Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " oben genannten gruppe erwartungsvoll " (Duits → Nederlands) :

Unter Berücksichtigung dessen, dass Ziel und Inhalt des Vorschlags ist, ein Verfahren für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen und Standards für die Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis für Drittstaatsangehörige einzuführen, die im Rahmen einer konzerninternen Entsendung einen Antrag auf Zulassung ins Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats stellen, sowie die Rechte der oben genannten Gruppe von Drittstaatsangehörigen festzulegen, scheint Artikel 79 Absatz 2 Buchstaben a und b AEUV die angemessene Rechtsgrundlage für den Vorschlag zu sein.

Overwegende dat het doel en de inhoud van het voorstel erin bestaat (1) een bijzondere procedure voor toegang en verblijf te introduceren alsook normen voor de afgifte door de lidstaten van verblijfsvergunningen voor onderdanen van derde landen die een aanvraag tot verblijf in de EU indienen met het oog op een overplaatsing binnen een onderneming, en (2) de rechten van de hoger genoemde categorie van onderdanen van derde landen te omschrijven, vormt artikel 79, lid 2, onder a) en b) VWEU een passende rechtsgrondslag voor het voorstel.


20. begrüßt, dass die Kommission das Mandat der Hochrangigen Gruppe zum Abbau von Verwaltungslasten bis Oktober 2014 verlängert hat, wie es das Parlament in seiner oben genannten Entschließung vom 23. Oktober 2012 gefordert hatte und wie auch im Programm COSME vorgesehen war;

20. constateert met voldoening dat de Commissie het mandaat van de Groep op hoog niveau inzake administratieve lasten (HLGAB) tot oktober 2014 heeft verlengd, zoals het Europees Parlement in zijn bovengenoemde resolutie van 23 oktober 2012 had gevraagd en zoals in het COSME-programma was gepland;


27. vertritt die Auffassung, dass dem chronischen Investitionsmangel von Kleinstunternehmen und KMU in den Regionen in äußerster Randlage teilweise mit innovativen Finanzierungen der Kohäsionspolitik begegnet werden kann und betont die Notwendigkeit, den Zugang der Unternehmen in diesen Regionen zu Finanzierungsmitteln zu verbessern, insbesondere durch die Einleitung eines Dialogs mit der „EIB-Gruppe“ und durch Unterstützung bei der Schaffung lokaler Investmentfonds und die Entwicklung regionaler Kapitalinvestitionsmärkte, gemäß dem Vorschlag des oben genannten Berichts von Pedro Solbes Mira über die europäischen Reg ...[+++]

27. is van oordeel dat de innoverende financieringen van het cohesiebeleid gedeeltelijk een antwoord kunnen bieden op het chronische gebrek aan investeringen van micro-ondernemingen en mkb's in de UPR's en onderstreept de noodzaak om de toegang tot financiering voor ondernemingen van de UPR's te verbeteren, in het bijzonder door een dialoog tot stand te brengen met de „EIB-groep” en door zowel de oprichting van investeringsfondsen in de nabije omgeving in elke UPR als de ontwikkeling van regionale markten voor risicokapitaal te steunen, zoals wordt voorgesteld in het eerdergenoemde verslag van Pedro Solbes Mira over de Europese ultraperi ...[+++]


Ein Unternehmen konsolidiert zuerst alle Tochterunternehmen nach IFRS 10 Konzernabschlüsse und wendet dann die oben genannten Paragraphen auf die so entstandene Gruppe an.

Daarom consolideert een entiteit eerst alle dochterondernemingen overeenkomstig IFRS 10 Geconsolideerde jaarrekening en past zij vervolgens die alinea's toe voor de hieruit voortvloeiende groep.


Zum einen weist die Kommission darauf, dass das Gericht in seinem Urteil (47) die Auffassung vertreten hat: „Außerdem kann [.] nicht ausgeschlossen werden, dass die oben genannten Modalitäten der Festlegung des TV2 zukommenden Gebührenbetrags objektive und transparente Modalitäten darstellen könnten, da sie u. a. die Mitwirkung des dänischen Parlaments implizierten, sich auf wirtschaftliche Analysen stützten, die von einer Wirtschaftsprüfungsgesellschaft im Beistand einer aus Sachverständigen bestehenden Gruppe, an der die Konkurr ...[+++]

Aan de ene kant wijst de Commissie in dit kader op de overweging in het arrest van het Gerecht (47) dat „[.] niet kan worden uitgesloten dat bovenbedoelde methoden tot vaststelling van de aan TV2 toekomende omroepbijdrage objectief en doorzichtig kunnen zijn, aangezien zij met name de medewerking van het Deense parlement inhielden, gebaseerd waren op economische analyses die waren opgesteld door een accountantskantoor met hulp van een follow-upgroep van deskundigen waaraan de concurrenten van TV2 deelnamen, en die analyses evenals de jaarrekeningen van TV2 werden bekendgemaakt.


6. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, jährlich einen Bericht über die Tätigkeiten der Gruppe der für die Grundrechte, Bekämpfung von Diskriminierungen und Chancengleichheit zuständigen Kommissionsmitglieder zu veröffentlichen; fordert die Kommission ebenfalls nachdrücklich auf, so bald wie möglich einen Überblick über die von der oben genannten Gruppe in den letzten zweieinhalb Jahren durchgeführten Tätigkeiten und Beschlüsse vorzulegen;

6. verzoekt de Commissie dringend jaarlijks een verslag uit te brengen over de activiteiten van de groep van commissarissen die bevoegd zijn voor de grondrechten de strijd tegen discriminatie en gelijke kansen; spoort haar voorts aan zo spoedig mogelijk een overzicht voor te leggen van de activiteiten en besluiten van deze groep in de afgelopen tweeënhalf jaar;


6. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, jährlich einen Bericht über die Tätigkeiten der Gruppe der für die Grundrechte zuständigen Kommissionsmitglieder zu veröffentlichen; fordert die Kommission ebenfalls nachdrücklich auf, so bald wie möglich einen Überblick über die von der oben genannten Gruppe in den letzten zweieinhalb Jahren durchgeführten Tätigkeiten und Beschlüsse vorzulegen;

6. verzoekt de Commissie dringend jaarlijks een verslag uit te brengen over de activiteiten van de groep van commissarissen die bevoegd zijn voor de grondrechten; spoort haar voorts aan zo spoedig mogelijk een overzicht voor te leggen van de activiteiten en besluiten van deze groep in de afgelopen tweeënhalf jaar;


Die Europäische Union sieht den Beratungen in der oben genannten Gruppe erwartungsvoll entgegen und dankt Deutschland für die Bereitschaft, die Sitzung der Gruppe vom 22. bis 26. Oktober 2001 in Bonn auszurichten.

4. De Europese Unie ziet uit naar de besprekingen die in bovengenoemde groep zullen worden gevoerd en dankt Duitsland voor zijn aanbod om als gastheer op te treden voor de vergadering van de groep, van 22 t/m 26 oktober 2001, in Bonn.


Die Gruppe „Nachhaltigkeit im Tourismus“ hat einen Handlungsrahmen ausgearbeitet, in dem den verschiedenen Akteuren bei der Umsetzung der Agenda breit gefächerte Zuständigkeiten [21] und spezifische Aufgaben [22] im Hinblick auf die drei oben genannten Schlüsselelemente (nachhaltige Reiseziele, nachhaltige Unternehmen und verantwortungsbewusste Touristen) sowie die damit zusammenhängenden Herausforderungen zugewiesen wurden.

De Werkgroep duurzaam toerisme heeft een actiekader ontwikkeld, waarbij aan de verschillende actoren brede verantwoordelijkheden[21] en specifieke taken[22] worden toegewezen bij de implementatie van de agenda, en wel in verband met de drie hierboven genoemde kernaspecten – namelijk duurzame bestemmingen, duurzame bedrijven en toeristen met verantwoordelijkheidsbesef – en met de gesignaleerde uitdagingen.


Um zu gewährleisten, daß die Bedingungen für die Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 in dem oben genannten Zeitraum erfuellt werden, ist es deshalb notwendig, daß die Gruppe der Kommission einen jährlichen Bericht über Fälle übermittelt, in denen Anträge auf Mitgliedschaft zurückgewiesen wurden, und daß sie unverzueglich die Kommission von Änderungen in der Mitgliedschaft unterrichtet -

Ten einde erop toe te zien dat aan de voorwaarden voor de toepassing van artikel 85, lid 3, in de bovengenoemde periode wordt voldaan, is het derhalve noodzakelijk dat de Group jaarlijks verslag aan de Commissie uitbrengt over gevallen waarin aanvragen om lidmaatschap zijn geweigerd en dat zij de Commissie onverwijld in kennis stelt van wijzigingen in het ledenbestand,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' oben genannten gruppe erwartungsvoll' ->

Date index: 2023-09-08
w