Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHS-Obergrenze
EU-EHS-Obergrenze
Emissionsobergrenze des EU-EHS
Gesamtobergrenze
Globale Obergrenze
Norm mit Obergrenze
Obergrenze
Obergrenze für das Emissionshandelssystem der EU
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung

Vertaling van " obergrenze siehe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EHS-Obergrenze | Emissionsobergrenze des EU-EHS | EU-EHS-Obergrenze | Obergrenze für das Emissionshandelssystem der EU

ETS-emissieplafond | ETS-plafond | EU-ETS-plafond


Gesamtobergrenze | globale Obergrenze | Obergrenze

algemeen maximum | algemeen plafond


Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Vorarbeiten zu dieser Bestimmung wurde angeführt: « Mit dieser Bestimmung wird in die Regelung der Familienbeihilfen für Arbeitnehmer ein Zuschlag eingeführt, der spezifisch Ein-Elternteil-Familien gewährt wird, deren Einkünfte nicht höher sind als die Obergrenze, von der die Gewährung von Sozialzuschlägen abhängt. Die Gewährung dieses Zuschlags für Ein-Elternteil-Familien ist vernünftig gerechtfertigt, da eine einzige Person sich um die Erziehung des Kindes kümmert, ohne die verschiedenen, mit dieser Erziehung verbundenen Kosten mit einer Person teilen zu können, mit der sie verheiratet ist oder eine Bedarfsgemeinschaft bildet. A ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van die bepaling wordt vermeld : « Deze bepaling voert in de kinderbijslagregeling voor werknemers een toeslag in, die specifiek verschuldigd is voor eenoudergezinnen wier inkomen lager ligt dan het maximumbedrag dat als voorwaarde geldt voor de toekenning van de sociale toeslagen. De toekenning van deze toeslag aan eenoudergezinnen is redelijk te verantwoorden, aangezien slechts één persoon instaat voor de opvoeding van het kind zonder de verschillende lasten verbonden aan deze opvoeding te kunnen delen met een persoon waarmee hij of zij gehuwd is of een feitelijk gezin vormt. Daarenboven is het, in het ...[+++]


Um eine effiziente Verwaltung der für das Programm bereitgestellten Finanzmittel sicherzustellen, sollte eine Obergrenze der Beihilfe pro Abgabe anstatt pro Portion – die kaum zu kontrollieren wäre – festgelegt werden. Siehe hierzu auch den Änderungsantrag zu Erwägung 6.

Met het oog op een goed beheer van de financiering voor de regeling verdient het de voorkeur om een maximaal steunbedrag per verstrekkingsoperatie vast te stellen, in plaats van een bedrag per portie, wat lastig te controleren is – zie het amendement op overweging 6.


Um eine effiziente Verwaltung der für das Programm bereitgestellten Finanzmittel sicherzustellen, sollte eine Obergrenze der Beihilfe pro Abgabe anstatt pro Portion – die kaum zu kontrollieren wäre – festgelegt werden. Siehe hierzu auch den Änderungsantrag zu Erwägung 6.

Met het oog op een goed beheer van de financiering voor de regeling verdient het de voorkeur om een maximaal steunbedrag per verstrekkingsoperatie vast te stellen, in plaats van een bedrag per portie, wat lastig te controleren is – zie het amendement op overweging 6.


Schließlich wird der Rückerstattungsmechanismus durch die Festlegung einer Obergrenze ergänzt, die dafür sorgen soll, dass die Höhe des Gewinns den angemessenen Gewinn nicht übersteigt. Dabei kommt folgende Gleichung zur Anwendung (siehe Erwägungsgründe 233 bis 237):

Ten slotte wordt het terugbetalingsmechanisme aangevuld door de vastlegging van een bovengrens die ervoor moet zorgen dat het winstniveau niet hoger is dan de redelijke winst op basis van de volgende vergelijking (zie de overwegingen 233-237):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zur Berücksichtigung der Effizienzsteigerungen und/oder der Verbesserung der Qualität der Dienstleistungen vorgenommenen Korrekturen ermöglichen es, den angemessenen Gewinn auf der Grundlage objektiver Kriterien zwischen 6 % und 12 % variieren zu lassen, wobei der Wert dieser Obergrenze im Dreijahresdurchschnitt 10 % nicht übersteigen darf (siehe Erwägungsgründe 235 bis 237).

