Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « reduzierung des verwaltungsaufwands erzielt werden sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Nächste Schritte: Der Europäische Rat wird aufgefordert: eine Senkung des Verwaltungsaufwands um 25 % als gemeinsames politisches Ziel festzulegen, das von der EU und den Mitgliedstaaten bis 2012 gemeinsam erreicht werden soll; die von der Kommission aufgezeigten prioritären Bereiche, in denen signifikante Fortschritte bei der Reduzierung des Verwaltungsaufwands erzielt werden sollten, zu billigen, namentlich: Steuerrecht einschließlich MwSt, Statistik, Landwirtschaft und Agrarsubventionen, Lebensmitteletikettierung sowie Rechtsvorschriften im Verkehrs- und Fischereisektor; ein zielgerichtetes Maßnahmenpaket zur Senkung der Verwaltungs ...[+++]

Follow-upmaatregelen: De Europese Raad wordt verzocht om: een gemeenschappelijk streefcijfer van 25% vast te stellen voor de verlaging van administratieve lasten als een politiek doel dat zowel door de EU als door de lidstaten tegen 2012 moet worden bereikt; door de Commissie aangewezen prioriteitsgebieden goed te keuren waarop ...[+++]


Damit konkrete und nachhaltige Ergebnisse vor Ort erzielte werden, sollten ab 2014 Fördermittel der Mitgliedstaaten und der EU zugewiesen werden.

Om tot tastbare en duurzame resultaten te komen, dienen er vanaf 2024 op nationaal en EU-niveau voldoende begrotingsmiddelen te worden uitgetrokken.


Die wichtigsten Ergebnisse, die im Zuge der Reform erzielt werden sollten, sind jedoch bislang noch nicht eingetreten.

Toch moeten de voornaamste verwachte resultaten van het hervormingsproces nog komen.


Bis wissenschaftliche Fortschritte erzielt werden, sollten so weit wie möglich alle Auswirkungen des Luftverkehrs berücksichtigt werden.

In afwachting van de wetenschappelijke vooruitgang moeten alle gevolgen van de luchtvaart zo veel mogelijk worden aangepakt.


Mit den geschätzten Einsparungen, die durch die Verbesserung der operationellen Leistungsfähigkeit erzielt werden, sollten zumindest die Kosten der Anreizmaßnahmen innerhalb einer angemessenen Zeitspanne ausgeglichen werden.

De geraamde besparingen ten gevolge van verbeteringen in de operationele efficiëntie compenseren binnen een redelijke termijn ten minste de kosten van de stimuleringsmaatregelen.


Bei den mittelfristigen Prioritäten geht es um solche, für die zwar mehr als ein Jahr anzusetzen ist, bei denen aber schon 2003/2004 wesentliche Fortschritte erzielt werden sollten.

Prioriteiten op de middellange termijn zullen naar verwachting meer dan een jaar vergen, ofschoon in 2003-2004 aanmerkelijke vaart achter de werkzaamheden moet worden gezet.


Der Wiener Aktionsplan nennt diesen Artikel als einen Bereich, in dem binnen zwei Jahren nach Inkrafttreten des EUV Fortschritte erzielt werden sollten, ,wobei der Schengen-Besitzstand zu berücksichtigen ist".

In het Actieplan van Wenen wordt dit artikel genoemd als een van de gebieden waarop binnen twee jaar na de inwerkingtreding van het VEU vooruitgang moet zijn geboekt, "met inachtneming van het Schengen-acquis".


Zu den anderen Bereichen, in denen Fortschritte erzielt werden sollten gehören die Computer‑ und Netz­sicherheit und die Solidaritätsklausel.

Andere thema's ten aanzien waarvan voortgang gewenst is, zijn cyberveiligheid en de solidariteitsclausule.


16. In folgenden Bereichen sollten die Arbeiten beschleunigt und dringend konkrete Maßnahmen ergriffen werden: Abbau bestehender und Verhindern des Entstehens neuer Schranken sowie Verwirklichung eines reibungslos funktionierenden Binnenmarkts; weitere Reduzierung des Verwaltungsaufwands; Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Industrie zwecks Wahrung einer soliden industriellen Basis sowie Verbesserung der Rahmenbedingungen ...[+++]

Op onderstaande gebieden moet het werktempo worden opgevoerd en moeten dringend concrete maatregelen worden genomen: bestaande belemmeringen wegnemen en nieuwe voorkomen, en een volledig operationele interne markt tot stand brengen; administratieve lasten verder verminderen; de randvoorwaarden voor de industrie - teneinde een sterke industriële basis in stand te houden - en het bedrijfsleven verbeteren, met speciale aandacht voor mkb-ondernemingen en innovatie; partnerschap tussen ondernemingen, onderzoek, onderwijs en opleiding aanmoedigen; en de investeringen in onderzoek, kennis en onderwijs opvoeren en kwalit ...[+++]


Die GPV empfahl operative Schlußfolgerungen zu folgenden Punkten: * In Zukunft sollten die Antworten der Mitgliedstaaten auf die Berichte des Rechnungshofs stärker berücksichtigt werden, und die Kommission wird den Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ihrem Follow up-Bericht im Rahmen des Entlastungsverfahrens Rechnung tragen; * die Kommission wird Änderungen der Ratsverordnung 1552/89 vorschlagen, um die Bestimmungen über die Einziehung der Eigenmittel zu ...[+++]

De PRG heeft aanbevolen de volgende conclusies voor de praktijk te trekken: * in de toekomst moet meer rekening worden gehouden met de antwoorden van de Lid-Staten op de verslagen van de Rekenkamer; de Commissie zal de door de Lid-Staten genomen maatregelen beschrijven in haar follow-up- verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting; * de Commissie zal voorstellen Verordening nr. 1552/89 van de Raad te wijzigen om de bepalingen betreffende de invordering van de eigen middelen te versterken; * er moet overeenstemming worden bereikt over een actieplan ter verbetering van de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-State ...[+++]


w