Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « rat prüft gegenwärtig » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat prüft gegenwärtig den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, das Seearbeitsüberkommen zu ratifizieren , das auch Sachverhalte berührt, die im Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft liegen.

De Raad behandelt op dit moment het voorstel voor een beschikking van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd het verdrag betreffende maritieme arbeid te bekrachtigen, met inbegrip van zaken die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.


Der Rat prüft gegenwärtig den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, das Seearbeitsüberkommen zu ratifizieren , das auch Sachverhalte berührt, die im Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft liegen.

De Raad behandelt op dit moment het voorstel voor een beschikking van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd het verdrag betreffende maritieme arbeid te bekrachtigen, met inbegrip van zaken die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.


Der Rat prüft gegenwärtig die 16 Beschlussentwürfe der gemeinsamen Organe, durch die das gesamteuropäische System der Ursprungskumulierung auf die Mittelmeerländer ausgedehnt werden soll.

De Raad heeft momenteel de 16 ontwerpbesluiten in behandeling van de gemengde organen waarmee het Pan-Europese systeem van de cumulatie van oorsprong zal worden uitgebreid tot de Middellandse-Zeelanden.


Die Kommission weiß um die Schwierigkeiten bei den Verhandlungen im Rat zur Richtlinie über die Zulassung zur Beschäftigung und prüft gegenwärtig, wie man dieses politisch heikle Thema am besten angehen kann.

De Commissie heeft nota genomen van de moeilijkheden die zich in de Raad hebben voorgedaan bij de onderhandelingen over de richtlijn inzake toelating met het oog op tewerkstelling. Zij gaat nu na hoe zij dit politiek gevoelige onderwerp het best aan de orde kan stellen.


Wir haben hier im Parlament diese Situation erörtert, und der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt, in dem ich mit der Behandlung dieser Angelegenheit befasst bin, prüft gegenwärtig die Frage, ob das Parlament nicht möglicherweise den Rat wegen dieses Beschlusses vor dem Gerichtshof verklagen sollte, der eindeutig die Rechte des Parlaments verletzt und die bereits bestehenden Rechte der Bürgerinnen und Bürger hinsichtlich des Zugangs zu Dokumenten schwächt.

Wij hebben hier in het Parlement over deze situatie gedebatteerd en de Commissie juridische zaken en interne markt, waarin ik deelneem aan de behandeling ervan, is aan het onderzoeken of het Parlement de Raad mogelijk voor het Hof van Justitie moet dagen over het besluit dat duidelijk de rechten van het Parlement schendt en de rechten die de burgers al hebben verkregen inzake de verkrijgbaarheid van documenten, afzwakt.


VERURTEILEN aufs schärfste Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus in all ihren Formen, die offenkundige Verletzung der Persönlichkeitsrechte sowie die Intoleranz aus religiösen Gründen, insbesondere im Beschäftigungs- und Sozialbereich; 2. NEHMEN ZUR KENNTNIS, daß das Europäische Parlament wiederholt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht hat, daß rassistische Gewaltakte in zahlreichen Ländern Europas zunehmen und die Wahlpropaganda in einigen dieser Länder verstärkt an fremdenfeindliche Gefühle appelliert; 3. ERKENNEN AN, wie wichtig es ist, daß auf der Ebene der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten - im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten - in der Sozialpolitik eine auf dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung ...[+++]

VEROORDELEN met de grootste kracht alle vormen van racisme, vreemde- lingenhaat en antisemitisme, specifieke schendingen van de rechten van het individu alsmede godsdienstige onverdraagzaamheid, met name op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken ; 2. NEMEN NOTA VAN de bij herhaling door het Europees Parlement geuite verontrusting over het groeiend aantal racistische geweldplegingen in veel Europese landen en de toeneming van electorale propaganda die vreemdelingenhaat instigeert in sommige landen van Europa ; 3. ERKENNEN dat het van groot belang is dat op het niveau van de Europese Unie en de Lid-Staten - in het kader van hun ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat prüft gegenwärtig' ->

Date index: 2025-05-22
w