die Staats- und Regierungschefs der fünf Länder der Region und der EU-Mitgliedstaaten legten am 24. November 2000 auf dem Gipfel in Zagreb fest, dass "die Annäherung an die Europäische Union mit diesem Prozess der Entwicklung einer regionalen Zusammenarbeit Hand in Hand gehen wird".

De staatshoofden en regeringsleiders van de vijf landen van de regio en van de EU spraken op 24 november 2000 in Zagreb af dat toenadering tot de Europese Unie gepaard zal gaan aan dit proces van zich ontwikkelende regionale samenwerking.


P. unter Hinweis auf die Oxfam/IDS EBA-Studie vom Januar 2001, die ergab, dass die Initiative eine absolut positive Wirkung auf den Marktzugang für mengenmäßig begrenzte Waren, insbesondere Rindfleisch, Reis und Zucker, für die LDC und die Industriestaaten in der AKP-Region, im Mercosur, Südasien, Südostasien, Osteuropa und im Mittelmeerraum haben würde, die aber auch anerkennt, dass die Nicht-LDC unter den AKP-Staaten berechtigten Anlass zu der Befürchtung haben, dass jede Steigerung der LDC-Exporte auf ihre Kosten ...[+++]

P. overwegende dat uit de studie van januari 2001 van Oxfam/IDS over het "Alles-behalve-wapens”-voorstel blijkt dat dit initiatief een absoluut positief effect zou hebben op de markttoegang voor een beperkt aantal producten, met name rundvlees, rijst en suiker, voor de minst ontwikkelde en geïndustrialiseerde landen in de ACS, Mercosur, Zuid-Azië, Zuid-Oost-Azië, Oost-Europa en het Middellandse-Zeegebied, maar dat hierin ook wordt erkend dat de ACS-landen die niet tot de minst ontwikkelde landen behoren terecht vrezen dat de toename ...[+++]


16. stellt fest, dass die Regionen der EU eine umfassendere Rolle werden spielen müssen, wenn die Subsidiarität wirklich Bedeutung haben soll; dies könnte zweckmäßigerweise dadurch erreicht werden, dass den mit einer größeren Autonomie ausgestatteten Regionen der vom Berichterstatter vorgeschlagene Status eines „Partners der Union“ übertragen wird, wenn der verfassungsrechtliche Status einer Region die festgelegten Kriterien erfüllt und dies von ihrem Mitgliedstaat gebilligt wird; weist darauf hin, dass die Rolle der Region ...[+++]

16. stelt vast dat, wil de term subsidiariteit een echte betekenis krijgen, de rol van de regio's in de EU uitgebreid dient te worden; is van mening dat een goede oplossing terzake zou zijn als aan de autonomere regio's de door de rapporteur voorgestelde status van "partner van de Unie" zou worden toegekend, voorzover zij qua constitutionele status aan de voorgeschreven criteria voldoen en wanneer dit door de betrokken lidstaat wordt ondersteund; is van mening dat de rol van de regio's beslist verder moet kunnen gaan dan die van uit ...[+++]


Die Union wird sich um eine stärkere Integration der Region des südlichen Afrika bemühen, und beide Vertragsparteien gehen das Engagement ein, ihre Kooperation im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten auszubauen.

De Unie zal ook streven naar een grotere integratie in de regio en beide partijen bij de overeenkomst verbinden zich ertoe hun samenwerking op alle gebieden die onder hun respectieve bevoegdheid vallen op te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' region munster gehen wird' ->

Date index: 2021-08-28
w