De correcties die worden uitgevoerd om rekening te houden met de efficiëntieverbetering en/of de verbetering van de kwaliteit van de dienstverlening, maken het mogelijk de redelijke winst te laten variëren tussen 6 % en 12 %, met een jaarlijks plafond van 10 % over drie jaar, op basis van objectieve criteria (zie de overwegingen 235-237).


Sobald der Beschluss erfolgt ist, muss die Kommission einen Legislativvorschlag unterbreiten, um den Referenzbetrag unter Berücksichtigung der entsprechenden Obergrenze des betreffenden Finanzrahmens (siehe Änderungsantrag zur legislativen Entschließung) festzulegen.

Wanneer een besluit is bereikt, legt de Commissie een wetgevingsvoorstel voor tot vaststelling van het referentiebedrag met inachtneming van het passende plafond van het betrokken financiële kader (zie het amendement op de wetgevingsresolutie).


Sobald dieser Beschluss gefasst worden ist, muss die Kommission einen Legislativvorschlag vorlegen, um den Richtbetrag unter Berücksichtigung der entsprechenden Obergrenze des Finanzrahmens zu bestimmen (siehe Änderungsantrag zur legislativen Entschließung).

Wanneer dit besluit eenmaal is genomen zal de Commissie een wetgevingsvoorstel moeten voorleggen voor de vaststelling van het referentiebedrag, met inachtneming van het in het financieel kader vastgestelde maximumbedrag (zie het amendement op de wetgevingsresolutie).


Auf dieser Grundlage gewährte Beihilfen dürfen eine Obergrenze von 40 % der betreffenden beihilfefähigen Kosten nicht überschreiten, es ist jedoch eine Erhöhung um 10 Prozentpunkte bei kleinen und mittleren Unternehmen möglich (siehe Abschnitt D.1.5 Ziffer 30 der Umweltschutzleitlinien).

Steun die op deze basis wordt toegekend mag ten hoogste 40 % van de betrokken in aanmerking komende kosten belopen, met de mogelijke verhoging met 10 procentpunten voor kleine en middelgrote ondernemingen (zie hoofdstuk D.1.5 (punt 30) van de milieurichtsnoeren).


Würden die Vorschläge in ihrer jetzigen Form angenommen, verbliebe in der Rubrik 3 ein Spielraum von rund 750 Millionen EUR bis zum Erreichen der Obergrenze (siehe die unten stehende Tabelle).

Als de voorstellen in hun huidige vorm zouden worden goedgekeurd, zou er een marge van naar schatting € 750 miljoen onder het plafond van rubriek 3 overblijven (zie onderstaande tabel).


(3) Möchte ein EFTA-Staat die Beihilfeintensität in Ecu je geschaffenen Arbeitsplatz angeben, so hat er darüber hinaus eine zusätzliche, als Prozentsatz der Erstinvestition ausgedrückte Obergrenze einzuhalten (siehe Punkt 28.2.4).

(3) Indien een EVA-Staat ervoor kiest de steunintensiteit uit te drukken in ecu per geschapen arbeidsplaats moet tevens een aanvullend maximum in acht worden genomen dat wordt uitgedrukt als een percentage van de initiële investering (zie punt 28.2.4).




Anderen hebben gezocht naar : ehs-obergrenze     eu-ehs-obergrenze     emissionsobergrenze des eu-ehs     gesamtobergrenze     norm mit obergrenze     obergrenze     siehe-auch-verweis     globale obergrenze      obergrenze siehe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' obergrenze siehe' ->

Date index: 2025-02-23
w