Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " neue konvent sollte außerdem " (Duits → Nederlands) :

Das Konzept sollte außerdem Asylsuchende im Sinne der Genfer Konvention vom 28. Juli 1951 und des Protokolls über die Rechtsstellung von Flüchtlingen vom 31. Januar 1976 sowie im Sinne weiterer einschlägiger völkerrechtlicher Verträge erfassen.

Tevens dient het begrip personen te omvatten die asiel zoeken in het kader van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen, het bijbehorende Protocol van 31 januari 1967 en andere toepasselijke internationale verdragen.


Der EMFF sollte außerdem die Verarbeitung ungewollter Fänge unterstützen, um das neue Rückwurfverbot zu berücksichtigen..

Met het oog op de aanpassing aan het teruggooiverbod moet uit het EFMZV ook steun worden verleend voor de verwerking van ongewenste vangsten.


Der EMFF sollte außerdem die Verarbeitung ungewollter Fänge unterstützen, um das neue Rückwurfverbot zu berücksichtigen..

Met het oog op de aanpassing aan het teruggooiverbod moet uit het EFMZV ook steun worden verleend voor de verwerking van ongewenste vangsten.


Ein Eignerwechsel sollte außerdem die Änderung des Monitoringkonzepts nach sich ziehen, die erforderlich ist, damit der neue Schiffseigner seine eigene Entscheidung in Bezug auf die angewandte Überwachungsmethode treffen kann.

De verandering van eigenaar moet ook leiden tot wijziging van het monitoringplan om de nieuwe eigenaar van het schip in staat te stellen zijn eigen keuze te maken voor een bepaalde monitoringmethode.


Der neue Konvent sollte außerdem aufgefordert werden, die starre Verbindung zwischen dem ersten, zweiten und dritten Teil aufzulösen und eine angemessene Rangfolge zwischen diesen Teilen herzustellen, damit deutlich gemacht wird, dass die Politiken in Teil III Teil I ergänzen sollen.

Van de nieuwe grondwet zou ook moeten worden gevraagd dat zij de starre relatie tussen het eerste, tweede en derde deel doorbreekt, en dat zij een goede hiërarchie aanbrengt tussen deze delen, zodat het beleid in deel III duidelijk ondergeschikt wordt aan deel I.


wiederholt, dass das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 das juristische Gesicht der EU verändert hat, die sich immer stärker als Gemeinschaft von gemeinsamen Werten und Grundsätzen darstellen sollte; begrüßt in diesem Sinne das neue EU-System des Grundrechteschutzes auf mehreren Ebenen, das auf verschiedenen Quellen beruht und durch eine Reihe von Mechanismen durchgesetzt wird, einschließlich der rechtsverbindlichen Charta, der durch die EMRK gewährleisteten Rechte, deren Anerkennung sich aus der Verpflichtung der Union ergibt, der ...[+++]

herhaalt dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 het juridische gezicht van de EU fundamenteel veranderd heeft, en dat de EU zich meer en meer moet profileren als een gemeenschap van gedeelde waarden en beginselen; is bijgevolg verheugd over het nieuwe EU-systeem voor de bescherming van de grondrechten op meerdere niveaus, dat voortvloeit uit verschillende bronnen en wordt uitgevoerd door middel van diverse mechanismen, met inbegrip van het juridisch bindende Handvest, de rechten die worden gewaarborgd ...[+++]


unterstreicht die wichtige Rolle der „Berater für das Neue Konzept“ bei der Überprüfung, dass die harmonisierten Normen im Einklang mit den entsprechenden Rechtsvorschriften der EU stehen; macht darauf aufmerksam, dass solche Berater gegenwärtig von den ESO ausgewählt werden und in ihnen tätig sind, was diesen Organisationen eine beträchtliche administrative Belastung auferlegt und bisweilen unter den Akteuren Besorgnis über die Unparteiischkeit und Unabhängigkeit des Prozesses auslöst; fordert die Kommission deshalb auf, die Notwendigkeit einer Überprüfung der bestehenden Verfahren zu bewerten; ist ...[+++]

onderstreept de belangrijke rol van de „deskundigen nieuwe benadering”, die moeten nagaan of geharmoniseerde normen in overeenstemming zijn met de desbetreffende EU-wetgeving; wijst erop dat deze deskundigen momenteel worden geselecteerd door en werkzaam zijn binnen de ENO's, hetgeen een aanzienlijke administratieve last voor deze organisaties betekent en soms aanleiding is voor bezorgdheid onder de belanghebbenden over de onpartijdigheid en onafhankelijkheid van het proces; verzoekt daarom de Commissie te onderzoeken of herziening van de bestaande procedures geboden is; is voorts van mening dat de Commissie een procedure moet vastste ...[+++]


10. sagt klar und deutlich, dass der neue Konvent entsprechend seiner vielschichtigen Zusammensetzung die verschiedenen Auffassungen über die Zukunft der Union reflektieren sollte, um eine bessere Entwicklung der Arbeit der Regierungen der Mitgliedstaaten in der künftigen Regierungskonferenz zu ermöglichen, der einzigen kompetenten Institution, die Änderungen an den Verträgen vorschlagen und beschließen kann; ist der Auffassung, dass in dieser Hinsicht die Schlussfolgerungen aus seiner Arbeit ...[+++]

10. wijst erop dat de nieuwe "conventie" met het oog op de pluralistische samenstelling, de verschillende standpunten over de toekomst van de Unie moet weerspiegelen, om een betere ontwikkeling van de werkzaamheden van de regeringen van de lidstaten in de toekomstige IGC mogelijk te maken, de enige bevoegde instelling die veranderingen van de Verdragen kan voorstellen en besluiten; op dit punt dienen de conclusies van haar werkzaamheden de lidstaten voldoende tijd te geven voor een ernstige bezinning over deze opties in het overleg met de nationale parlementen;


10. macht deutlich, dass der neue Konvent in seiner pluralistischen Zusammensetzung lediglich verschiedene Auffassungen zur Zukunft der Union widerspiegeln sollte, um die Arbeit der Regierungen der Mitgliedstaaten in der künftigen Regierungskonferenz zu erleichtern, da allein sie Änderungen der Verträge vorschlagen und beschließen können;

10. maakt het duidelijk dat de nieuwe "conventie" door zijn pluriforme samenstelling alleen uiteenlopende standpunten dient te weerspiegelen over de toekomst van de Unie zodat een betere ontwikkeling mogelijk wordt van de werkzaamheden van de regeringen van de lidstaten bij de komende IGC; de regeringen zijn de enige competente instellingen die wijzigingen op de Verdragen kunnen voorstellen en hiertoe kunnen besluiten;


Jede neue Initiative der EU oder der Mitgliedstaaten zur Verbesserung des Asylsystems sollte mit den unter der Federführung des UNHCR eingeleiteten globalen Initiativen für die Agenda für den Flüchtlingsschutz und die "Konvention Plus" in Einklang stehen und ihnen Geltung verschaffen.

Elk nieuw initiatief van de EU of de lidstaten om het asielstelsel te verfijnen, moet beantwoorden aan de mondiale initiatieven Agenda voor bescherming en Verdrag + onder leiding van het UNHCR en deze versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neue konvent sollte außerdem' ->

Date index: 2023-07-10
w