Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
Bewegungsmuster beim Gehen
Einen Wechsel protestieren
Einen Wechsel zu Protest gehen lassen
Eingriff von hoher Hand
In einem Gebiet Patrouille gehen
Massnahme von hoher Hand
Notdiensten zur Hand gehen
Protest erheben
Staatsorgane
Verfügung von hoher Hand
Während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen
Zu Lasten gehen
öffentliche Hand

Traduction de «hand gehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


Notdiensten zur Hand gehen

hulpdiensten bijstaan | nooddiensten bijstaan


Eingriff von hoher Hand | Massnahme von hoher Hand | Verfügung von hoher Hand

maatregel van hogerhand




Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan




einen Wechsel protestieren | einen Wechsel zu Protest gehen lassen | Protest erheben

een wissel laten protesteren | protesteren


während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen

vergrendeld raken tijdens de proef


in einem Gebiet Patrouille gehen

in gebieden patrouilleren


Staatsorgane [ öffentliche Hand ]

overheid [ gestelde macht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
| Produktivitäts- und Beschäftigungszuwachs müssen Hand in Hand gehen.

| Productiviteitsgroei en groei van de werkgelegenheid moeten hand in hand gaan.


Die stärkere Vertretung nach außen muss mit einer stärken inneren Koordinierung Hand in Hand gehen.

Een sterker extern optreden vereist meer interne coördinatie.


. müssen Hand in Hand gehen.

. moeten hand in hand gaan.


Dabei müssen wir in jeder Phase sicherstellen, dass Risikominderung und Risikoteilung Hand in Hand gehen.

Dit moeten we stapsgewijs doen, terwijl we ervoor zorgen dat risicobeperking gepaard gaat met risicodeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine wichtige Neuerung der Agenda 2030 ist die Erkenntnis, dass die Bemühungen um nachhaltige Entwicklung mit Fortschritten an drei Fronten Hand in Hand gehen müssen, wobei wirtschaftliche, soziale und ökologische Fragen gemeinsam angegangen werden.

Een grote nieuwigheid in de Agenda 2030 is de erkenning van het feit dat werken aan duurzame ontwikkeling gelijktijdige inspanningen op drie fronten vergt, met een geïntegreerde aanpak van economische, ecologische en maatschappelijke kwesties.


Eine tiefere Integration muss mit größerer demokratischer Legitimierung Hand in Hand gehen.

Verdergaande integratie moet gepaard gaan met een grotere democratische legitimiteit.


Strategien zur Bekämpfung des Menschenhandels müssen mit Strategien zur Bekämpfung von Korruption und Armut Hand in Hand gehen.

Strategieën voor corruptie- en armoedebestrijding moeten hand in hand gaan met strategieën ter bestrijding van mensenhandel.


(4) Mit dem Funktionieren und der Entwicklung des Binnenmarkts für landwirtschaftliche Erzeugnisse muss die Gestaltung einer gemeinsamen Agrarpolitik Hand in Hand gehen.

4. De werking en de ontwikkeling van de interne markt voor de landbouwproducten dienen gepaard te gaan met de totstandkoming van een gemeenschappelijk landbouwbeleid.


In dem Bericht wird anerkannt, dass es vier Jahre nach dem Lissabonner Gipfel noch immer eine Herausforderung ist, einen hohen Grad an sozialer Eingliederung überall in der Union zu verwirklichen, und es wird erneut darauf hingewiesen, dass die wirtschaftliche Modernisierung mit Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und Ausgrenzung Hand in Hand gehen sollte.

In het verslag wordt erkend dat vier jaar na de Europese Raad van Lissabon de verwezenlijking in de gehele Europese Unie van een hoge graad van sociale integratie een grote uitdaging blijft en wordt herhaald dat de modernisering van de economie moet samengaan met inspanningen om de armoede terug te brengen en te strijden tegen uitsluiting.


Aus Sicht der Kommission ist eine Rentenreform zwar wichtig, muss jedoch mit einer starken Wirtschaftspolitik und einer aktiven Beschäftigungsstrategie Hand in Hand gehen.

Volgens de Commissie moet een hervorming van de pensioenen, die weliswaar belangrijk is, vergezeld gaan van een krachtig economisch beleid en een activerende werkgelegenheidsstrategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand gehen' ->

Date index: 2025-01-17
w